הורות וזכות לחינוך: הבדלים בין דפיםבין הדף "הורות" לדף "

מתוך EIDHR
(הבדלים בין דפים)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
 
 
שורה 1: שורה 1:
== הזכות להורות  ==
==מטרת החינוך==


=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/index.php/%D7%AA%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%94:Icescr-en.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/UDHR.pdf הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/index.php/%D7%AA%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%94:Icescr-heb.pdf תרגום האמנה לעברית])


#<u>General Comments</u>
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
##'''''[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR-GC16-2005.pdf General Comment No. 16: Article 3- The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of All Economic, Social and Cultural Rights]&nbsp;'''''[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC-16_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 26 – זכות שווה לחופשת לידה-לנשים ולגברים.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC_19.pdf '''''General Comment No. 19: The Right to Social Security''''']
###סעיף 32 – זכות שווה לחופשת לידה לנשים ולגברים.


=== [http://www.ohchr.org/Documents/ProfessionalInterest/crc.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
#<u>נוסח ההכרזה </u>  
([https://www.nevo.co.il/law_html/Law09/amana-1038.pdf תרגום האמנה לעברית])
##סעיף 26(2) - החינוך יהיה מכוון לפיתוח מלא של האישיות ולחיזוק הכבוד לזכויות אדם וחירויות בסיסיות. החינוך יקדם הבנה, סובלנות וחברות. החינוך יקדם את מטרות האו"ם בשמירה על השלום.
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 7(א) – זכות הילד מרגע לידתו, להכיר את הוריו ולהיות מטופל על-ידם.
##סעיף 27 – תמיכה בהורים על מנת לספק לילד את תנאי המחיה הדרושים להתפתחותו.
#<u>General Comments </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_3.pdf '''''General Comment No. 3: HIV/ AIDS and the Rights of the Children''''']
###סעיף 25 – הזכות להורות של נשים בהריון החולות באיידס.
###סעיף 27 – תמיכה בנערות הרות.


==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Cedaw-en.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Amana-1035.pdf תרגום האמנה לעברית])
#<u>נוסח האמנה </u>
## סעיף 16 – שוויון זכויות בנוגע לנישואין וחיי משפחה.
 
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Udhr-en.pdf הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====
 
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Udhr-heb.pdf תרגום ההכרזה לעברית])


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
## סעיף 16(1) - הזכות לייסד משפחה.  
##סעיף 13 – פיתוח מלא של אישיות האדם וכבודו, חיזוק הכיבוד של זכויות האדם וחירויות היסוד. החינוך נועד לאפשר לכל אדם להשתתף בחברה חופשית, ולקדם סובלנות ושלום
 
#<u>General Comments </u>
<br>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999]
###סעיף 3 – כל המדינות מסכימות שמערכות החינוך, בין אם פרטיות או ציבוריות, רשמיות או לא רשמיות, צריכות להגשים את המטרות המנויות בסעיף 26(2) להכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם ובסעיף 13(1) לאמנה. סעיף 13(1) לאמנה מוסיף שלוש מטרות והן: קידום תחושת הערך והכבוד העצמי, לאפשר לכל להשתתף באופן מלא בחברה חופשית ולקדם הבנה בין קבוצות אתניות שונות.


== הזכות לאוטונומיה הורית ==
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Crc-en.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===


=== [http://www.ohchr.org/Documents/ProfessionalInterest/crc.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
([https://www.nevo.co.il/law_html/Law09/amana-1038.pdf תרגום האמנה לעברית])
#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 2(א) – איסור הפליה כלפי ילדים, לרבות על בסיס מאפיינים של הוריהם או של אפוטרופוסים חוקיים.  
##סעיף 28(3) – המדינות החברות יקדמו ויעודדו שיתוף פעולה בינלאומי בעניינים הנוגעים לחינוך, במיוחד כדי לתרום לביעור הבערות והאנאלפביתיות בעולם כולו, ולהקל על הגישה לידע מדעי טכני ולשיטות הוראה מודרניות.
##סעיף 3(ב) – חובת מדינות להתחשב בזכויות וחובות של הורי הילד או אפוטרופוסים שלו.
##סעיף 29(1)(ג) – חינוך הילד יכוון לפיתוח יחס כבוד להורי הילד, לזהותו התרבותית, ללשונו וכן לערכיה הלאומיים של הארץ בה מתגורר הילד, לארץ מוצאו ולתרבויות שונות מתרבותו הוא.  
##סעיף 5 – הכרה בזכויות וחובות של הורים, בני משפחה מורחבת, או קהילה, בהתאם למסורת המקומית, וכן אפוטרופוסים חוקיים או אישים אחרים האחראים משפטית לילד.
#<u>General Comments</u>
##&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_4.pdf '''''General Comment No. 4: Adolescent Health and Development''''']
###סעיף 3 – זכותם ואחריותם של הורים להנחות את ילדיהם ולהכווינם.  
###&nbsp;סעיף 12 – פיתוח ויישום של חקיקה ומדיניות לקידום יחסים תקינים בין מתבגרים להוריהם.
 
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Volume-999-i-14668-english.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ===
 
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Amana-1040.pdf תרגום האמנה לעברית])
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/%D7%94%D7%A2%D7%A8%D7%94_27_%D7%91%D7%A2%D7%91%D7%A8%D7%99%D7%AA.pdf '''''General Comment No. 27: Freedom of Movement''''']
##[http://docstore.ohchr.org/SelfServices/FilesHandler.ashx?enc=6QkG1d%2fPPRiCAqhKb7yhsiQql8gX5Zxh0cQqSRzx6Ze%2f9ZHeLGwBpr0TgNk7n2KwvLTyUpYZrr02J%2f7DotFSXC1l63SyvWMYMe2Uzx3UWvmY%2bEdPniS4vfn%2f9OXI938X General Comment 1: The aims of education (article 29(1)), 2001]
###סעיף 6 – התערבות המדינה באוטונומיה ההורית בנסיבות חריגות.
###סעיף 1 - לחינוך חשיבות מרחיקת לכת בהגשמת העיקרון המצוי בבסיס האמנה והוא הכבוד הבסיסי של כל ילד.
###סעיף 15 - ניתן לראות בהוראות סעיף 29(1) לאמנה כמניח את היסודות לחינוך לכיבוד זכויות אדם
<br>


=== חד-הוריים ===
==מאפייני הזכות==


=== [http://www.ohchr.org/Documents/ProfessionalInterest/crc.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/UDHR.pdf הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===
([https://www.nevo.co.il/law_html/Law09/amana-1038.pdf תרגום האמנה לעברית])
#<u>נוסח האמנה </u>
## סעיף  9(א) – ילד לא יופרד מהוריו בניגוד לרצונם, אלא במקרים קיצוניים או כאשר ההורים חיים בנפרד.
##סעיף 9(ג) – זכות ילד, שהופרד מהורה אחד או משניהם, לשמור על יחסים אישיים ומגע ישיר עם שני ההורים, על בסיס סדיר, אלא אם הדבר נוגד את טובת הילד. 
## סעיף 9(ד) – ילד שהופרד מהורה אחד או משניהם כתוצאה מפעולה שביצעה המדינה, על המדינה לספק, לפי בקשה, מידע חיוני על מקום הימצאות ההורה הנעדר, אלא אם המידע עלול לפגוע בטובת הילד.
## לשני ההורים אחריות משותפת על גידול הילד והתפתחותו.


<br>
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])


=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Volume-999-i-14668-english.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ===
#<u>נוסח ההכרזה </u>
##סעיף 26(1) - לכל אדם הזכות לחינוך, החינוך, לפחות היסודי, יהיה חופשי.


([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Amana-1040.pdf תרגום האמנה לעברית])
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)] ===
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_19.pdf '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, The Right to Marriage and Equality of Spouses'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-19_heb.pdf (תרגום לעברית)]  
##[http://www.refworld.org/docid/4538838c0.html General Comment 11 : Plans of action for primary education (art.14), 1999]
###סעיף 2 הכרה בצורות שונות של משפחה, לרבות משפחות חד-הוריות.  
###סעיף 1 הזכות לחינוך הינה זכות אדם בפני עצמה, אך גם אמצעי הכרחי להגשמת זכויות אדם נוספות. החינוך הינו הכלי המרכזי בידי מבוגרים וילדים הנמצאים בשוליים החברתיים והכלכליים לצאת ממעגל העוני ולהשתתף באופן מלא בקהילותיהם.  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf '''''General Comment No. 28: The Equality of Rights Between Men and Women'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/GC-28_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 6 – אופן הגשמת הזכות לחינוך יכול להשתנות ממדינה למדינה, אולם בכל המדינות הוא צריך להיות בעל ארבעת המאפיינים הבאים: זמינות, נגישות, קבלה (הכלה) וגמישות.
###סעיף 27 הכרה בסוגים שונים של משפחות וזכויותיהם, לרבות משפחות חד-הוריות.
###סעיף 7 ביישום ארבעת המאפיינים הנ"ל טובת התלמידים תהא השיקול המרכזי


<br>
==היקף הזכות==
===כללי===
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/UDHR.pdf הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====


==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Cedaw-en.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Amana-1035.pdf תרגום האמנה לעברית])  
#<u>General Comments </u>
##&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Cedaw_gc_21.pdf '''''General Comment No. 21: Equality in Marriage and Family Relations''''']&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CEDAW_GR_21_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 10 – שוויון זכויות הוריות בין נשים לגברים.
###סעיף 19 – מעמד שווה להורי הילד, במיוחד כאשר הם אינם נשואים.
###סעיף 20 – שוויון זכויות ואחריות להורי הילדים, בין אם הם נשואים או לא, ובין אם הם גרים עם ילדיהם או לא.


<br>
#<u>נוסח ההכרזה </u>
##סעיף 26(1) - החינוך היסודי יהיה חופשי ויינתן בחינם. חינוך טכני ומקצועי יהיה זמין וחינוך גבוה יהיה נגיש על בסיס של התאמה.


==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Udhr-en.pdf הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Crc-en.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ====
 
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Udhr-heb.pdf תרגום ההכרזה לעברית])


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
## סעיף 25 - תמיכה וסיוע למי שבתקופת האמהות או הילדות, בין אם ילד נולד במסגרת נישואים או מחוץ לקשרי נישואים.
##סעיף 28 (1)– המדינות החברות מכירות בזכותו של הילד לחינוך ומתוך כוונה להשיג זכות זו בהדרגה, על בסיס הזדמנות שווה ידאגו שיהא חינוך יסודי חובה חינם פתוח לכל, יעודדו את פיתוחן וזמינותן של צורות חינוך תיכון, לרבות חינוך כללי ומקצועי, וידאגו לכך שהשכלה גבוהה תהא נגישה לכל על בסיס של כשירות.
 
 
<br>
 
=== זוגות חד מיניים ===
 
=== זוגות הטרוסקסואלים ===
 
=== אנשים עם מוגבלות ===
 
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/index.php/%D7%AA%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%94:Icescr-en.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/index.php/%D7%AA%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%94:Icescr-heb.pdf תרגום האמנה לעברית])


=== חופש אקדמי===
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC_5.pdf '''''General Comment No. 5: Persons with Disabilities''''']
##[http://www.refworld.org/docid/4538838d0.html General Comment 14 : The right to education (art.13), 1999]
###סעיף 31 זכותם להורות של אנשים עם מוגבלות.
###סעיף 38 הועדה מצאה שהזכות לחינוך יכולה להיות מוגשמת באופן מלא רק באם המורים והתלמידים נהנים מחופש אקדמי. הזכות לחופש אקדמי ועצמאות מוסדית היא חשובה ביותר במוסדות החינוך הגבוה, משום שהמרצים והסטודנטים במוסדות אלה הם החשופים ביותר לפגיעה בחירות האקדמית.


==== [http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/ConventionRightsPersonsWithDisabilities.aspx האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)]  ====
===הזכות לחינוך בסיסי===
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
## סעיף 23 זכות לנישואין, משפחה, והורות.
##סעיף 13(2)(א) – הזכות לחינוך בסיסי: חינוך יסוד חובה חינם וזמין לכל
 
##סעיף 14 מדינה שלא היה ביכולתה להבטיח חינוך יסודי חינם, מתחייבת לאמץ בתוך שנתיים תכנית שתאפשר הבטחת חינוך כזה בתוך מספר שנים סביר שיקבע בתכנית זו
<br>
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999]
###סעיף 10 – החינוך היסודי צריך להיות מחייב ולהינתן ללא עלות בכל המדינות
###סעיף 23 – הזכות לחינוך בסיסי תקפה לכלל האנשים שלא הגשימו את צרכיהם החינוכיים, ללא תלות בשאלה האם נכחו קודם לכן במסגרות חינוכיות.


== הזכות לבחור חינוך  ==
===הזכות לחינוך ברמת תיכון===
 
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/index.php/%D7%AA%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%94:Icescr-en.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/index.php/%D7%AA%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%94:Icescr-heb.pdf תרגום האמנה לעברית])


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 13.3- זכות ההורים לבחור חינוך לילדיהם.
##סעיף 13(2)(ב) – הזכות לחינוך ברמת תיכון, לרבות תיכון טכני ומקצועי יהא זמין ונגיש לכל, לרבות הנהגתו בשלבים
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC_11.pdf '''''General Comment No. 11: Plans of action for Primary Education''''']
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999]
###סעיף 7 – זכות ההורים לבחור חינוך לילדיהם.
###סעיף 12 למרות שתוכן החינוך ברמת תיכון יכול שישתנה בין מדינה למדינה ועל פני ציר הזמן, הוא יכלול השלמה של החינוך היסודי, ובניית יסודות לחיים של למידה והתפתחות אנושית, לצד הכנה לחינוך גבוה וחינוך מקצועי
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICESCR_GC_13.pdf '''''General Comment No. 13: The Right to Education''''']
###סעיף 6 (c) – צורת החינוך והתכנים החינוכיים צריכים להיות מקובלים, במקרים המתאימים, על הורי התלמידים (מבחינת איכות והתאמה תרבותית), בכפוף לתנאים וסטנדרטים מינימליים שנקבעו.
###סעיף 28 - על מערכת החינוך לכבד את חופש הדת והמצפון של הורים, להעניק לילדיהם חינוך בהתאם להשקפת עולמם. הוראת נושאים כמו דת והיסטוריה תיעשה באופן אובייקטיבי ובלתי מפלה.
###סעיף 29 – חופש הורים לבחור במסגרת חינוכית שאינה חינוך ציבורי עבור ילדיהם, ובתנאי שאותה מסגרת עומדת בסטנדרטים חינוכיים מינימליים.
###סעיף 30 – תחולה רחבה של החופש לייסד ולנהל מוסדות חינוכיים.
###סעיף 50 – במסגרת החובה לספק חינוך נגיש וזמין, יש להבטיח כי צדדים שלישיים, לרבות הורים, לא ימנעו חינוך מילדות.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR-GC-21.pdf '''''General Comment No. 21: Right of Everyonet to Take Part in Cultural Life''''']
###סעיף 26 חינוך נועד, בין היתר, להגשים את זהותו התרבותית של הילד. על החינוך להיות מותאם לתרבות של הילד והוריו, ובו בזמן לחנך לפתיחות תרבותית וקבלת תרבויות אחרות.


<br>
====חינוך טכני ומקצועי====
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====


=== [http://www.ohchr.org/Documents/ProfessionalInterest/crc.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
([https://www.nevo.co.il/law_html/Law09/amana-1038.pdf תרגום האמנה לעברית])
#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 2(ב) – איסור הפליה או ענישה על בסיס השקפות או אמונות של הילד, של הוריו או של האפוטרופוס החוקי.
##סעיף 13(2)(ב) – הזכות לחינוך ברמת תיכון, לרבות תיכון טכני ומקצועי יהא זמין ונגיש לכל, לרבות הנהגתו בשלבים
##סעיף 29(ג) – יש לחנך ילדים כך שיכבדו את הוריהם, תרבותם ושפתם, וכן את הערכים הלאומיים של ארץ מגוריהם ושל ארץ מוצאם, וכן כלפי תרבויות שונות .
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999]
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_1.pdf '''''General Comment No. 1: The Aims of Education''''']  
###סעיף 15 – הזכות לחינוך טכני ומקצועי היא חלק הן מהזכות לחינוך והן מהזכות לעבודה.
###סעיף 22: זכות ההורים להשפיע על החלטות הנוגעות לחינוך ילדיהם.
###סעיף 16 – היכרות עם טכנולוגיה ועולם העבודה צריכה להיות חלק הן מהחינוך הטכני-מקצועי והן מהחינוך הכללי.


<br>
===הזכות לחינוך גבוה===
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====


=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Volume-999-i-14668-english.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ===
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Amana-1040.pdf תרגום האמנה לעברית])
#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 18 (ד) – החופש להבטיח חינוך דתי ומוסרי לילדים.
##סעיף 13(2)(ג) – חינוך גבוה יהא נגיש באותה מידה לכל
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##'''''&nbsp;'''''[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/GC-22.pdf '''''General Comment No. 22: Freedom of Thought, Conscience, or Religion''''']
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999]
###סעיף 6 – חינוך ציבורי שמחנך לפי דת או אמונה אחת באופן שאינו נייטרלי, אינו עולה בקנה אחד עם הוראות האמנה, אלא אם מתאפשר פטור או אלטרנטיבה אחרת.
###סעיף 19 בשונה מחינוך משני, חינוך גבוה אינו צריך להיות נגיש לכל, אלא יכול להיות נגיש על בסיס יכולת.  
###סעיף 8 – אין להגביל את זכות ההורים לבחור חינוך, למעט על פי דין.
 
<br>
<br>


=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===
==מערכת בתי הספר==


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)] ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
## סעיף 26 להורים ישנה הזכות לבחור את החינוך שיינתן לילדיהם.
##סעיף 13(2)(ה) יש לפתח את מערכת בתי הספר בכל הרמות, להקים שיטה למתן מלגות, ולשפר בהתמדה את תנאי סגל ההוראה
 
##סעיף 14 – מדינה שלא היה ביכולתה להבטיח חינוך יסודי חינם, מתחייבת לאמץ בתוך שנתיים תכנית שתאפשר הבטחת חינוך כזה בתוך מספר שנים סביר שיקבע בתכנית זו
<br>
#<u>General Comments </u>
##[http://www.refworld.org/docid/4538838c0.html General Comment 11 : Plans of action for primary education (art.14), 1999]
###סעיף 4 - תכניות הפעולה ליישום הזכות לחינוך יסודי חשובות במיוחד משום שלרוב היעדר חינוך יסודי חושף את הילדים לפגיעה בזכויות בסיסיות נוספות, למשל להעסקתם בתנאים בלתי הוגנים
###סעיף 8 - מפרט את מרכיבי התכנית ליישום אותה נדרשות המדינות לגבש בתוך שנתיים
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999]
###סעיף 25 – על כל מדינה לפתח תכנית אסטרטגית לפיתוח המערכת החינוכית בכל הרמות.
###סעיף 27 – למרות שסעיף 13(2)(e) לאמנה מחייב שיפור מתמיד בתנאים הפיזיים של צוותי ההוראה, בפועל חלה הרעה בתנאים אלה במדינות רבות. הועדה מפצירה במדינות לנקוט בצעדים שישפרו תנאים אלה, ולדווח על ההתקדמות בהקדם.


==דת ==
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CRC.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===


=== [http://www.ohchr.org/Documents/ProfessionalInterest/crc.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
([https://www.nevo.co.il/law_html/Law09/amana-1038.pdf תרגום האמנה לעברית])
#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 2) – איסור הפליה או ענישה על בסיס השקפות או אמונות של הילד, של הוריו או של האפוטרופוס החוקי.
##סעיף 29(2) - ליחידים וגופים יש חופש לכונן ולהנחות מוסדות חינוכיים, בכפוף למטרות החינוך המפורטות באמנה, ולדרישות כי החינוך במוסדות אלה יענה על דרישות מינימום שייקבעו בחוק.
#<u>General Comments</u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_7.pdf '''''General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood''''']
###סעיף 11(ב)(4) – איסור הפליה על רקע אמונה דתית.


===משמעת בבתי הספר===
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999]
###סעיף 41 – לדעת הועדה, עונשים גופניים אינם עולים בקנה אחד עם דיני זכויות האדם ועם הוראות האמנה. ישנן צורות נוספות של אמצעי משמעת בבתי ספר שיכולות לסתור את הוראות האמנה ולפגוע בכבוד האדם כמו השפלה פומבית, והן אסורות. על המדינות החובה לוודא כי אמצעים אלה אינם ננקטים בשום מוסד חינוכי.
<br>
<br>


=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Volume-999-i-14668-english.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ===
==הזכות לחופש חינוכי==


([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Amana-1040.pdf תרגום האמנה לעברית])
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/UDHR.pdf הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ===
#<u>נוסח האמנה </u>
## סעיף 18 - חופש הדת, המחשבה והמצפון.
## סעיף 27 - זכותם של מיעוטים לקיים את דתם ומנהגיהם.


== תושבות ==
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])


=== [http://www.ohchr.org/Documents/ProfessionalInterest/crc.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
#<u>נוסח ההכרזה </u>  
([https://www.nevo.co.il/law_html/Law09/amana-1038.pdf תרגום האמנה לעברית])
##סעיף 26(3) - להורים יש את זכות הבחירה לחינוך ילדיהם.
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 10(ב) – זכותו של ילד, אשר הוריו מתגוררים במדינות שונות, לקיים על בסיס סדיר, למעט בנסיבות חריגות, קשר ומגע ישיר עם שני הוריו.
## סעיף 22 – הגנה על ילד המבקש מעמד של פליט, לרבות איחודו עם הוריו או בני משפחתו.


== סיוע רפואי ==
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===  


=== [http://www.ohchr.org/Documents/ProfessionalInterest/crc.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
([https://www.nevo.co.il/law_html/Law09/amana-1038.pdf תרגום האמנה לעברית])
#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
## סעיף 23 תמיכה בהורים לילד עם מוגבלות.
##סעיף 12(3) להורים החופש לבחור לילדיהם בתי ספר שאינם ממלכתיים, העומדים בנורמות חינוכיות מינימליות, על מנת שחינוך הילדים הדתי והמוסרי יהא בהתאם לרצון ההורים.
## סעיף 24 שירותי בריאות לאמהות, לפני לידה ולאחריה.
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999]
###סעיף 28 – סעיף 13(3) לאמנה מבקש להבטיח את החופש החינוכי של הורים ואפוטרופוסים. במערכת בתי הספר הממלכתיים אין מניעה ללמד נושאים של היסטוריה כללית, דתות ותרבויות, כל עוד שאלה מוצגים בצורה שאינה מוטה, בצורה אובייקטיבית ומתוך כבוד לחופש הדעה המצפון והביטוי.
###סעיף 29 להורים ואפוטרופוסים יש אמנם את הזכות לבחור במערכת חינוך פרטית לילדיהם, כל עוד שמערכת זו עומדת בסטנדרטים חינוכיים מינימליים שייקבעו על ידי המדינות.


== הפריה חוץ-גופית ==
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CRC.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===


=== חד-הוריים ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 29(2) - ליחידים וגופים יש חופש לכונן ולהנחות מוסדות חינוכיים, בכפוף למטרות החינוך המפורטות באמנה, ולדרישות כי החינוך במוסדות אלה יענה על דרישות מינימום שייקבעו בחוק.
<br>


=== חד-מיניים ===
==שוויון הזדמנויות==


=== אנשים עם מוגבלות ===
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


==פונדקאות ==
=== חד-הוריים ===
=== חד-מיניים ===
=== אנשים עם מוגבלות ===
==אימוץ ==
=== [http://www.ohchr.org/Documents/ProfessionalInterest/crc.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
([https://www.nevo.co.il/law_html/Law09/amana-1038.pdf תרגום האמנה לעברית])
#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 21 במסגרת השיקולים בהחלטה על אימוץ ילד, יש לוודא על בסיס מידע רלבנטי ואמין, כי האימוץ ניתן לאישור, תוך התחשבות בקשר של הילד להוריו, קרוביו ואפוטרופסיו, וכי האנשים הנוגעים לדבר הסכימו, תוך ידיעה מלאה, לאימוץ.  
##סעיף 13(2)(ג) חינוך גבוה יהא נגיש באותה מידה לכל.  
##סעיף 13(2)(ד) – יוגבר החינוך הבסיסי למי שלא קיבלו את חינוכו היסודי או לא השלימו את תקופתו המלאה
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_6.pdf '''''General Comment No. 6: Treatment of Unaccompanied and Separated Children Outside Their Country of Origin''''']
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999]
### סעיף 91 אימוץ ילדים שהופרדו מהוריהם.
###סעיף 31 – האיסור על הפליה בסעיף 2(2) לאמנה ייושם באופן מידי וללא תלות במשאבים העומדים לרשות המדינה, כך גם לגבי כלל ההיבטים של הזכות לחינוך.
###סעיף 32 נקיטת אמצעים זמניים של העדפה מתקנת אינם מהווים הפרה של האיסור על הפליה.
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://docstore.ohchr.org/SelfServices/FilesHandler.ashx?enc=4slQ6QSmlBEDzFEovLCuW0fekJcyLVE4h%2fkYmh4jSas5I0bDC4Z0JOPutXh3dW%2bPAz%2fG2xuo3W9dsKwuAssTPe7nU9J%2bcDIf5t%2f%2fzkY4UHKccdK3BNuhe0doTVWQ490U הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות בישראל, 2011]
###פסקה 19 - המדינה לא מאפשרת נגישות מספיקה לחינוך מיני לכלל הציבור ובמיוחד לילדים ולנשים ערביות בשטחים .
###פסקה 30 - יש חוסר שוויון בטיפול בנשים בדואיות בנוגע להשכלה. על המדינה לנקוט צעדים בכדי למגר את תופעת אי השוויון.
###פסקה 33 - שיעור הנשירה מבתי ספר במגזר הערבי גבוה בצורה משמעותית משיעור הנשירה במגזר היהודי. יש לשלב אותם כחלק ממערכת החינוך הכללית ולדאוג לקידומם.
###פסקה 34 - מערכת החינוך לא נגישה מספיק לאנשים עם מוגבלויות שלא יכולים להשתלב כראוי.
###פסקה 35 - ילדים פלסטינים וערבים במזרח ירושלים לא נהנים מנגישות מספקת לחינוך.


=== אימוץ ילדי בן/בת זוג מאותו מין ===
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CEDAW.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp;  ===
=== אימוץ על ידי חד-הוריים ===
=== אימוץ על ידי זוגות חד-מיניים ===
=== אימוץ על ידי אנשים עם מוגבלות ===


#<u>נוסח האמנה</u>
##חלק 3, סעיף 10 – הבטחת זכויות שוות לנשים בתחום החינוך, לרבות שוויון בגישה ללימודים וחינוך בכל הרמות ובכל סוגי ההכשרה המקצועית.
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://docstore.ohchr.org/SelfServices/FilesHandler.ashx?enc=6QkG1d%2fPPRiCAqhKb7yhsgA84bcFRy75ulvS2cmS%2f%2bjGPMLrUnEpZvLkrPPcOWdj8%2fvm3rXCmHVbXxm5YjiyKtQtUM6tQLYK%2bMxAUYE%2bj%2fwrXifiK3eE339AD1mCVVK8 הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור על צורות האפליה נגד נשים בישראל, 2011]
###פסקה 23(e)- ישראל לא דואגת לחינוך ברמה מספקת לנשים בגדה המערבית.
###פסקאות 34-35 - נשים ערביות ובדואיות מופלות לרעה מבחינת הנגישות שלהן לחינוך בישראל.


<br>  
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Cerd-en.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)]  ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 5(5)(v) - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכות לחינוך והכשרה
#<u>General Recommendation </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CERD_GR_29_heb.pdf המלצה כללית מס' 29: ייחוס משפחתי (סעיף 1(א)), 2002]
###סעיף 46 – על המדינות להילחם באפליה במערכת החינוך הציבורית והפרטית של אנשים על בסיס מוצא.
###סעיף 48 – על המדינות לסרוק את ספרי הלימוד ולוודא כי הם מעבירים מסר של שוויון בין בני האדם ושוויון זכויות
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://docstore.ohchr.org/SelfServices/FilesHandler.ashx?enc=6QkG1d%2fPPRiCAqhKb7yhsoedJ0JgbAvx1268MgR6ZEBkxtb2d54YfoxVFhfYl7WU02ZrpP0fLcLa%2fG7ADOaXyS6aZcGrkyWxtkkBhRAgFXlTgHJ0k5%2fo3oaFheEAPvFM הערות סיכות של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה הגזעית בישראל, 2007]
###סעיף 22 - יש לדאוג לכך שהפרדה בין יהודים לערבים לא תיצור העדפה של אחת הקבוצות. יש לנסות לצמצם את התחומים בהם יש הפרדה (מגורים, חינוך וכו'). על ישראל לדאוג לקדם בתי ספר דו-לאומיים.
<br>


[[משפחה|חזור לתוכן עניינים]]  
[[זכויות_חברתיות|חזור לתוכן עניינים]]  


[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]
[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]

גרסה מ־18:44, 18 בדצמבר 2017

מטרת החינוך

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 26(2) - החינוך יהיה מכוון לפיתוח מלא של האישיות ולחיזוק הכבוד לזכויות אדם וחירויות בסיסיות. החינוך יקדם הבנה, סובלנות וחברות. החינוך יקדם את מטרות האו"ם בשמירה על השלום.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 13 – פיתוח מלא של אישיות האדם וכבודו, חיזוק הכיבוד של זכויות האדם וחירויות היסוד. החינוך נועד לאפשר לכל אדם להשתתף בחברה חופשית, ולקדם סובלנות ושלום
  2. General Comments
    1. General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 3 – כל המדינות מסכימות שמערכות החינוך, בין אם פרטיות או ציבוריות, רשמיות או לא רשמיות, צריכות להגשים את המטרות המנויות בסעיף 26(2) להכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם ובסעיף 13(1) לאמנה. סעיף 13(1) לאמנה מוסיף שלוש מטרות והן: קידום תחושת הערך והכבוד העצמי, לאפשר לכל להשתתף באופן מלא בחברה חופשית ולקדם הבנה בין קבוצות אתניות שונות.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 28(3) – המדינות החברות יקדמו ויעודדו שיתוף פעולה בינלאומי בעניינים הנוגעים לחינוך, במיוחד כדי לתרום לביעור הבערות והאנאלפביתיות בעולם כולו, ולהקל על הגישה לידע מדעי טכני ולשיטות הוראה מודרניות.
    2. סעיף 29(1)(ג) – חינוך הילד יכוון לפיתוח יחס כבוד להורי הילד, לזהותו התרבותית, ללשונו וכן לערכיה הלאומיים של הארץ בה מתגורר הילד, לארץ מוצאו ולתרבויות שונות מתרבותו הוא.
  2. General Comments
    1. General Comment 1: The aims of education (article 29(1)), 2001
      1. סעיף 1 - לחינוך חשיבות מרחיקת לכת בהגשמת העיקרון המצוי בבסיס האמנה והוא הכבוד הבסיסי של כל ילד.
      2. סעיף 15 - ניתן לראות בהוראות סעיף 29(1) לאמנה כמניח את היסודות לחינוך לכיבוד זכויות אדם


מאפייני הזכות

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 26(1) - לכל אדם הזכות לחינוך, החינוך, לפחות היסודי, יהיה חופשי.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General Comments
    1. General Comment 11 : Plans of action for primary education (art.14), 1999
      1. סעיף 1 – הזכות לחינוך הינה זכות אדם בפני עצמה, אך גם אמצעי הכרחי להגשמת זכויות אדם נוספות. החינוך הינו הכלי המרכזי בידי מבוגרים וילדים הנמצאים בשוליים החברתיים והכלכליים לצאת ממעגל העוני ולהשתתף באופן מלא בקהילותיהם.
      2. סעיף 6 – אופן הגשמת הזכות לחינוך יכול להשתנות ממדינה למדינה, אולם בכל המדינות הוא צריך להיות בעל ארבעת המאפיינים הבאים: זמינות, נגישות, קבלה (הכלה) וגמישות.
      3. סעיף 7 – ביישום ארבעת המאפיינים הנ"ל טובת התלמידים תהא השיקול המרכזי

היקף הזכות

כללי

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 26(1) - החינוך היסודי יהיה חופשי ויינתן בחינם. חינוך טכני ומקצועי יהיה זמין וחינוך גבוה יהיה נגיש על בסיס של התאמה.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 28 (1)– המדינות החברות מכירות בזכותו של הילד לחינוך ומתוך כוונה להשיג זכות זו בהדרגה, על בסיס הזדמנות שווה ידאגו שיהא חינוך יסודי חובה חינם פתוח לכל, יעודדו את פיתוחן וזמינותן של צורות חינוך תיכון, לרבות חינוך כללי ומקצועי, וידאגו לכך שהשכלה גבוהה תהא נגישה לכל על בסיס של כשירות.

חופש אקדמי

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General Comments
    1. General Comment 14 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 38 – הועדה מצאה שהזכות לחינוך יכולה להיות מוגשמת באופן מלא רק באם המורים והתלמידים נהנים מחופש אקדמי. הזכות לחופש אקדמי ועצמאות מוסדית היא חשובה ביותר במוסדות החינוך הגבוה, משום שהמרצים והסטודנטים במוסדות אלה הם החשופים ביותר לפגיעה בחירות האקדמית.

הזכות לחינוך בסיסי

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 13(2)(א) – הזכות לחינוך בסיסי: חינוך יסוד חובה חינם וזמין לכל
    2. סעיף 14 – מדינה שלא היה ביכולתה להבטיח חינוך יסודי חינם, מתחייבת לאמץ בתוך שנתיים תכנית שתאפשר הבטחת חינוך כזה בתוך מספר שנים סביר שיקבע בתכנית זו
  2. General Comments
    1. General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 10 – החינוך היסודי צריך להיות מחייב ולהינתן ללא עלות בכל המדינות
      2. סעיף 23 – הזכות לחינוך בסיסי תקפה לכלל האנשים שלא הגשימו את צרכיהם החינוכיים, ללא תלות בשאלה האם נכחו קודם לכן במסגרות חינוכיות.

הזכות לחינוך ברמת תיכון

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 13(2)(ב) – הזכות לחינוך ברמת תיכון, לרבות תיכון טכני ומקצועי יהא זמין ונגיש לכל, לרבות הנהגתו בשלבים
  2. General Comments
    1. General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 12 – למרות שתוכן החינוך ברמת תיכון יכול שישתנה בין מדינה למדינה ועל פני ציר הזמן, הוא יכלול השלמה של החינוך היסודי, ובניית יסודות לחיים של למידה והתפתחות אנושית, לצד הכנה לחינוך גבוה וחינוך מקצועי

חינוך טכני ומקצועי

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 13(2)(ב) – הזכות לחינוך ברמת תיכון, לרבות תיכון טכני ומקצועי יהא זמין ונגיש לכל, לרבות הנהגתו בשלבים
  2. General Comments
    1. General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 15 – הזכות לחינוך טכני ומקצועי היא חלק הן מהזכות לחינוך והן מהזכות לעבודה.
      2. סעיף 16 – היכרות עם טכנולוגיה ועולם העבודה צריכה להיות חלק הן מהחינוך הטכני-מקצועי והן מהחינוך הכללי.

הזכות לחינוך גבוה

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 13(2)(ג) – חינוך גבוה יהא נגיש באותה מידה לכל
  2. General Comments
    1. General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 19 – בשונה מחינוך משני, חינוך גבוה אינו צריך להיות נגיש לכל, אלא יכול להיות נגיש על בסיס יכולת.


מערכת בתי הספר

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 13(2)(ה) – יש לפתח את מערכת בתי הספר בכל הרמות, להקים שיטה למתן מלגות, ולשפר בהתמדה את תנאי סגל ההוראה
    2. סעיף 14 – מדינה שלא היה ביכולתה להבטיח חינוך יסודי חינם, מתחייבת לאמץ בתוך שנתיים תכנית שתאפשר הבטחת חינוך כזה בתוך מספר שנים סביר שיקבע בתכנית זו
  2. General Comments
    1. General Comment 11 : Plans of action for primary education (art.14), 1999
      1. סעיף 4 - תכניות הפעולה ליישום הזכות לחינוך יסודי חשובות במיוחד משום שלרוב היעדר חינוך יסודי חושף את הילדים לפגיעה בזכויות בסיסיות נוספות, למשל להעסקתם בתנאים בלתי הוגנים
      2. סעיף 8 - מפרט את מרכיבי התכנית ליישום אותה נדרשות המדינות לגבש בתוך שנתיים
    1. General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 25 – על כל מדינה לפתח תכנית אסטרטגית לפיתוח המערכת החינוכית בכל הרמות.
      2. סעיף 27 – למרות שסעיף 13(2)(e) לאמנה מחייב שיפור מתמיד בתנאים הפיזיים של צוותי ההוראה, בפועל חלה הרעה בתנאים אלה במדינות רבות. הועדה מפצירה במדינות לנקוט בצעדים שישפרו תנאים אלה, ולדווח על ההתקדמות בהקדם.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 29(2) - ליחידים וגופים יש חופש לכונן ולהנחות מוסדות חינוכיים, בכפוף למטרות החינוך המפורטות באמנה, ולדרישות כי החינוך במוסדות אלה יענה על דרישות מינימום שייקבעו בחוק.

משמעת בבתי הספר

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General Comments
    1. General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 41 – לדעת הועדה, עונשים גופניים אינם עולים בקנה אחד עם דיני זכויות האדם ועם הוראות האמנה. ישנן צורות נוספות של אמצעי משמעת בבתי ספר שיכולות לסתור את הוראות האמנה ולפגוע בכבוד האדם כמו השפלה פומבית, והן אסורות. על המדינות החובה לוודא כי אמצעים אלה אינם ננקטים בשום מוסד חינוכי.


הזכות לחופש חינוכי

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 26(3) - להורים יש את זכות הבחירה לחינוך ילדיהם.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 12(3) – להורים החופש לבחור לילדיהם בתי ספר שאינם ממלכתיים, העומדים בנורמות חינוכיות מינימליות, על מנת שחינוך הילדים הדתי והמוסרי יהא בהתאם לרצון ההורים.
  2. General Comments
    1. General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 28 – סעיף 13(3) לאמנה מבקש להבטיח את החופש החינוכי של הורים ואפוטרופוסים. במערכת בתי הספר הממלכתיים אין מניעה ללמד נושאים של היסטוריה כללית, דתות ותרבויות, כל עוד שאלה מוצגים בצורה שאינה מוטה, בצורה אובייקטיבית ומתוך כבוד לחופש הדעה המצפון והביטוי.
      2. סעיף 29 – להורים ואפוטרופוסים יש אמנם את הזכות לבחור במערכת חינוך פרטית לילדיהם, כל עוד שמערכת זו עומדת בסטנדרטים חינוכיים מינימליים שייקבעו על ידי המדינות.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 29(2) - ליחידים וגופים יש חופש לכונן ולהנחות מוסדות חינוכיים, בכפוף למטרות החינוך המפורטות באמנה, ולדרישות כי החינוך במוסדות אלה יענה על דרישות מינימום שייקבעו בחוק.


שוויון הזדמנויות

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 13(2)(ג) – חינוך גבוה יהא נגיש באותה מידה לכל.
    2. סעיף 13(2)(ד) – יוגבר החינוך הבסיסי למי שלא קיבלו את חינוכו היסודי או לא השלימו את תקופתו המלאה
  2. General Comments
    1. General Comment 13 : The right to education (art.13), 1999
      1. סעיף 31 – האיסור על הפליה בסעיף 2(2) לאמנה ייושם באופן מידי וללא תלות במשאבים העומדים לרשות המדינה, כך גם לגבי כלל ההיבטים של הזכות לחינוך.
      2. סעיף 32 – נקיטת אמצעים זמניים של העדפה מתקנת אינם מהווים הפרה של האיסור על הפליה.
  3. Concluding Observation
    1. הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות בישראל, 2011
      1. פסקה 19 - המדינה לא מאפשרת נגישות מספיקה לחינוך מיני לכלל הציבור ובמיוחד לילדים ולנשים ערביות בשטחים .
      2. פסקה 30 - יש חוסר שוויון בטיפול בנשים בדואיות בנוגע להשכלה. על המדינה לנקוט צעדים בכדי למגר את תופעת אי השוויון.
      3. פסקה 33 - שיעור הנשירה מבתי ספר במגזר הערבי גבוה בצורה משמעותית משיעור הנשירה במגזר היהודי. יש לשלב אותם כחלק ממערכת החינוך הכללית ולדאוג לקידומם.
      4. פסקה 34 - מערכת החינוך לא נגישה מספיק לאנשים עם מוגבלויות שלא יכולים להשתלב כראוי.
      5. פסקה 35 - ילדים פלסטינים וערבים במזרח ירושלים לא נהנים מנגישות מספקת לחינוך.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. חלק 3, סעיף 10 – הבטחת זכויות שוות לנשים בתחום החינוך, לרבות שוויון בגישה ללימודים וחינוך בכל הרמות ובכל סוגי ההכשרה המקצועית.
  2. Concluding Observation
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור על צורות האפליה נגד נשים בישראל, 2011
      1. פסקה 23(e)- ישראל לא דואגת לחינוך ברמה מספקת לנשים בגדה המערבית.
      2. פסקאות 34-35 - נשים ערביות ובדואיות מופלות לרעה מבחינת הנגישות שלהן לחינוך בישראל.

האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 5(5)(v) - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכות לחינוך והכשרה
  2. General Recommendation
    1. המלצה כללית מס' 29: ייחוס משפחתי (סעיף 1(א)), 2002
      1. סעיף 46 – על המדינות להילחם באפליה במערכת החינוך הציבורית והפרטית של אנשים על בסיס מוצא.
      2. סעיף 48 – על המדינות לסרוק את ספרי הלימוד ולוודא כי הם מעבירים מסר של שוויון בין בני האדם ושוויון זכויות
  3. Concluding Observation
    1. הערות סיכות של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה הגזעית בישראל, 2007
      1. סעיף 22 - יש לדאוג לכך שהפרדה בין יהודים לערבים לא תיצור העדפה של אחת הקבוצות. יש לנסות לצמצם את התחומים בהם יש הפרדה (מגורים, חינוך וכו'). על ישראל לדאוג לקדם בתי ספר דו-לאומיים.


חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי