הזכות לעבודה: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך EIDHR
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
שורה 156: שורה 156:
##
##
###
###
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15581/CERD2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)]  ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 5 - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכויות לעבודה, לחופש הבחירה של עבודה, לתנאי עבודה צודקים ומניחים את הדעת, להגנה בפני אבטלה, לתשלום שווה בעד עבודה שווה, לשכר צודק ומניח את הדעת


=== [http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/@dgreports/@gender/documents/genericdocument/wcms_114189.pdf ראו גם: אמנה 111 של הארגון הבינלאומי לעבודה בדבר איסור הפליה בתעסוקה]  ===
=== [http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/@dgreports/@gender/documents/genericdocument/wcms_114189.pdf ראו גם: אמנה 111 של הארגון הבינלאומי לעבודה בדבר איסור הפליה בתעסוקה]  ===

גרסה מ־17:19, 19 ביולי 2014

הגדרה

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(1) – לכל אדם הזכות לעבוד, תוך בחירה חופשית של עיסוקו, בתנאי העסקה צודקים ותחת הגנה מאבטלה.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 6(1) - הזכות לעבודה כוללת את הזכות להשיג אפשרות להשתכר בעבודה שהאדם יבחר בה או יקבלה באופן חופשי.
  2. General Comments


חובת המדינה

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(3) – לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 6(2) - הצעדים שינקטו המדינות למימוש הזכות לעבודה יכללו הדרכה והכשרה, וטכניקות שיבטיחו התפתחות כלכלית, חברתית ותרבותית מתמדת, ותעסוקה מלאה ויצרנית


תנאי עבודה הוגנים

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(1) – לכל אדם הזכות לעבוד, תוך בחירה חופשית של עיסוקו, בתנאי העסקה צודקים ותחת הגנה מאבטלה.
    2. סעיף 23(2) – לכל אדם הזכות לשכר שווה עבור עבודה שווה ללא הפליה.
    3. סעיף 23(3) – לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
    1. תשלום המבטיח קיום נאות באופן מינימלי
    2. סעיף 7א - תנאי העבודה יספקו בחינת מינימום שכר הוגן ותשלום שווה תמורת עבודה שווה, ובמיוחד – תנאי העבודה יבטיחו תנאים לנשים שאינם נופלים מאלו של גברים בעבור אותה עבודה
    3. סעיף 7א - תנאי העבודה יספקו תנאים לקיום נאות לעובדים ומשפחותיהם
  2. General Comments


בטיחות ובריאות בעבודה

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
  2. General Comments


הזדמנות שווה לקידום

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
  2. General Comments


הגבלת שעות העבודה ותשלום עבור ימי פגרה כלליים

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 24 – לכל אם הזכות למנוחה ופנאי, תוך הגבלה סבירה על שעות העבודה וחופשות בתשלום.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
  2. General Comments


זכויות עבודה קולקטיביות

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(4) – לכל אדם הזכות ליצור ולהצטרף לאיגוד מסחרי על מנת להגן על ענייניו.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 8 – זכותו של כל אדם להתאגד לשם קידום ענייניו הכלכליים והחברתיים
    2. סעיף 8(1)(ב) – זכותם של איגודים מקצועיים להקים פדרציות או קונפדרציות. זכותם של האחרונים להצטרף לארגונים מקצועיים בינלאומיים או להקים כאלה.
    3. סעיף 8(1)(ד) – הזכות לשבות, בכפוף לחוקי המדינה.
    4. הגבלת הזכות להתאגד
      1. סעיף 8 (1) (א) – ההגבלות על הזכות להתאגד יהיו רק כאלה נקבעו בחוק, ונדרשות בחברה דמוקרטית למען הבטחון הלאומי או תקנת הציבור, או לשם שמירת זכויות וחירויות הזולת.
      2. סעיף 8(2) – אין בסעיף הנוגע לזכות להתאגד כדי למנוע החלת מגבלות חוקיות על שימוש בזכות זו לגבי אנשי הכוחות המזוינים, אנשי המשטרה או אנשי המנהל הציבורי.
  1. General Comments

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 22 - לכל אדם תהא הזכות לחופש ההתאגדות עם אחרים, לרבות הזכות להקים ולהצטרף לאיגודים מקצועיים.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. חלק 2, סעיף 7(ג) – מדינות יבטיחו את זכות הנשים, בשווה לגברים, להשתתף בארגונים ובאיגודים לא-ממשלתיים הקשורים לחיים הציבוריים והמדיניים של הארץ.


שוויון בעבודה

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(2) – לכל אדם הזכות לשכר שווה עבור עבודה שווה ללא הפליה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. חלק 3, סעיף 11 – הבטחת שוויון בעבודה בין נשים לגברים, לרבות הזכות לעבוד.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
  2. General Comments

האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 5 - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכויות לעבודה, לחופש הבחירה של עבודה, לתנאי עבודה צודקים ומניחים את הדעת, להגנה בפני אבטלה, לתשלום שווה בעד עבודה שווה, לשכר צודק ומניח את הדעת

ראו גם: אמנה 111 של הארגון הבינלאומי לעבודה בדבר איסור הפליה בתעסוקה


חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי