שוויון מגדרי ושוויון בתחום הכלכלי והחברתי: הבדלים בין דפיםבין הדף "שוויון מגדרי" לדף "

מתוך EIDHR
(הבדלים בין דפים)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
 
 
שורה 1: שורה 1:
==   עקרון של שיוויון בין המינים  ==
== כללי ==


=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ===


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##פרק 2, סעיף 2, פסקה 1 - איסור הפלייה על בסיס מין, גזע, לשון ודת בהקניית הזכויות שהובטחו באמנה.
## סעיף ב (1) – איסור אפליה, בין השאר מטעמי מוצא חברתי וקניין.
##פרק 2, סעיף 3 - התחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות האזרחיות והמדיניות שבאמנה זו.
 
##פרק 2, סעיף 4, פסקה 1 - בשעת חירום כללית רשאיות המדינות לגרוע מהתחייבויותן לפי אמנה זו ובלבד שלא תווצר הפליה המבוססת אך ורק על טעמי גזע, צבע, מין, לשון, דת או מוצא חברתי.  
<br>
#<u>General Comments </u>
#<u>Concluding Observations</u>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##פרק 1, סעיף 1 - הגדרת המושג "אפליית נשים".  
##חלק 2, סעיף 2, פסקה 2 – התחייבות לרוב שהשימוש בזכויות באמנה יהיה ללא אפליה.  
##פרק 1, סעיף 2 - גינוי אפליה מגדרית ופירוט היעדים שקובעת האמנה.  
##חלק 2, סעיף 3 – התחייבות להבטיח ת זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מזכויות כלכליות וחברתיות.
##פרק 2, סעיף 4 - אימוץ זמני של אמצעים שמטרתם להחיש שיוויון בין המינים לא יחשבו כאפליה.  
##חלק 2, סעיף 8, פסקה 1(א) – זכות ההתאגדות הניתנת לכל אדם.  
##סעיף 14, פסקה 2(ה) – ביטול האפליה נגד נשים באזורי הכפריים במטרה להבטיח, על בסיס שווה, אפשרות לארגן קבוצות וקואופרטיבים כדי להשיג גישה שווה להזדמנויות כלכליות.  
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom3 ''General Comment No.3: education and public information programmes,1987'']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument '''''General Comment No. 5: Persons with Disabilities, 1994''''']
###דרישה לאמץ&nbsp;תוכניות חינוכיות שיעזרו&nbsp;בחיסול דעות קדומות והשגת&nbsp;שיוויון חברתי לנשים.&nbsp;&nbsp;
###סעיף 26 – זכויות הקשורות להתאגדות מקצועית תקפות באופן שווה לאנשים עם מוגבלויות, ללא קשר לשאלה עם עובדים במפעל מיוחד או בשוק החופשי.  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 '''''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''''']  
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G05/435/39/PDF/G0543539.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']
###סעיפים 15-16 - נשים זקוקת להגנה שווה ע"י חוקים בנושאי אלימות ואונס&nbsp;??????????????????????????.  
###סעיף 1 – לנשים ולגברים זכות שווה להנאה מהזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות באמנה.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994]  
###סעיף 14 – סטריאוטיפים מגדריים מציבים נשים בחיסרון בכל הנוגע להשתתפותן המלאה בהתפתחות כלכלית, חברתית ופוליטית. הנחות לגבי תפקידים חברתיים וכלכליים מונעים שיתוף האחריות בכל התחומים בין נשים וגברים ההכרחיים ליצירת שוויון.
###סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט הוא פגיעה בשיוויון הזכויות שלהם ובזכותן לרכוש ועצמאות כלכלית.
###סעיפים 16-17 – זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות היא חובה מיידית של המדינות.
###סעיף 14 - פוליגמיה פוגעת בשיוויון בין נשים לגברים ומפרה את ס' 5(א) לאמנה.
###סעיף 25 – מתן דגש על זכותן של הנשים להצטרף לאיגודים מקצועיים.  
###סעיף 27 - במדינות העוברות רפורמה אגררית או חקלאית יש לשים דגש על זכותן של נשים להשתתף באופן שווה.  
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G06/400/60/PDF/G0640060.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 17: The Right of Everyone to Benefit from the Protection of the Moral and Material Interests Resulting from any Scientific, Literary or Artistic Production of which He or She is the Author, 2005''''']
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 General Comment No. 23: political and public life, 1997]
###סעיפים 19-20 - איסור אפליה בזכויות יוצרים ללא תלות בדת, גזע, מין, צבע, דעה פוליטית, מוצא מדינתי, אתני או אחר, קניין, מוגבלות או סטאטוס.  
###סעיף 13 - לפרק 7, שתפקידו מניעת אפליה בחיים הציבוריים ולהבטיח שיוויון זכויות, יש להעניק פרשנות רחבה ולהכילו בכל תחומי החיים הציבוריים.  
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/E.C.12.GC.20.doc '''''General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009''''']
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom24 General Comment No. 24: women and health, 1999 ]
###סעיפים 7-8 ו-10 – על המדינות חובה ליישם באופן שאינו מפלה (פורמאלית או מהותית, באופן ישיר או עקיף), זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות.
###סעיף 13 - חובת המדינות להבטיח לנשים, על בסיס שיוויון בין המינים, יכולת לממש את הזכות לבריאות, מידע וחינוך.  
###סעיף 13 – אפליה מותרת, בין השאר, צריכה להיות למטרת קידום הרווחה הכללית בחברה.
#<u>Concluding Observations</u>  
###סעיף 25 – חל איסור על אפליה על בסיס חומרי, נכסים אמיתי או נכסים אישיים (קניין רוחני, מטלטלין, הכנסה וכו').  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/gc/E-C-12-GC-21.doc '''''General Comment No. 21: Right of Everyone to Take Part in Cultural Life, 2009''''']
###סעיף 12 - על ישראל לפתח את השיוויון המגדרי בחוקים המתאימים ע"מ לעמוד בסעיפי האמנה.
###סעיף 25 – על המדינות להבטיח במיידי הנאה שווה, לגברים ולנשים, מזכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות.
###סעיפים 38-39 – עוני מגביל את היכולת של האדם לממש את זכותו להשתתף, בתנאים שווים, בחיים התרבותיים. תרבות, כמושג חברתי, צריכה להיות ברת השגה לכל על בסיס שווה ולא מפלה.
###סעיף 52, פסקה d – החובה לממש את הזכות לחיי תרבות מחייבת את המדינות לנקוט בכל האמצעים כדי להבטיח גישה לכל, ללא אפליה על רקע כלכלי או כל מעמד אחר למוסדות תרבות.  
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/2E630670-6B6C-4EBC-BE8A-467277DC4A7A/0/ConcludingObservations.pdf '''''הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2003''''']
###סעיף 4 – הוועדה מציינת לחיוב את הצעדים שנועדו לצמצם את הפער בין יהודים לערבים וקידום השוויון בהנאה מזכויות כלכליות, חבריות ותרבותיות.
 
<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15581/CERD2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעור כל צורות האפליה הגזעית (CERD)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##פרק 2, סעיף 3 - המדינות מתחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות.  
##פרק 1, סעיף 5, סעיף ד(5) – המדינות שהן צד באמנה ינקטו את האמצעים המתאימים לביעור אפליה גזעית ויבטיחו באופן שווה את זכותו של כל אדם לרכוש.
#<u>General comments</u>  
##פרק 1, סעיף 5, סעיף ה – המדינות שהן צד באמנה ינקטו את האמצעים המתאימים לביעור אפליה גזעית ויבטיחו באופן שווה זכויות הכלכליות, סוציאליות ותרבותיות.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/469f4d91a9378221c12563ed0053547e?Opendocument ''General Comment No.4: The right to adequate housing, 1991'']
#<u>General Recommendations </u>  
###סעיף 6 - יש לפרש את הזכות לדיור בפרשנות מרחיבה הכוללת גם משפחות המונהגות ע"י נשים.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/f0902ff29d93de59c1256c6a00378d1f?Opendocument '''''General Recommendation No. 29: Article 1, paragraph 1 of the Convention (Descent), 2002''''']
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument ''General Comment No.5: Persons with disabilities, 1994'']
###סעיף 33 – על המדינות לאמץ וליישם תכניות לפיתוח כלכלי וחברתי על בסיס שוויוני ובלתי מפלה.
###על המדינות לשים דגש מיוחד על זכויות נשים בעלות מוגבלות.  
###סעיף 34 – על המדינות לנקוט צעדים משמעותיים ויעילים כדי למגר את העוני בקרב קהילות מבוססות מוצא ולהילחם בתופעת של ההדרתם החברתית ודחיקתם לשוליים.
#<u>Concluding Observations</u>
###סעיפים 38-39 – על המדינות לנקוט בצעדים נגד פרקטיקות מפלות של מעסיקים פרטיים וציבוריים ונגד רשויות מקומיות ובעלי דירות פרטיים בכל הנוגע לזכות הגישה לדיור נאות.
###סעיף 43 – על המדינות לנקוט בצעדים לבטל תנאי חוב ושיעבוד בתנאי עבודה משפילים המבוססים על אפליה הנוגעת למוצא.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/e3980a673769e229c1256f8d0057cd3d?Opendocument '''''General Recommendation No.30: Discrimination Against Non Citizens, 2004''''']
###סעיף 32 – יש להבטיח הנאה שווה מהזכות לדיור נאות לאזרחים וללא אזרחים.


== שוויון לנשים  ==
<br>


=== הטרדה מינית ===
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf אמנה בדבר ביטול אפליה נגד נשים לצורותיה (CEDAW) ] ===


#<u>General Comments</u>  
#<u>נוסח האמנה </u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 '''''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''''']  
##סעיף 13- נקיטת אמצעים לביטול אפליה של נשים בתחומי החיים הכלכליים והחברתית.
###סעיף 13 - המדינות נדרשות למגר כל צורה של סחר בנשים וניצולם בזנות.
##סעיף 15(2) – כשירות משפטים זהה לגברים ולנשים בעניינים אזרחיים (לכרות חוזה, לנהל רכוש וכו').
###סעיף 14 - עוני והעדר תעסוקה מעלות את שכיחות הסחר בנשים וניצול מיני (על צורותיו השונות). תופעות אלו פוגעות בהנאה של נשים מהזכויות המוקנות להן.  
#<u>General Comments </u>  
###סעיף 18 - הטרדה מינית היא מפלה כאשר לאישה סיבה סבירה להאמין כי התנהגותה תפגע בקשריה וסיכויה במקום העבודה.  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 '''''General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994''''']
###סעיף 24 (a) - יש לפעול לחיסול כל צורה של אלימות על בסיס מגדרי.  
###סעיף 8 – ישנן מדינות בהן הזכות של האישה להחזיק על חלק שווה של הרכוש
###סעיף 24 (b) - יש לוודא שהחוקים הקיימים נגד אונס, הטרדה מינית וכל אלימות אחרת שהיא על בסיס מגדר נותנים מענה והגנה ראויה לנשים.  
###סעיף 8 – כשהמדינות מגבילות את הכשרות המשפטית של הנשים הם שוללים מהאישה את הזכות לשוויון עם גברים ומגבילים את יכולת הנשים לפרנס את עצמן ואת התלויים בהן.  
###סעיף 24 (t) - על המדינות לנקוט בכל האמצעים האפשריים במטרה להגן, בצורה אפקטיבית, על נשים מכל סוגיה אלימות (האמצעים מפורטים בסעיף).  
###סעיף 25-26 – זכויות שוות לנשים להיכלל ולכרות חוזים ולהיות בעלות רכוש.  
#<u>Concluding Observations</u>
###סעיף 27 – לנשים, ללא קשר למעמדן, זכות שווה להיות חלק ברפורמות אגרריות או חלוקה מחדש של קרקעות.  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###סעיף 28 –אפליה נגד נשים בחלוקה ברכוש, לאור ההנחה הגבר הוא האחראי על תמיכה בילדים ובנשים לא מציאותית.  
###סעיף 21(a) - יש לוודא יישום אפקטיבי של חקיקה קיימת בנושא אלימות נגד נשים.  
###סעיפים 30 ו-33 – יש להכיר בכך שזכותן של נשים להחזיק חלק שווה של הרכוש נמשכת לאחר הנישואים וכן חלה גם במערכת יחסים לא ממוסדת.  
###סעיף 21(b) - יש להכשיר בצורה הולמת את המשטרה, שופטים, פרקליטות וגורמים רלוונטיים אחרים בנושאי אלימות משפחתית ומינית.  
###סעיפים 34-35 – זכות שווה לנשים ולגברים בסדר היורשים ובאפשרות לרשת.
###סעיף 31 - במטרה למנוע סחר בנשים על ישראל לנקוט צעדים כגון: הטמעת מדיניות ותוכניות פעולה, שת"פ עם מדינות אחרות, הכשרת שופטים ופרקליטים והענקת טיפול רפואי לנשים הזקוקות לכך.  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/General%20recommendation%2025%20(English).pdf '''''General Recommendation No. 25: Temporary Special Measures, 2004''''']
###סעיף 37(b) - על ישראל להיאבק בתופעת ההטרדה המינית, כולל בצבא, באמצעות אכיפת החוק למניעת הטרדה מינית.
###סעיף 18 – מטרתה האמצעים שהמדינות נוקטות בהם תחת סעיף 4, פסקה 1 לאמנה, הינה לקדם שוויון בהשתתפות נשים בכלכלה.
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G10/472/53/PDF/G1047253.pdf?OpenElement '''''General Recommendation No. 27: Older Women and Protection of their Human Rights, 2010''''']
###סעיף 20 – לאור אפליית נשים על בסיס גיל ומגדר, גיל הפנסיה שלהן השונה מזה של גברים.  
###סעיף 42 – על המדינות להבטיח כי גיל הפנסיה, בסקטור הציבורי והפרטי, לא מפלה נגד נשים.  
###סעיף 47 – על המדינות למנוע אפליה נגד נשים מבוגרות בחיים הכלכליים והחברתיים.


=== שוויון בעבודה  ===
<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp; ====
=== [http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/ConventionRightsPersonsWithDisabilities.aspx האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)]  ===


#<u>נוסח האמנה</u>
##פרק 2, סעיף ד - נקיטת אמצעים לביטול אפליה נגד נשים ע"י בני אדם, ארגונים ומפעלים.
##פרק 2, סעיף ו - נקיטת אמצעים מתאימים ע"מ לשנות או לבטל חוקים, תקנות, מנהגים ונוהגים המפלים נשים.
##פרק 3, סעיף 11 - על המדינות לנקוט אמצעים לבטל אפליה בתחום התעסוקה.
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ז) - זכויות אישיות שוות כבעל ואישה, לרבות הזכות לבחור מקצוע ותעסוקה.
#<u>General Comments</u>
##''General Comment No.13: Equal remuneration for work of equal value, 1989''
###סעיפים 2-3: יש לפעול להשוואת הגמול של נשים וגברים במקומות העבודה.
##''General Comment No.16: Unpaid women workers in rural and urban family enterprises, 1991''
###&nbsp;סעיף C - יש להבטיח תשלום, ביטחון סוציאלי והנאות חברתיות עבור נשים העובדות ללא הטבות אלה בעסקים המנוהלים ע"י בן משפחה
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 ''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''']
###סעיף 17 - שוויון בעבודה נפגע כאשר נשים חשופות לאלימות על בסיס מגדרי, לדוג' הטרדה מינית במקום העבודה.
#Concluding Observations
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']
### סעיף 37(a) - על ישראל להבטיח שיוויון הזדמנויות לנשים בשוק העבודה ע"י: ישום חקיקה מתאימה לתופעה של שכר מפלה, הפליה בשוק העבודה
### סעיף 43(a) - על ישראל להחיל ולאכוף את כל חוקי העבודה, בטיחות וגיהות על נשים מהגרות עבודה (כולל תחום הסיעוד), לאפשר להן גישה לערכאות, ולנהל מו"מ בחופשיות עם מעסיקן לגבי מקום מגוריהן.
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##פרק 3, סעיף 7, פסקה א(1) - מדינות שהן צד באמנה זו מכירות בזכותו של כל אדם להנאה מתנאי עבודה צודקים ונאותים; במיוחד יובטחו לנשים תנאי עבודה שאינם נופלים מן התנאים שמהם נהנים גברים, והן יקבלו תשלום שווה תמורת עבודה שווה;
##סעיף 27, פסקה 1 (c) – על המדינות להבטיח בחקיקה כי אנשים עם מוגבלויות יוכלו לממש על בסיס שווה את זכותם להתאגדות.
##סעיף 27, פסקה 2 – המדינות יבטיחו כי אנשים עם מוגבלויות מוגנים באופן שווה מפני עבדות, שעבוד ועבודה כפויה.


#<u>General comments</u>
<br>
#<u>Concluding Observations</u>


=== היריון ולידה ===
== &nbsp;תנאי עבודה ==


==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR====
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ===


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח האמנה&nbsp;</u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##פרק 3, סעיף 6, פסקה 5 - לא יבוצע גזר דין מוות באישה הרה.  
##סעיף 23 – חופש העבודה. כל אדם זכאי לעבודה, וזכאי, ללא כל אפליה, לשכר שווה בעד עבודה שווה.
##סעיף 23 – כל עובד זכאי לשכר צודק והוגן שיבטיח לו ולבני בינתו קיום הראוי לכבוד האדם, שיושלם בעת הצורך על-ידי אמצעים אחרים של הגנה סוציאלית.


<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp; ====
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


#<u>נוסח האמנה</u><u></u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 ) - הנהגת חופשת לידה בתשלום או בהטבות שוות ערך ללא אובדן תעסוקה קודמת וזכויות סוציאליות.
##חלק 3, סעיף 7 – הכרה בזכותו של על אדם להנאה מתנאי עבודה צודקים ונאותים.
##חל3 3, סעיף 7, פסקה א(1) – שכר הוגן ותשלום שווה תמורת עבודת בעלת ערך שווה, ללא אפליה.
##חלק 3, סעיף 7, פסקה ג – הזדמנות שווה לכל אדם להתקדם בעבודתו.
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument '''''General Comment No. 5: Persons with Disabilities, 1994''''']
###סעיף 20 – תחום התעסוקה הינו תחום בו ניכרת האפליה על בסיס נכות.
###סעיפים 22-23 – לאנשים עם מוגבלויות, בין עם באזורים כפריים ובין אם בעירוניים, צריך להיות שוויון הזדמנויות בשוק התעסוקה, כולל הנגשה של מקומות תעסוקה.
###סעיף 25 – הזכות להנאה מתנאי עבודה צודקים והוגנים תקפה גם לעובדים עם מוגבלויות ואין להפלות אותם בשכר או בתנאים עם עבודתם שווה לעבודת עובדים בלי מוגבלויות.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/482a0aced8049067c12563ed005acf9e?Opendocument '''''General Comment No.6: The Economic, Social and Cultural Rights of Older Persons, 1995''''']
###סעיפים 22-23 – לפי האמנה על המדינות להבטיח את זכותו של כל אדם להתפרנס מעבודתו וזכות לתנאי עבודה צודקים והוגנים, דגש על הצורך לנקוט אמצעים למניעת אפליה בתעסוקה על רקע גיל.
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G05/435/39/PDF/G0543539.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']
###סעיף 11 – מתן דוגמאות לאפליה מתחום התעסוקה (סירוב להעסיק נשים כי הן יכולות להיכנס להיריון, או בגלל סטריאוטיפים).
###סעיף 23 – למדינות חובה להגן על הזכות של כל אדם להתפרנס מעבודה, כולל גישה שווה של נשים וגברים לעבודות בכל הרמות ובכל התחומים.
###סעיף 24 – זכותו של כל אדם ליהנות מתנאי תעסוקה צודקים והוגנים כדי להבטיח, בין השאר, שכר שווה עבור עבודה שווה.
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G06/400/60/PDF/G0640060.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 17: The Right of Everyone to Benefit from the Protection of the Moral and Material Interests Resulting from any Scientific, Literary or Artistic Production of which He or She is the Author, 2005''''']
###סעיפים 19-20 - איסור אפליה בזכויות יוצרים ללא תלות בדת, גזע, מין, צבע, דעה פוליטית, מוצא מדינתי, אתני או אחר, קניין, מוגבלות או סטאטוס.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/E.C.12.GC.18.En '''''General Comment No. 18: The Right to Work, 2005''''']
###סעיף 12(b) – נגישות – שוק התעסוקה צריך להיות פתוח לכל אדם תחת תחום השיפוט של המדינה, ללא אפליה ובאופן הנגיש פיזית לאנשים עם מוגבלויות.
###סעיף 13 – הוועדה מדגישה את הצורך בערכת כוללת שתגן מפני אפליה מגדרית בשוק התעסוקה ותבטיח שוויון הזדמנויות ויחש שווה לנשים ולגברים.
###סעיף 16 – צורך מיוחד לנקוט באמצעים למנוע אפליה על בסיס גיל בתעסוקה (הפניה ל-general comment no. 6).
###סעיף 17 – עיקרון אי-האפליה בגישה לתעסוקה לאנשים עם מוגבלויות (הפניה ל-general comment no. 5).
###סעיף 18 – עיקרון אי-האפליה של מהגרים, עובדים זרים, בהזדמנויות התעסוקה.
###סעיף 19 – למדינות יש חובה מיידית להבטיח כי חופש העיסוק מובטח ללא אפליה מכל סוג שהוא.
###סעיף 23 – חובה לכבד את חופש העיסוק ולהימנע מלהגביל גישה שווה של אוכלוסיות מוחלשות לזכות, וכן חובה להילחם באפליה ולקדם שוויון הזדמנויות.
###סעיף 31 – ליבת החובה הינה להבטיח אי-אפליה והגנה שווה על התעסוקה. אפליה בתחום התעסוקה כוללת מרחב רחב של הפרות המשפיעות על כל שלבי החיים של האדם (פירוט הדרישות).
###סעיף 33 – כל אפליה מהווה הפרה של החובה לכבד את הזכות.
###סעיף 44 – אסטרטגית התעסוקה הלאומית חייבת להתייחס באופן ספציפי לצור לבטל אפליה בגישה לתעסוקה ולהבטיח גישה שווה למשאבים כלכליים.
###סעיף 52 – גם לגופים פנים-מדינתיים ולתאגידים יש אחריות במימוש חופש העיסוק, ובפרט במתן גישה שווה לעבודה.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/E.C.12.GC.20.doc '''''General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009''''']
###סעיפים 11-12– אפליה נפוצה במקומות עבודה ובסקטורים פרטיים אחרים, מושרש בהתנהגות החברתית.
###סעיף 20 – שוויון בין נשים וגברים לפי האמנה: הסירוב להעסיק אישה בטיעון כי היא עשויה להיכנס להריון או העסקה בעבודות נמוכות על בסיס סטריאוטיפים מהווים אפליה.
###סעיף 29 – חל איסור על אפליה על בסיס גיל. הוועדה מדגישה את הצורך להתייחס לאפליה נגד מבוגרים מובטלים במציאת עבודה או גישה להכשרה או הסבה מקצועית.
#<u>דוחות תקופתיים של ישראל לוועדת האו"ם לזכויות אדם </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/92646C3E-5E00-48E6-AAAE-3B7F1DBFCC1E/23083/CESCRJanuary2009.pdf '''''הדו"ח התקופתי השלישי של ישראל לועדת האו"ם לזכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות, 2010''''']
###פסקאות 169-178 – צעדים שנקטה מדינת ישראל כדי להגדיל את אפשרויות התעסוקה בקרב מיעוטים (התייחסות לתחומי התיירות והחקלאות).
###פסקאות 179-184 – צעדים שנקטה מדינת ישראל כדי להגדיל את אפשרויות התעסוקה לאוכלוסיה הבדואית בנגב.
###פסקאות 185-191– צעדים שנקטה מדינת ישראל כדי להגדיל את אפשרויות התעסוקה בקרב אוכלוסיות עם צרכים מיוחדים.
###פסקה 193 – חוק שוויון הזדמנויות בעבודה תוקן ב-2007 ו-2008 כדי לאפשר זכויות מלאות לנשים עובדות (פירוט התיקונים בפסקאות 194-195).
###פסקאות 222-223 – הזדמנויות תעסוקה בקרב קבוצות מיוחדות של עובדים – איסור אפליה. הקמת מינהל אכיפה רגולטיבי במשרד התמ"ת האחראי על אכיפת והסדרת חוקי העבודה המגנים על עובדים בישראל ובפט על שוויון הזדמנויות בעבודה.
###פסקאות 269-279– שכר שווה עבור עבודה שווה. נותר הפער בין שכר נשים לגברים. פירוט הפער בתחומים השונים והתייחסות להסברים שונים לפער זה.
###פסקאות 280-283– התייחסות לפסיקות בית-המשפט ובתי הדין לעבודה בנושא אי-שוויון בין עובדים לעובדות, ובפרט פערי שכר.
###פסקאות 288-295 – בהתאם לתיקון חוק שוויון הזדמנויות בעבודה הוקמה נציבות העוסק בנושא זה במשרד התמ"ת. פירוט תחומי אחריות הנציבות ופעילותה.
###סעיף 357 – ב-2007 תוקן חוק שוויון הזדמנויות בעבודה ונוסף איסור ספציפי על אפליה נגד עובד בשל טיפולי פוריות או הפריה חוץ גופית.
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/2E630670-6B6C-4EBC-BE8A-467277DC4A7A/0/ConcludingObservations.pdf '''''הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2003''''']
###סעיף 16 – הוועדה מודאגת כי הדגש על מדינה יהודית מעודד אפליה של לא יהודים כפי שמתבטא בשיעורי האפליה הגבוהים שלהם וחוסר הגישה לתנאי חיים בסיסיים.
###סעיף 21 – הוועדה מודאגת מהשכר האי-שוויוני בין יהודים לערבים.
###סעיף 33 – הוועדה קוראת לנקוט באמצעים אפקטיביים להילחם באפליה ולאפשר לאנשים עם מוגבלויות גישה לתעסוקה.
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/79E43B3E-A40C-4237-8EBA-D0E75FC118CB/32592/EC12ISRCO3ENGAdvanceUneditedVersion.pdf '''''הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2011'''''] ([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/2460E18F-53D3-47B9-BB4A-8C6DCDA1A901/35666/CESCRconcludingobservationsHebrew2011.pdf תרגום לעברית])
###פסקה 4(2) – הועדה מביעה שביעות רצון מתיקון "חוק שוויון הזדמנויות בעבודה" ביולי 2012.
###פסקה 9 – הועדה מביעה דאגה וחוסר שביעות רצון מהחסמים הנמשכים בפני תעסוקה של האוכלוסייה הערבית-ישראלית וממליצה כי ישראל תנקוט בצעדים להגביר את אפשרויות התעסוקה בערים וכפרים של ערביי ישראל.
###פסקה 10 – הועדה מביעה דאגה וחוסר שביעות רצון משיעור האבטלה הגבוהה בקרב אנשים עם מוגבלויות וממליצה כי ישראל תנקוט בצעדים אפקטים להתגבר על המחסומים בפני אוכלוסיה זו.
###פסקה 13 – הועדה מודאגת מפערי השכר הנמשכים בין נשים וגברים באוכלוסיה היהודית והערבית. הועדה ממליצה לישראל לנקוט באמצעים אפקטיביים כדי להבטיח שכר שווה עבור עבודה שווה.
###פסקה 14 – הועדה מודאגת מפערי השכר בין ערבי ישראל לאוכלוסיה הערבית הועדה שבה וממליצה כי ישראל תנקוט באמצעים לביטול אי-השוויון בשכר, ותפעל בהתאם לעיקרון השכר השווה עבור עבודה שווה.


#<u>General Comments</u>
<br>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 '''''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''''']
###סעיף 22 - הפלות כפויות או עיקורים שוללים האישה את הזכות להחליט על גופה.
###סעיף 24(m) - יש לפעול למניעת כפייה בנושאי היריון ולידה ולוודא נגישות של נשים לטיפולים מסוג זה.
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom24 ''General Comment No. 24: women and health, 1999'']
###סעיף 31 (c) - יש לשים בראש סדר העדיפויות מניעת הריונות בלתי רצויים באמצעות תכנון משפחה וחינוך מיני. בנוסף יש לפעול להפחתת תמותת אמהות ולתקן חקיקה המפלילה הפלות.
#<u>Concluding Observartions </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']
###סעיף 39(b) - על ישראל להתאמץ ולצמצם את אחוזי תמותת התינוקות והיולדות בין המגזר היהודי למגזר הערבי והבדואי.
###סעיף 41(b) - על ישראל להבטית את זכותן של אסירות פלסטינאיות בהיריון לשירותי רפואה ובריאות ויש לוודא כי צרכיהן הרפואיים נענים.


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15581/CERD2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעור כל צורות האפליה הגזעית (CERD)]  ===


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##פרק 2, סעיף 10, פסקה 2 - הגנה מיוחדת תוענק לאמהות במהלך לידה הכוללת, בין היתר, חופשה בתשלום, גמלה לאמהות עובדות.  
##פרק 1, סעיף 5, סעיף ה(1)– המדינות שהן צד באמנה ינקטו את האמצעים המתאימים לביעור אפליה גזעית ויבטיחו באופן שווה זכויות הכלכליות, סוציאליות ותרבותיות, ובפרט זכויות לעבודה.
#<u>General comments</u>
#<u>General Recommendations </u>
#<u>Concluding Observations</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/f0902ff29d93de59c1256c6a00378d1f?Opendocument '''''General Recommendation No. 29: Article 1, paragraph 1 of the Convention (Descent), 2002''''']
###סעיף 36 – על המדינות לנקוט באמצעים מיוחדים כדי לקדם את התעסוקה של חברי קהילות מוצא במגזר הפרטי והציבורי.
###סעיף 37 – על המדינות לפתח ולשפר חקיקה או פרקטיקה שיועדו לאסור על פרקטיקות מפלות בשוק העבודה.
###סעיפים 38-39 –על המדינות לנקוט בצעדים נגד פרקטיקות מפלות של מעסיקים פרטיים וציבוריים ונגד רשויות מקומיות ובעלי דירות פרטיים בכל הנוגע לזכות הגישה לדיור נאות.
###סעיף 43 – על המדינות לנקוט בצעדים לבטל תנאי חוב ושיעבוד בתנאי עבודה משפילים המבוססים על אפליה הנוגעת למוצא.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/e3980a673769e229c1256f8d0057cd3d?Opendocument '''''General Recommendation No.30: Discrimination Against Non Citizens, 2004''''']
###סעיפים 33-34 – יש לנקוט בצעדים על מנת לבטל את האפליה נגד לא אזרחים בכל הנוגע לתנאי העבודה.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cerd/docs/GR34_English.pdf '''''General Recommendation No. 34: Adopted by the Committee Racial discrimination against people of African descent, 2011''''']
###סעיף 53 – יש לנקוט באמצעים לבטל אפליה בתנאי העבודה נגד אנשים ממוצא אפריקאי.
###סעיף 54 – יש להבטיח גישה שווה לשירותי בריאות וביטוח לאומי לאנשים ממוצא אפריקאי.
###סעיף 58 –אימוץ חקיקה יותר אפקטיבית שתאסור על אפליה בתעסוקה ועל פרקטיקות מפלות בשוק העבודה המשפיעות על אנשים ממוצא אפריקאי.
 
<br>
 
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf אמנה בדבר ביטול אפליה נגד נשים לצורותיה (CEDAW) ]  ===
 
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 11 – המדינות ינקטו באמצעים המתאימים כדי לבטל אפליה נגד נשים בתחום התעסוקה ולהבטיח זכויות על בסיס שווה (פירוט הזכויות בתתי-סעיפים).
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/d413d0c18cf879d9c12563ee0062c38c?Opendocument '''''General Recommendation No. 13: Equal Remuneration for Work of Equal Value, 1989''''']
###כללי – למרות שהעיקרון של שכר שווה עבור עבודה שווה התקבל בחקיקה של מדינות רבות, יש עדין צורך לפעול כדי להבטיח את יישום העיקרון הלכה למעשה.
###סעיפים 1-3 – צעדים מומלצים שעל המדינות לנקוט כדי לממש את העיקרון של שכר שווה עבור עבודה שווה.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/300395546e0dec52c12563ee0063dc9d?Opendocument '''''General Recommendation No. 19: Violence against Women, 1992''''']
###סעיף 7 (h) – אלימות נגד נשים, מפלה ופוגעת בין השאר בזכות לתנאים צודקים והוגנים במקום העבודה.
###סעיף 17 – שוויון בתעסוקה יכול להיפגע קשות כאשר נשים עוברות אלימות מגדרית מסוימת, כגון הטרדה מינית במקום העבודה
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 '''''General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994''''']
###סעיף 8 – כשהמדינות מגבילות את הכשרות המשפטית של הנשים הם שוללים מהאישה את הזכות לשוויון עם גברים ומגבילים את יכולת הנשים לפרנס את עצמן ואת התלויים בהן.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/General%20recommendation%2025%20(English).pdf '''''General Recommendation No. 25: Temporary Special Measures, 2004''''']
###סעיף 9 – שוויון בתוצאות ברמות הכנסה שוות לנשים וגברים.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cedaw/docs/GR_26_on_women_migrant_workers_en.pdf '''''General Recommendation No. 26: Women Migrant Workers, 2006''''']
###סעיף 15 – עובדות זרות עלולות לקבל שכר נמוך יותר מגברים, או לא לקבל שכר כלל, בגלל אפליה על בסיס מגדר.
###סעיף 21 – בחלק מהמדינות יש הגבלה על פנייה של עובדות זרות למערכת המשפט על מנת לקבל סעדים על תנאי עבודה מפלים, תעסוקה מפלה או אלימות מגדרית.
###סעיף 26, פסקה (a) – על מדינות היעד לוודא כ סוגי הויזה לא מפלים בעקיפין עובדות זרות על-ידי הגבלת אשרות העבודה שלהן למקצועות בהן גברים שולטים או על-ידי שלילת מקצועות בהן נשים שולטות.
###סעיף 26, פסקה (b) – הגנה משפטית על זכויות עובדות זרות. יש לוודא כי לעובדות זרות הגנה שווה וזכויות עובדים שוות כמו לשאר העובדים במדינה.
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G10/472/53/PDF/G1047253.pdf?OpenElement '''''General Recommendation No. 27: Older Women and Protection of their Human Rights, 2010''''']
###סעיף 19 – מעסיקים רואים נשים מבוגרות כלא רווחי להשקיע בהכשרתם ואין להן הזדמנות שווה ללמוד את טכנולוגית מידע חדשה.
###סעיף 20 – נוטים לשלם פחות לנשים מבוגרות מלגברים על אותה עבודה. יתר על כן, אפליה מגדרית בתעסוקה לאורך כל חייהם בעלת השפעה מצטברת בגיל מבוגר יותר.
###סעיף 24 – ייתכן ונשים מבוגרות לא יכולות להרשות לעצמן אוכל מתאים, בין השאר לאור אפליה בתעסוקה, בביטחון סוציאלי ובגישה למשאבים.
###סעיף 41– על המדינות לקדם את השתתפות נשים מבוגרות בשוק התעסוקה, ללא אפליה על בסיס גיל או מגדר.


=== מזונות  ===
<br>


I think that regarding woman , divorce, alimonies, marriage etc' it should be much more detailed, for example, article 26 and the sort.  
=== [http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/ConventionRightsPersonsWithDisabilities.aspx האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)]  ===


=== הסדרי ראייה  ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 27, פסקה 1 – הכרה בזכותם של אנשים עם מוגבלויות לעבוד, על בסיס שווה עם אחרים. התייחסות לאמצעים שעל המדינה לנקוט בהם כדי לקדם ולהבטיח את הזכות.
##סעיף 27, פסקה 1 (a) – על המדינות לאסור בחקיקה אפליה על בסיס נכות בכל הנוגע לתעסוקה ותנאי תעסוקה.
##סעיף 27, פסקה 1 (b) – על המדינות להגן בחקיקה על זכותם השווה של אנשים עם מוגבלויות לתנאים צודקים והוגנים של עבודה, כולל שוויון הזדמנויות ותשלום שווה תמורת עבודה שווה.
##סעיף 27, פסקה 2 – המדינות יבטיחו כי אנשים עם מוגבלויות מוגנים באופן שווה מפני עבדות, שעבוד ועבודה כפויה.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
<br>


*פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ו) - זכויות וחובות שוות בעניין אפוטרופסות, פיקוח, נאמנות ואימוץ ילדים.
== הזכות לביטחון סוציאלי ==


=== ממון ===
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ===


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - מתן זכות שווה לנשים לנהל רכוש.
##סעיף 22 - כל אדם זכאי לביטחון סוציאלי וזכאי לתבוע שהזכויות הכלכליות, הסוציאליות והתרבותיות, שהן חיוניות לכבודו כאדם ולהתפתחות החופשית של אישיותו, יובטחו.
#<u>General comments </u>
 
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']
<br>
###סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט או בגישה לייעוץ משפטי הוא פגיעה בזכותה לרכוש ולעצמאות כלכלית.  
###סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק גדול יותר מן הרכוש לגבר בתום הנישואין או מוות של קרוב משפחה הוא מפלה.
###סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכות שווה בבעלות על הרכוש / ירושה סותרות האמנה ויש לבטלן.


=== ירושה  ===


=== גירושים ===
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)] ===


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
#<u>נוסח האמנה </u>
##חלק 3, סעיף 9 - הכרה בזכותו של אדם לביטחון סוציאלי, לרבות ביטוח סוציאלי.
##חלק 3, סעיף 10, פסקה 3 – יינקטו אמצעי הגנה וסיוע מיוחדים נגד ניצול כלכלי וחברתי למען ילדים ובני נוער, בלא כל אפליה.


*פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ג) - זכויות שוות במשך הנישואין ובעת פירוקם.
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument '''''General Comment No. 5: Persons with Disabilities, 1994''''']
###סעיפים 28-29 ו-33 – חשיבות הזכות לביטחון סוציאלי והזכות לסטנדרט חיים נאות לאנשים עם מוגבלויות.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/482a0aced8049067c12563ed005acf9e?Opendocument General Comment No.6: The Economic, Social and Cultural Rights of Older Persons, 1995]
###סעיף 26 – לפי סעיף 9 לאמנה, הזכות לביטחון סוציאלי ניתנת לכל.
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G05/435/39/PDF/G0543539.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']
###סעיף 26 – לכל אדם זכות לביטחון סוציאלי וגישה שווה לשירותיים סוציאליים. יש להבטיח להשוות את גיל הפרישה ולהבטיח לנשים תוכניות פנסיה שוות במגזר הפרטי וציבורי.
##[http://www.unhcr.org/refworld/docid/47b17b5b39c.html General Comment No. 19: The Right to Social Security, 2007]
###סעיף 2 – הזכות לביטוח לאומי כולל זכות הגישה להטבות ללא אפליה.
###סעיפים 4 ו-40 – המדינות חייבות לנקוט באמצעים יעילים בהתאם למקסימום המשאבים הזמינים, כדי לממש את הזכות לביטחון לאומי ללא אפליה.
###סעיף 9 – הזכות לביטחון סוציאלי כוללת את הזכות להגנה שווה מסיכונים סוציאליים ותלות.
### סעיף 21 – שיירים ויתומים לא יכולים להישלל מביטוח לאומי על בסיס אפליה אסורה.
###סעיף 22 – הלימות – במתן הטבות ביטוח לאומי על המדינות לכבד את עקרונות זכויות האדם ועיקרון אי-האפליה.
###סעיף 23 – כל האנשים צריכים להיות מכוסים על-ידי ביטוח לאומי ללא אפליה.
###סעיפים 29-30 – החובה של המדינות להעניק את הזכות לביטוח לאומי ללא אפליה ובאופן שווה לנשים ולגברים. כולל ביטול אפליה על בסיס אסור שקיימת דה-פקטו.
###סעיף 31 – בעוד שהזכות לביטחון סוציאלי נתונה לכל, על המדינות לתת תשומת לב מיוחדת לקבוצות ויחידים שבאופן מסורתי מתקשים בהפעלת זכות זו.
###סעיף 32 – שוויון בין המינים בזכות לביטון סוציאלי.
###סעיף 39 – עקורים לא צריכים לסבול מאפליה בהנאה מהזכות לביטוח סוציאלי ועל המדינות להבטיח שוויון בגישה לתוכניות והטבות ביטוח לאומי.
###סעיף 44 – החובה לכבד כוללת, בין השאר, חובה להימנע מהגבלת הגישה השווה לביטוח לאומי.
##סעיפים 45-46 – החובה להגן כוללת , בין השאר, חובה למנוע מצדדים שלישיים את האפשרות להגביל גישה שווה לביטוח סוציאלי. גם את השירות הופרט אין להתפשר על השוויון.
###סעיף 59, פסקה b– בליבת הזכות החובה להבטיח גישה שווה למערכות ביטוח סוציאלי על בסיס שוויוני, ולקבוצות מוחלשות בפרט.
###סעיף 62 – על המדינות להראות שהן מבטיחות את הזכות ללא אפליה ועל בסיס שוויון מגדרי.
###סעיפים 67 ו-69 – על תוכניות ביטוח סוציאלי לכבד את עקרונות אי-האפליה ושוויון בין המינים.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/E.C.12.GC.20.doc '''''General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009''''']
###סעיף 29 – חל איסור על אפליה על בסיס גיל. הוועדה מדגישה את הצורך להתייחס לאפליה נגד קשישים החיים בעוני עם גישה לא שווה לקצבאות זקנה.
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/79E43B3E-A40C-4237-8EBA-D0E75FC118CB/32592/EC12ISRCO3ENGAdvanceUneditedVersion.pdf '''''הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2011'''''] ([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/2460E18F-53D3-47B9-BB4A-8C6DCDA1A901/35666/CESCRconcludingobservationsHebrew2011.pdf תרגום לעברית])
###פסקה 17 - הועדה מביעה חוסר שביעות רצון מפגיעה בזכותם של פלסטינים המתגוררים במזרח ירושלים לביטחון סוציאלי, הועדה מפצירה במדינת ישראל להבטיח כי הזכות לביטחון סוציאלי תינתן באופן שוויוני, בייחוד ליחידים וקבוצות מוחלשות.  


=== עגינות  ===


=== בית הדין הרבני ובית המשפט לדיני משפחה/סמכויות  ===
<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===


*פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - הנהגת יחס שווה כלפי נשים בכל שלבי ההליכים בבתי משפט ובבתי דין.
#<u>נוסח האמנה </u>
*פרק הסתייגות והצהרה, פסקה 1 - הסתייגות של ישראל בנוגע למינוי נשים לכהונה בתפקיד שיפוטי בבתי הדין הדתיים.


==== Concluding Observations  ====
<br>


הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011.
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15581/CERD2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעור כל צורות האפליה הגזעית (CERD)]  ===


#פסקה 9 - הסתייגויות ישראל מסעיף 7(ב) לאמנה (שוויון במינוי נשים לתפקידים ציבוריים), במינוי נשים לתפקידים דתיים, היא לא חוקית מכיוון שנוגדת את מטרת האמנה.
#<u>נוסח האמנה </u>
#פסקה 11 - על ישראל לעגן את ערך השוויון בין גברים ונשים ב"חוק יסוד: כבוד אדם וחירותו".  
#<u>General Recommendations </u>
#פסקאות 24-25 - חוק האזרחות והכניסה לישראל (הוראת שעה) התשס"ג-2003, פוגע בזכות נשים ערביות לחיי משפחה.
#<u>General Recommendations </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/f0902ff29d93de59c1256c6a00378d1f?Opendocument '''''General Recommendation No. 29: Article 1, paragraph 1 of the Convention (Descent), 2002''''']
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/e3980a673769e229c1256f8d0057cd3d?Opendocument '''''General Recommendation No.30: Discrimination Against Non Citizens, 2004''''']


=== נישואין  ===
<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf אמנה בדבר ביטול אפליה נגד נשים לצורותיה (CEDAW) ]  ===
 
#<u>נוסח האמנה </u>


#&nbsp;<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2, סעיף 9, פסקה 1 - נישואים עם זר או המרת אזרחות ע"י הבעל לא ישפיע אוטומטית על האישה.
##פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 - מניעת אפליה נגד נשים מטעמי נישואין או אמהות והבטחת זכותן הממשית לעבוד.
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 '''''General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994''''']
###סעיף 16 - זכותה של של אישה להנשא בחופשיות חייבת להיות מוגנת ע"י חוק.  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/General%20recommendation%2025%20(English).pdf '''''General Recommendation No. 25: Temporary Special Measures, 2004''''']
###סעיף 17 - במדינות רבות אי הסתמכות על עקרונות האמנה מובילה לקיפוח זכויתיהן של נשים נשואות מכיוון שאינן נתפשות כשוות לגבר.  
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G10/472/53/PDF/G1047253.pdf?OpenElement '''''General Recommendation No. 27: Older Women and Protection of their Human Rights, 2010''''']
###סעיף 24 - חיובה של אישה לשנות את שמה לאחר נישואין פוגע בזכותה לאינדיבידואליות.
 
###סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק יותר גדול מהרכוש לגבר בתום הנישואין או בירושה הוא חוק מפלה.
 
###סעיף 29 - את כל הזכויות המנויות בס' 28 (חלוקת רכוש) יש להעניק לכל אישה ללא קשר למצבה המשפחתי.  
<br>
###סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכויות שוות בבעלות על רכוש / ירושה סותרות את האמנה ויש לבטלן.  
###סעיף 36 - ראוי שגיל המינימום לנישואין יהיה גיל 18. כמו כן, יש להינשא רק כשבני הזוג הגיעו לבגרות והינם בעלי כשירות.
###סעיף 38 - יש לבטל חוקים הקובעים גיל נישואים שונה או המניחים רמת התפתחות מנטלית ושכלית שונה לגבר ולאישה.
###סעיף 39 - יש לדרוש רישום כל נישואין (אזרחיים ודתיים) ע"מ לאכוף את שיוויון הזכויות בין בני הזוג.
#<u>Concluding Observations </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###סעיף 9 - הועדה מבקשת מישראל לשקול למשוך התנגדותה לסעיפים 7, 16(b) ע"מ למנוע אפליה בנישואין ויחסי משפחה.


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
=== [http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/ConventionRightsPersonsWithDisabilities.aspx האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2, סעיף 10, פסקה 1 - נישואין יערכו בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג.
#<u>General comments</u>
#<u>Concluding Observations</u>


=== ילדים בתוך המשפחה  ===
== הזכות לתנאי חיים נאותיים ==


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====


#&nbsp;<u>נוסח האמנה </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/469f4d91a9378221c12563ed0053547e?Opendocument '''''General Comment No. 4: The Right to Edequte Housing, 1991''''']
##פרק 2 סעיף 9 , פסקה 2 - הענקת זכויות שוות לנשים באשר לאזרחות של ילדיהן.  
###סעיפים 6 ו-9 - יש להקנות את הזכות לדיור ללא אפליה.  
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ד) - זכויות שוות בעניינים הנוגעים לילדים.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/482a0aced8049067c12563ed005acf9e?Opendocument '''''General Comment No.6: The Economic, Social and Cultural Rights of Older Persons, 1995''''']
#&nbsp;<u>General Comments</u>
###סעיפים 10-12 – הזכויות באמנה מובטחות גם לאוכלוסיה המבוגרת וחל איסור על אפליה על בסיס גיל.
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/959f71e476284596802564c3005d8d50?Opendocument '''''General Comment No. 7: The Right to Adequate Housing Forced Evicitions, 1997''''']
###סעיף 10 - מהגרות זכאיות לאותן זכויות כמו גברים בכל הנוגע להצטרפות של ילדיהם ובני זוגם אליהם.  
###סעיף 10 - חל איסור אפליה בעת הפקעת קרקעות.  
###סעיף 19 - עקרון טובת הילד כעקרון מוסכם בעולם והצורך בהקניית זכויות שוות להורי הילד.  
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G99/420/12/PDF/G9942012.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 12: The Rights to Adequate Foos, 1999''''']
###סעיף 20 - על המדינות לדאוג שלהורי הילד, ללא קשר למעמדם האישי (מבחינת נישואין) יש זכויות וחובת שוות על ילדם.
###סעיפים 18 ו-26 - איסור אפליה בזכות הגישה למזון.
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G03/402/29/PDF/G0340229.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 15: The Right to Water, 2003''''']  
###סעיפים 1 ו-12-16 - איסור אפליה בחלוקת מים.
###סעיף 47 - תכנית ממשלתית לסיפוק מים צריכה להבנות כתכנית שוויונית ובהשתתפות שוויונית של האוכלוסייה.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/7c6dc1dee6268e32c125708f0050dbf6/$FILE/G0543539.pdf '''''General comment No. 16&nbsp;: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']
###סעיף 31 – לפי סעיף 15 לאמנה לכל אדם זכות להשתתף בחיים התרבותיים. על המדינות חובה בין השאר להתגבר על מכשולים המונעים מנשים להשתתף באופן מלא בחיים התרבותיים, ולהכווין משאבים למחקר מדעי הנוגע לצרכים הבריאותיים והכלכליים של נשים על בסיס שווה לאלו של גברים.
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G06/400/60/PDF/G0640060.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 17: The Right of Everyone to Benefit from the Protection of the Moral and Material Interests Resulting from any Scientific, Literary or Artistic Production of which He or She is the Author, 2005''''']
###סעיפים 19-20 - איסור אפליה בזכויות יוצרים ללא תלות בדת, גזע, מין, צבע, דעה פוליטית, מוצא מדינתי, אתני או אחר, קניין, מוגבלות או סטאטוס.
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


<br>  
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/79E43B3E-A40C-4237-8EBA-D0E75FC118CB/32592/EC12ISRCO3ENGAdvanceUneditedVersion.pdf '''''הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2011'''''] ([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/2460E18F-53D3-47B9-BB4A-8C6DCDA1A901/35666/CESCRconcludingobservationsHebrew2011.pdf תרגום לעברית])


<br> [[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]  
[[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]  


[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]
[[עמוד ראשי|חזור לעמוד הראשי]]

גרסה מ־09:41, 27 ביוני 2012

כללי

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף ב (1) – איסור אפליה, בין השאר מטעמי מוצא חברתי וקניין.


האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. חלק 2, סעיף 2, פסקה 2 – התחייבות לרוב שהשימוש בזכויות באמנה יהיה ללא אפליה.
    2. חלק 2, סעיף 3 – התחייבות להבטיח ת זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מזכויות כלכליות וחברתיות.
    3. חלק 2, סעיף 8, פסקה 1(א) – זכות ההתאגדות הניתנת לכל אדם.
    4. סעיף 14, פסקה 2(ה) – ביטול האפליה נגד נשים באזורי הכפריים במטרה להבטיח, על בסיס שווה, אפשרות לארגן קבוצות וקואופרטיבים כדי להשיג גישה שווה להזדמנויות כלכליות.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 5: Persons with Disabilities, 1994
      1. סעיף 26 – זכויות הקשורות להתאגדות מקצועית תקפות באופן שווה לאנשים עם מוגבלויות, ללא קשר לשאלה עם עובדים במפעל מיוחד או בשוק החופשי.
    2. General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005
      1. סעיף 1 – לנשים ולגברים זכות שווה להנאה מהזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות באמנה.
      2. סעיף 14 – סטריאוטיפים מגדריים מציבים נשים בחיסרון בכל הנוגע להשתתפותן המלאה בהתפתחות כלכלית, חברתית ופוליטית. הנחות לגבי תפקידים חברתיים וכלכליים מונעים שיתוף האחריות בכל התחומים בין נשים וגברים ההכרחיים ליצירת שוויון.
      3. סעיפים 16-17 – זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות היא חובה מיידית של המדינות.
      4. סעיף 25 – מתן דגש על זכותן של הנשים להצטרף לאיגודים מקצועיים.
    3. General Comment No. 17: The Right of Everyone to Benefit from the Protection of the Moral and Material Interests Resulting from any Scientific, Literary or Artistic Production of which He or She is the Author, 2005
      1. סעיפים 19-20 - איסור אפליה בזכויות יוצרים ללא תלות בדת, גזע, מין, צבע, דעה פוליטית, מוצא מדינתי, אתני או אחר, קניין, מוגבלות או סטאטוס.
    4. General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009
      1. סעיפים 7-8 ו-10 – על המדינות חובה ליישם באופן שאינו מפלה (פורמאלית או מהותית, באופן ישיר או עקיף), זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות.
      2. סעיף 13 – אפליה מותרת, בין השאר, צריכה להיות למטרת קידום הרווחה הכללית בחברה.
      3. סעיף 25 – חל איסור על אפליה על בסיס חומרי, נכסים אמיתי או נכסים אישיים (קניין רוחני, מטלטלין, הכנסה וכו').
    5. General Comment No. 21: Right of Everyone to Take Part in Cultural Life, 2009
      1. סעיף 25 – על המדינות להבטיח במיידי הנאה שווה, לגברים ולנשים, מזכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות.
      2. סעיפים 38-39 – עוני מגביל את היכולת של האדם לממש את זכותו להשתתף, בתנאים שווים, בחיים התרבותיים. תרבות, כמושג חברתי, צריכה להיות ברת השגה לכל על בסיס שווה ולא מפלה.
      3. סעיף 52, פסקה d – החובה לממש את הזכות לחיי תרבות מחייבת את המדינות לנקוט בכל האמצעים כדי להבטיח גישה לכל, ללא אפליה על רקע כלכלי או כל מעמד אחר למוסדות תרבות.
  3. Concluding Observation
    1. הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2003
      1. סעיף 4 – הוועדה מציינת לחיוב את הצעדים שנועדו לצמצם את הפער בין יהודים לערבים וקידום השוויון בהנאה מזכויות כלכליות, חבריות ותרבותיות.


האמנה הבינלאומית בדבר ביעור כל צורות האפליה הגזעית (CERD)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 1, סעיף 5, סעיף ד(5) – המדינות שהן צד באמנה ינקטו את האמצעים המתאימים לביעור אפליה גזעית ויבטיחו באופן שווה את זכותו של כל אדם לרכוש.
    2. פרק 1, סעיף 5, סעיף ה – המדינות שהן צד באמנה ינקטו את האמצעים המתאימים לביעור אפליה גזעית ויבטיחו באופן שווה זכויות הכלכליות, סוציאליות ותרבותיות.
  2. General Recommendations
    1. General Recommendation No. 29: Article 1, paragraph 1 of the Convention (Descent), 2002
      1. סעיף 33 – על המדינות לאמץ וליישם תכניות לפיתוח כלכלי וחברתי על בסיס שוויוני ובלתי מפלה.
      2. סעיף 34 – על המדינות לנקוט צעדים משמעותיים ויעילים כדי למגר את העוני בקרב קהילות מבוססות מוצא ולהילחם בתופעת של ההדרתם החברתית ודחיקתם לשוליים.
      3. סעיפים 38-39 – על המדינות לנקוט בצעדים נגד פרקטיקות מפלות של מעסיקים פרטיים וציבוריים ונגד רשויות מקומיות ובעלי דירות פרטיים בכל הנוגע לזכות הגישה לדיור נאות.
      4. סעיף 43 – על המדינות לנקוט בצעדים לבטל תנאי חוב ושיעבוד בתנאי עבודה משפילים המבוססים על אפליה הנוגעת למוצא.
    2. General Recommendation No.30: Discrimination Against Non Citizens, 2004
      1. סעיף 32 – יש להבטיח הנאה שווה מהזכות לדיור נאות לאזרחים וללא אזרחים.


אמנה בדבר ביטול אפליה נגד נשים לצורותיה (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 13- נקיטת אמצעים לביטול אפליה של נשים בתחומי החיים הכלכליים והחברתית.
    2. סעיף 15(2) – כשירות משפטים זהה לגברים ולנשים בעניינים אזרחיים (לכרות חוזה, לנהל רכוש וכו').
  2. General Comments
    1. General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994
      1. סעיף 8 – ישנן מדינות בהן הזכות של האישה להחזיק על חלק שווה של הרכוש
      2. סעיף 8 – כשהמדינות מגבילות את הכשרות המשפטית של הנשים הם שוללים מהאישה את הזכות לשוויון עם גברים ומגבילים את יכולת הנשים לפרנס את עצמן ואת התלויים בהן.
      3. סעיף 25-26 – זכויות שוות לנשים להיכלל ולכרות חוזים ולהיות בעלות רכוש.
      4. סעיף 27 – לנשים, ללא קשר למעמדן, זכות שווה להיות חלק ברפורמות אגרריות או חלוקה מחדש של קרקעות.
      5. סעיף 28 –אפליה נגד נשים בחלוקה ברכוש, לאור ההנחה הגבר הוא האחראי על תמיכה בילדים ובנשים לא מציאותית.
      6. סעיפים 30 ו-33 – יש להכיר בכך שזכותן של נשים להחזיק חלק שווה של הרכוש נמשכת לאחר הנישואים וכן חלה גם במערכת יחסים לא ממוסדת.
      7. סעיפים 34-35 – זכות שווה לנשים ולגברים בסדר היורשים ובאפשרות לרשת.
    2. General Recommendation No. 25: Temporary Special Measures, 2004
      1. סעיף 18 – מטרתה האמצעים שהמדינות נוקטות בהם תחת סעיף 4, פסקה 1 לאמנה, הינה לקדם שוויון בהשתתפות נשים בכלכלה.
    3. General Recommendation No. 27: Older Women and Protection of their Human Rights, 2010
      1. סעיף 20 – לאור אפליית נשים על בסיס גיל ומגדר, גיל הפנסיה שלהן השונה מזה של גברים.
      2. סעיף 42 – על המדינות להבטיח כי גיל הפנסיה, בסקטור הציבורי והפרטי, לא מפלה נגד נשים.
      3. סעיף 47 – על המדינות למנוע אפליה נגד נשים מבוגרות בחיים הכלכליים והחברתיים.


האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 27, פסקה 1 (c) – על המדינות להבטיח בחקיקה כי אנשים עם מוגבלויות יוכלו לממש על בסיס שווה את זכותם להתאגדות.
    2. סעיף 27, פסקה 2 – המדינות יבטיחו כי אנשים עם מוגבלויות מוגנים באופן שווה מפני עבדות, שעבוד ועבודה כפויה.


 תנאי עבודה

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 23 – חופש העבודה. כל אדם זכאי לעבודה, וזכאי, ללא כל אפליה, לשכר שווה בעד עבודה שווה.
    2. סעיף 23 – כל עובד זכאי לשכר צודק והוגן שיבטיח לו ולבני בינתו קיום הראוי לכבוד האדם, שיושלם בעת הצורך על-ידי אמצעים אחרים של הגנה סוציאלית.


האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. חלק 3, סעיף 7 – הכרה בזכותו של על אדם להנאה מתנאי עבודה צודקים ונאותים.
    2. חל3 3, סעיף 7, פסקה א(1) – שכר הוגן ותשלום שווה תמורת עבודת בעלת ערך שווה, ללא אפליה.
    3. חלק 3, סעיף 7, פסקה ג – הזדמנות שווה לכל אדם להתקדם בעבודתו.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 5: Persons with Disabilities, 1994
      1. סעיף 20 – תחום התעסוקה הינו תחום בו ניכרת האפליה על בסיס נכות.
      2. סעיפים 22-23 – לאנשים עם מוגבלויות, בין עם באזורים כפריים ובין אם בעירוניים, צריך להיות שוויון הזדמנויות בשוק התעסוקה, כולל הנגשה של מקומות תעסוקה.
      3. סעיף 25 – הזכות להנאה מתנאי עבודה צודקים והוגנים תקפה גם לעובדים עם מוגבלויות ואין להפלות אותם בשכר או בתנאים עם עבודתם שווה לעבודת עובדים בלי מוגבלויות.
    2. General Comment No.6: The Economic, Social and Cultural Rights of Older Persons, 1995
      1. סעיפים 22-23 – לפי האמנה על המדינות להבטיח את זכותו של כל אדם להתפרנס מעבודתו וזכות לתנאי עבודה צודקים והוגנים, דגש על הצורך לנקוט אמצעים למניעת אפליה בתעסוקה על רקע גיל.
    3. General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005
      1. סעיף 11 – מתן דוגמאות לאפליה מתחום התעסוקה (סירוב להעסיק נשים כי הן יכולות להיכנס להיריון, או בגלל סטריאוטיפים).
      2. סעיף 23 – למדינות חובה להגן על הזכות של כל אדם להתפרנס מעבודה, כולל גישה שווה של נשים וגברים לעבודות בכל הרמות ובכל התחומים.
      3. סעיף 24 – זכותו של כל אדם ליהנות מתנאי תעסוקה צודקים והוגנים כדי להבטיח, בין השאר, שכר שווה עבור עבודה שווה.
    4. General Comment No. 17: The Right of Everyone to Benefit from the Protection of the Moral and Material Interests Resulting from any Scientific, Literary or Artistic Production of which He or She is the Author, 2005
      1. סעיפים 19-20 - איסור אפליה בזכויות יוצרים ללא תלות בדת, גזע, מין, צבע, דעה פוליטית, מוצא מדינתי, אתני או אחר, קניין, מוגבלות או סטאטוס.
    5. General Comment No. 18: The Right to Work, 2005
      1. סעיף 12(b) – נגישות – שוק התעסוקה צריך להיות פתוח לכל אדם תחת תחום השיפוט של המדינה, ללא אפליה ובאופן הנגיש פיזית לאנשים עם מוגבלויות.
      2. סעיף 13 – הוועדה מדגישה את הצורך בערכת כוללת שתגן מפני אפליה מגדרית בשוק התעסוקה ותבטיח שוויון הזדמנויות ויחש שווה לנשים ולגברים.
      3. סעיף 16 – צורך מיוחד לנקוט באמצעים למנוע אפליה על בסיס גיל בתעסוקה (הפניה ל-general comment no. 6).
      4. סעיף 17 – עיקרון אי-האפליה בגישה לתעסוקה לאנשים עם מוגבלויות (הפניה ל-general comment no. 5).
      5. סעיף 18 – עיקרון אי-האפליה של מהגרים, עובדים זרים, בהזדמנויות התעסוקה.
      6. סעיף 19 – למדינות יש חובה מיידית להבטיח כי חופש העיסוק מובטח ללא אפליה מכל סוג שהוא.
      7. סעיף 23 – חובה לכבד את חופש העיסוק ולהימנע מלהגביל גישה שווה של אוכלוסיות מוחלשות לזכות, וכן חובה להילחם באפליה ולקדם שוויון הזדמנויות.
      8. סעיף 31 – ליבת החובה הינה להבטיח אי-אפליה והגנה שווה על התעסוקה. אפליה בתחום התעסוקה כוללת מרחב רחב של הפרות המשפיעות על כל שלבי החיים של האדם (פירוט הדרישות).
      9. סעיף 33 – כל אפליה מהווה הפרה של החובה לכבד את הזכות.
      10. סעיף 44 – אסטרטגית התעסוקה הלאומית חייבת להתייחס באופן ספציפי לצור לבטל אפליה בגישה לתעסוקה ולהבטיח גישה שווה למשאבים כלכליים.
      11. סעיף 52 – גם לגופים פנים-מדינתיים ולתאגידים יש אחריות במימוש חופש העיסוק, ובפרט במתן גישה שווה לעבודה.
    6. General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009
      1. סעיפים 11-12– אפליה נפוצה במקומות עבודה ובסקטורים פרטיים אחרים, מושרש בהתנהגות החברתית.
      2. סעיף 20 – שוויון בין נשים וגברים לפי האמנה: הסירוב להעסיק אישה בטיעון כי היא עשויה להיכנס להריון או העסקה בעבודות נמוכות על בסיס סטריאוטיפים מהווים אפליה.
      3. סעיף 29 – חל איסור על אפליה על בסיס גיל. הוועדה מדגישה את הצורך להתייחס לאפליה נגד מבוגרים מובטלים במציאת עבודה או גישה להכשרה או הסבה מקצועית.
  3. דוחות תקופתיים של ישראל לוועדת האו"ם לזכויות אדם
    1. הדו"ח התקופתי השלישי של ישראל לועדת האו"ם לזכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות, 2010
      1. פסקאות 169-178 – צעדים שנקטה מדינת ישראל כדי להגדיל את אפשרויות התעסוקה בקרב מיעוטים (התייחסות לתחומי התיירות והחקלאות).
      2. פסקאות 179-184 – צעדים שנקטה מדינת ישראל כדי להגדיל את אפשרויות התעסוקה לאוכלוסיה הבדואית בנגב.
      3. פסקאות 185-191– צעדים שנקטה מדינת ישראל כדי להגדיל את אפשרויות התעסוקה בקרב אוכלוסיות עם צרכים מיוחדים.
      4. פסקה 193 – חוק שוויון הזדמנויות בעבודה תוקן ב-2007 ו-2008 כדי לאפשר זכויות מלאות לנשים עובדות (פירוט התיקונים בפסקאות 194-195).
      5. פסקאות 222-223 – הזדמנויות תעסוקה בקרב קבוצות מיוחדות של עובדים – איסור אפליה. הקמת מינהל אכיפה רגולטיבי במשרד התמ"ת האחראי על אכיפת והסדרת חוקי העבודה המגנים על עובדים בישראל ובפט על שוויון הזדמנויות בעבודה.
      6. פסקאות 269-279– שכר שווה עבור עבודה שווה. נותר הפער בין שכר נשים לגברים. פירוט הפער בתחומים השונים והתייחסות להסברים שונים לפער זה.
      7. פסקאות 280-283– התייחסות לפסיקות בית-המשפט ובתי הדין לעבודה בנושא אי-שוויון בין עובדים לעובדות, ובפרט פערי שכר.
      8. פסקאות 288-295 – בהתאם לתיקון חוק שוויון הזדמנויות בעבודה הוקמה נציבות העוסק בנושא זה במשרד התמ"ת. פירוט תחומי אחריות הנציבות ופעילותה.
      9. סעיף 357 – ב-2007 תוקן חוק שוויון הזדמנויות בעבודה ונוסף איסור ספציפי על אפליה נגד עובד בשל טיפולי פוריות או הפריה חוץ גופית.
  4. Concluding Observation
    1. הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2003
      1. סעיף 16 – הוועדה מודאגת כי הדגש על מדינה יהודית מעודד אפליה של לא יהודים כפי שמתבטא בשיעורי האפליה הגבוהים שלהם וחוסר הגישה לתנאי חיים בסיסיים.
      2. סעיף 21 – הוועדה מודאגת מהשכר האי-שוויוני בין יהודים לערבים.
      3. סעיף 33 – הוועדה קוראת לנקוט באמצעים אפקטיביים להילחם באפליה ולאפשר לאנשים עם מוגבלויות גישה לתעסוקה.
    2. הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2011 (תרגום לעברית)
      1. פסקה 4(2) – הועדה מביעה שביעות רצון מתיקון "חוק שוויון הזדמנויות בעבודה" ביולי 2012.
      2. פסקה 9 – הועדה מביעה דאגה וחוסר שביעות רצון מהחסמים הנמשכים בפני תעסוקה של האוכלוסייה הערבית-ישראלית וממליצה כי ישראל תנקוט בצעדים להגביר את אפשרויות התעסוקה בערים וכפרים של ערביי ישראל.
      3. פסקה 10 – הועדה מביעה דאגה וחוסר שביעות רצון משיעור האבטלה הגבוהה בקרב אנשים עם מוגבלויות וממליצה כי ישראל תנקוט בצעדים אפקטים להתגבר על המחסומים בפני אוכלוסיה זו.
      4. פסקה 13 – הועדה מודאגת מפערי השכר הנמשכים בין נשים וגברים באוכלוסיה היהודית והערבית. הועדה ממליצה לישראל לנקוט באמצעים אפקטיביים כדי להבטיח שכר שווה עבור עבודה שווה.
      5. פסקה 14 – הועדה מודאגת מפערי השכר בין ערבי ישראל לאוכלוסיה הערבית הועדה שבה וממליצה כי ישראל תנקוט באמצעים לביטול אי-השוויון בשכר, ותפעל בהתאם לעיקרון השכר השווה עבור עבודה שווה.


האמנה הבינלאומית בדבר ביעור כל צורות האפליה הגזעית (CERD)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 1, סעיף 5, סעיף ה(1)– המדינות שהן צד באמנה ינקטו את האמצעים המתאימים לביעור אפליה גזעית ויבטיחו באופן שווה זכויות הכלכליות, סוציאליות ותרבותיות, ובפרט זכויות לעבודה.
  2. General Recommendations
    1. General Recommendation No. 29: Article 1, paragraph 1 of the Convention (Descent), 2002
      1. סעיף 36 – על המדינות לנקוט באמצעים מיוחדים כדי לקדם את התעסוקה של חברי קהילות מוצא במגזר הפרטי והציבורי.
      2. סעיף 37 – על המדינות לפתח ולשפר חקיקה או פרקטיקה שיועדו לאסור על פרקטיקות מפלות בשוק העבודה.
      3. סעיפים 38-39 –על המדינות לנקוט בצעדים נגד פרקטיקות מפלות של מעסיקים פרטיים וציבוריים ונגד רשויות מקומיות ובעלי דירות פרטיים בכל הנוגע לזכות הגישה לדיור נאות.
      4. סעיף 43 – על המדינות לנקוט בצעדים לבטל תנאי חוב ושיעבוד בתנאי עבודה משפילים המבוססים על אפליה הנוגעת למוצא.
    2. General Recommendation No.30: Discrimination Against Non Citizens, 2004
      1. סעיפים 33-34 – יש לנקוט בצעדים על מנת לבטל את האפליה נגד לא אזרחים בכל הנוגע לתנאי העבודה.
    3. General Recommendation No. 34: Adopted by the Committee Racial discrimination against people of African descent, 2011
      1. סעיף 53 – יש לנקוט באמצעים לבטל אפליה בתנאי העבודה נגד אנשים ממוצא אפריקאי.
      2. סעיף 54 – יש להבטיח גישה שווה לשירותי בריאות וביטוח לאומי לאנשים ממוצא אפריקאי.
      3. סעיף 58 –אימוץ חקיקה יותר אפקטיבית שתאסור על אפליה בתעסוקה ועל פרקטיקות מפלות בשוק העבודה המשפיעות על אנשים ממוצא אפריקאי.


אמנה בדבר ביטול אפליה נגד נשים לצורותיה (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 11 – המדינות ינקטו באמצעים המתאימים כדי לבטל אפליה נגד נשים בתחום התעסוקה ולהבטיח זכויות על בסיס שווה (פירוט הזכויות בתתי-סעיפים).
  2. General Comments
    1. General Recommendation No. 13: Equal Remuneration for Work of Equal Value, 1989
      1. כללי – למרות שהעיקרון של שכר שווה עבור עבודה שווה התקבל בחקיקה של מדינות רבות, יש עדין צורך לפעול כדי להבטיח את יישום העיקרון הלכה למעשה.
      2. סעיפים 1-3 – צעדים מומלצים שעל המדינות לנקוט כדי לממש את העיקרון של שכר שווה עבור עבודה שווה.
    2. General Recommendation No. 19: Violence against Women, 1992
      1. סעיף 7 (h) – אלימות נגד נשים, מפלה ופוגעת בין השאר בזכות לתנאים צודקים והוגנים במקום העבודה.
      2. סעיף 17 – שוויון בתעסוקה יכול להיפגע קשות כאשר נשים עוברות אלימות מגדרית מסוימת, כגון הטרדה מינית במקום העבודה
    3. General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994
      1. סעיף 8 – כשהמדינות מגבילות את הכשרות המשפטית של הנשים הם שוללים מהאישה את הזכות לשוויון עם גברים ומגבילים את יכולת הנשים לפרנס את עצמן ואת התלויים בהן.
    4. General Recommendation No. 25: Temporary Special Measures, 2004
      1. סעיף 9 – שוויון בתוצאות ברמות הכנסה שוות לנשים וגברים.
    5. General Recommendation No. 26: Women Migrant Workers, 2006
      1. סעיף 15 – עובדות זרות עלולות לקבל שכר נמוך יותר מגברים, או לא לקבל שכר כלל, בגלל אפליה על בסיס מגדר.
      2. סעיף 21 – בחלק מהמדינות יש הגבלה על פנייה של עובדות זרות למערכת המשפט על מנת לקבל סעדים על תנאי עבודה מפלים, תעסוקה מפלה או אלימות מגדרית.
      3. סעיף 26, פסקה (a) – על מדינות היעד לוודא כ סוגי הויזה לא מפלים בעקיפין עובדות זרות על-ידי הגבלת אשרות העבודה שלהן למקצועות בהן גברים שולטים או על-ידי שלילת מקצועות בהן נשים שולטות.
      4. סעיף 26, פסקה (b) – הגנה משפטית על זכויות עובדות זרות. יש לוודא כי לעובדות זרות הגנה שווה וזכויות עובדים שוות כמו לשאר העובדים במדינה.
    6. General Recommendation No. 27: Older Women and Protection of their Human Rights, 2010
      1. סעיף 19 – מעסיקים רואים נשים מבוגרות כלא רווחי להשקיע בהכשרתם ואין להן הזדמנות שווה ללמוד את טכנולוגית מידע חדשה.
      2. סעיף 20 – נוטים לשלם פחות לנשים מבוגרות מלגברים על אותה עבודה. יתר על כן, אפליה מגדרית בתעסוקה לאורך כל חייהם בעלת השפעה מצטברת בגיל מבוגר יותר.
      3. סעיף 24 – ייתכן ונשים מבוגרות לא יכולות להרשות לעצמן אוכל מתאים, בין השאר לאור אפליה בתעסוקה, בביטחון סוציאלי ובגישה למשאבים.
      4. סעיף 41– על המדינות לקדם את השתתפות נשים מבוגרות בשוק התעסוקה, ללא אפליה על בסיס גיל או מגדר.


האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 27, פסקה 1 – הכרה בזכותם של אנשים עם מוגבלויות לעבוד, על בסיס שווה עם אחרים. התייחסות לאמצעים שעל המדינה לנקוט בהם כדי לקדם ולהבטיח את הזכות.
    2. סעיף 27, פסקה 1 (a) – על המדינות לאסור בחקיקה אפליה על בסיס נכות בכל הנוגע לתעסוקה ותנאי תעסוקה.
    3. סעיף 27, פסקה 1 (b) – על המדינות להגן בחקיקה על זכותם השווה של אנשים עם מוגבלויות לתנאים צודקים והוגנים של עבודה, כולל שוויון הזדמנויות ותשלום שווה תמורת עבודה שווה.
    4. סעיף 27, פסקה 2 – המדינות יבטיחו כי אנשים עם מוגבלויות מוגנים באופן שווה מפני עבדות, שעבוד ועבודה כפויה.


הזכות לביטחון סוציאלי

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 22 - כל אדם זכאי לביטחון סוציאלי וזכאי לתבוע שהזכויות הכלכליות, הסוציאליות והתרבותיות, שהן חיוניות לכבודו כאדם ולהתפתחות החופשית של אישיותו, יובטחו.



האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. חלק 3, סעיף 9 - הכרה בזכותו של אדם לביטחון סוציאלי, לרבות ביטוח סוציאלי.
    2. חלק 3, סעיף 10, פסקה 3 – יינקטו אמצעי הגנה וסיוע מיוחדים נגד ניצול כלכלי וחברתי למען ילדים ובני נוער, בלא כל אפליה.
  1. General Comments
    1. General Comment No. 5: Persons with Disabilities, 1994
      1. סעיפים 28-29 ו-33 – חשיבות הזכות לביטחון סוציאלי והזכות לסטנדרט חיים נאות לאנשים עם מוגבלויות.
    2. General Comment No.6: The Economic, Social and Cultural Rights of Older Persons, 1995
      1. סעיף 26 – לפי סעיף 9 לאמנה, הזכות לביטחון סוציאלי ניתנת לכל.
    3. General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005
      1. סעיף 26 – לכל אדם זכות לביטחון סוציאלי וגישה שווה לשירותיים סוציאליים. יש להבטיח להשוות את גיל הפרישה ולהבטיח לנשים תוכניות פנסיה שוות במגזר הפרטי וציבורי.
    4. General Comment No. 19: The Right to Social Security, 2007
      1. סעיף 2 – הזכות לביטוח לאומי כולל זכות הגישה להטבות ללא אפליה.
      2. סעיפים 4 ו-40 – המדינות חייבות לנקוט באמצעים יעילים בהתאם למקסימום המשאבים הזמינים, כדי לממש את הזכות לביטחון לאומי ללא אפליה.
      3. סעיף 9 – הזכות לביטחון סוציאלי כוללת את הזכות להגנה שווה מסיכונים סוציאליים ותלות.
      4. סעיף 21 – שיירים ויתומים לא יכולים להישלל מביטוח לאומי על בסיס אפליה אסורה.
      5. סעיף 22 – הלימות – במתן הטבות ביטוח לאומי על המדינות לכבד את עקרונות זכויות האדם ועיקרון אי-האפליה.
      6. סעיף 23 – כל האנשים צריכים להיות מכוסים על-ידי ביטוח לאומי ללא אפליה.
      7. סעיפים 29-30 – החובה של המדינות להעניק את הזכות לביטוח לאומי ללא אפליה ובאופן שווה לנשים ולגברים. כולל ביטול אפליה על בסיס אסור שקיימת דה-פקטו.
      8. סעיף 31 – בעוד שהזכות לביטחון סוציאלי נתונה לכל, על המדינות לתת תשומת לב מיוחדת לקבוצות ויחידים שבאופן מסורתי מתקשים בהפעלת זכות זו.
      9. סעיף 32 – שוויון בין המינים בזכות לביטון סוציאלי.
      10. סעיף 39 – עקורים לא צריכים לסבול מאפליה בהנאה מהזכות לביטוח סוציאלי ועל המדינות להבטיח שוויון בגישה לתוכניות והטבות ביטוח לאומי.
      11. סעיף 44 – החובה לכבד כוללת, בין השאר, חובה להימנע מהגבלת הגישה השווה לביטוח לאומי.
    5. סעיפים 45-46 – החובה להגן כוללת , בין השאר, חובה למנוע מצדדים שלישיים את האפשרות להגביל גישה שווה לביטוח סוציאלי. גם את השירות הופרט אין להתפשר על השוויון.
      1. סעיף 59, פסקה b– בליבת הזכות החובה להבטיח גישה שווה למערכות ביטוח סוציאלי על בסיס שוויוני, ולקבוצות מוחלשות בפרט.
      2. סעיף 62 – על המדינות להראות שהן מבטיחות את הזכות ללא אפליה ועל בסיס שוויון מגדרי.
      3. סעיפים 67 ו-69 – על תוכניות ביטוח סוציאלי לכבד את עקרונות אי-האפליה ושוויון בין המינים.
    6. General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009
      1. סעיף 29 – חל איסור על אפליה על בסיס גיל. הוועדה מדגישה את הצורך להתייחס לאפליה נגד קשישים החיים בעוני עם גישה לא שווה לקצבאות זקנה.
  2. Concluding Observation
    1. הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2011 (תרגום לעברית)
      1. פסקה 17 - הועדה מביעה חוסר שביעות רצון מפגיעה בזכותם של פלסטינים המתגוררים במזרח ירושלים לביטחון סוציאלי, הועדה מפצירה במדינת ישראל להבטיח כי הזכות לביטחון סוציאלי תינתן באופן שוויוני, בייחוד ליחידים וקבוצות מוחלשות.



האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה


האמנה הבינלאומית בדבר ביעור כל צורות האפליה הגזעית (CERD)

  1. נוסח האמנה
  2. General Recommendations
  3. General Recommendations
    1. General Recommendation No. 29: Article 1, paragraph 1 of the Convention (Descent), 2002
    2. General Recommendation No.30: Discrimination Against Non Citizens, 2004


אמנה בדבר ביטול אפליה נגד נשים לצורותיה (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
  1. General Comments
    1. General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994
    2. General Recommendation No. 25: Temporary Special Measures, 2004
    3. General Recommendation No. 27: Older Women and Protection of their Human Rights, 2010



האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)

  1. נוסח האמנה

הזכות לתנאי חיים נאותיים

    1. General Comment No. 4: The Right to Edequte Housing, 1991
      1. סעיפים 6 ו-9 - יש להקנות את הזכות לדיור ללא אפליה.
    2. General Comment No.6: The Economic, Social and Cultural Rights of Older Persons, 1995
      1. סעיפים 10-12 – הזכויות באמנה מובטחות גם לאוכלוסיה המבוגרת וחל איסור על אפליה על בסיס גיל.
    3. General Comment No. 7: The Right to Adequate Housing Forced Evicitions, 1997
      1. סעיף 10 - חל איסור אפליה בעת הפקעת קרקעות.
    4. General Comment No. 12: The Rights to Adequate Foos, 1999
      1. סעיפים 18 ו-26 - איסור אפליה בזכות הגישה למזון.
    5. General Comment No. 15: The Right to Water, 2003
      1. סעיפים 1 ו-12-16 - איסור אפליה בחלוקת מים.
      2. סעיף 47 - תכנית ממשלתית לסיפוק מים צריכה להבנות כתכנית שוויונית ובהשתתפות שוויונית של האוכלוסייה.
    6. General comment No. 16 : The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005
      1. סעיף 31 – לפי סעיף 15 לאמנה לכל אדם זכות להשתתף בחיים התרבותיים. על המדינות חובה בין השאר להתגבר על מכשולים המונעים מנשים להשתתף באופן מלא בחיים התרבותיים, ולהכווין משאבים למחקר מדעי הנוגע לצרכים הבריאותיים והכלכליים של נשים על בסיס שווה לאלו של גברים.
    7. General Comment No. 17: The Right of Everyone to Benefit from the Protection of the Moral and Material Interests Resulting from any Scientific, Literary or Artistic Production of which He or She is the Author, 2005
      1. סעיפים 19-20 - איסור אפליה בזכויות יוצרים ללא תלות בדת, גזע, מין, צבע, דעה פוליטית, מוצא מדינתי, אתני או אחר, קניין, מוגבלות או סטאטוס.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. Concluding Observation
    1. הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2011 (תרגום לעברית)

חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי