נישואים וזכות לעבודה: הבדלים בין דפיםבין הדף "נישואים" לדף "

מתוך EIDHR
(הבדלים בין דפים)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
 
 
שורה 1: שורה 1:
== נישואים  ==
==הגדרה==


=== הזכות להינשא  ===
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===
 
==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח ההכרזה </u>  
## סעיף 16(1) - לכל גבר ואישה בוגרים, ללא הגבלה מחמת גזע, לאום או דת, יש זכות להתחתן ולייסד משפחה.
##סעיף 23(1) לכל אדם הזכות לעבוד, תוך בחירה חופשית של עיסוקו, בתנאי העסקה צודקים ותחת הגנה מאבטלה.
## סעיף 16(2) - על בני הזוג המיועדים להיכנס בבית הנישואים מתוך הסכמה מלאה.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 23.2 – הזכות להינשא ולהקים משפחה.
##סעיף 6(1) - הזכות לעבודה כוללת את הזכות להשיג אפשרות להשתכר בעבודה שהאדם יבחר בה או יקבלה באופן חופשי.  
##סעיף 23.3 – נישואים ייערכו רק בהסכמה מלאה וחופשית של המיועדים להינשא.  
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_4.pdf '''''General Comment No. 4: Equality Between the Sexes''''']
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G06/403/13/PDF/G0640313.pdf?OpenElement General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005]
###סעיף 3 – חובת המדינה לחוקק באופן שיאפשר מימוש מלא של שוויון זכויות בין גברים לנשים. לדוגמא, דיני הגירה שמבחינים בין אזרחים לאזרחיות עלולים להשפיע על זכות הנשים להינשא ללא-אזרחים.
##סעיף 1 לכל אדם הזכות לעבוד, בצורה שתאפשר לו לחיות בכבוד. הזכות לעבודה תורמת להישרדות האינדיבידואל ומשפחתו, וככל שהעבודה נבחרת באופן חופשי היא תורמת גם לפיתוחו בקהילה אליה הוא משתייך.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf '''''General Comment No. 28: The Equality of Rights between Men and Women''''']  
###סעיף 23 במדינות מסוימות דורשים, בחוק או בפרקטיקה, את הסכמת האפוטרופוס לנישואים, במקום את הסכמת הכלה המיועדת עצמה, באופן השולל ממנה את זכותה להסכמה חופשית.
###סעיף 24 – מדינות שנוטות לדחוק לשוליים נשים קורבנות אונס, ולהלחיץ אותן להסכים לנישואים, פוגעות בזכותן להסכמה חופשית. בנוסף, זכות זו נפגעת במדינות שבהן החוק מאפשר להפחית או למחוק את אחריותו הפלילית של אנס בתנאי שיישא את הקרבן לאישה.


<br>
<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
==חובת המדינה==
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
##סעיף 10 - נישואין ייערכו בהסכמתם החופשית של בני הזוג המיועדים.
 
#<u>General Comments</u>
#<u>נוסח ההכרזה </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR-GC16-2005.pdf '''''General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights''''']&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-16_heb.pdf (תרגום לעברית)]
##סעיף 23(3) לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.  
###סעיף 27 זכות שווה לגברים ולנשים לבחרו אם להתחתן, עם מי ומתי. יש להעניק הגנה שווה עבור ילדים ועבור ילדות מפני פרקטיקות שתומכות בעריכת נישואים על-ידי אפוטרופוס או ממונה אחר, או בנישואים בכפיה.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 16(1)(a) – זכות שווה לנשים ולגברים להתקשר בנישואין.
##סעיף 6(2) - הצעדים שינקטו המדינות למימוש הזכות לעבודה יכללו הדרכה והכשרה, וטכניקות שיבטיחו התפתחות כלכלית, חברתית ותרבותית מתמדת, ותעסוקה מלאה ויצרנית
##סעיף 16(1)(b) – זכות שווה לנשים ולגברים לבחור את בני/בנות זוגם בחופשיות ולהתקשר בנישואין בהסכמה חופשית ומלאה.
#<u>General Comments </u>  
#&nbsp;<u>General Reccomendations </u>
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G06/403/13/PDF/G0640313.pdf?OpenElement General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005]
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1 '''''General Reccomendation No. 19: Violence Against Women''''']
###סעיף 31 - החובה העיקרית המוטלת על המדינה היא מניעת ההפליה בעבודה וההגנה על אפשרויות התעסוקה. חובה זו כוללת לפחות את שלושת ההתחייבויות הבאות: להבטיח הזדמנות שווה לתעסוקה, בעיקר לאוכלוסיות מוחלשות, להמנע מצעדים שעלולים להביא להפליה במגזר הפרטי והציבורי, להגות וליישם אסטרטגיית תעסוקה ברמה הלאומית בשיתוף עם ארגוני עובדים ומעסיקים.
###סעיף 14 – נישואים מאורגנים של נשים ממדינות מתפתחות לבעלי אזרחויות זרות פוגעים בשוויון זכויותיהן של נשים לחירותן ולכבודן, ומעמיד את אותן נשים בסכנת אלימות והתעללות.
###סעיף 16 – יש להגן על זכותה של אישה לבחור אם להינשא, למי ומתי ולאכוף אותה בחוק.


=== גיל מינימלי לנישואים  ===
<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====
==תנאי עבודה הוגנים==


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ===


#<u>נוסח האמנה </u>
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
##סעיף 23.2 – הכרה בזכות של מי שעברו את גיל הנישואים להתחתן ולהקים משפחה.
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/bc561aa81bc5d86ec12563ed004aaa1b?Opendocument '''''General Comment No. 15: The Position of Aliens under the Covenant, 1986'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-15_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 7 – זכותם של זרים שעברו את גיל הנישואים להינשא.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_19.pdf '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-19_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 4 – האמנה לא מציינת גיל נישואים ספציפי. גיל הנישואים יהא כזה שמאפשר לכל אחד מהמיועדים להינשא להסכים באופן מלא וחופשי.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_24.pdf '''''General Comment No. 24: Issues Relating to Reservations Made Upon, Ratification or Accession to the Covenant or the Optional Protocols Thereto or in Relation to Declarations Under Article 41 of the Covenant''''']
###סעיף 8 – איסור על מדינות למנוע מאנשים שהגיעו לגיל-הנישואים מלהתחתן.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf '''''General Comment No. 28: The Equality of Rights between Men and Women''''']
###סעיף 23 – קביעת גיל הנישואים משפיעה על מימוש שוויוני של הזכות להסכמה חופשית ומלאה לנישואים. גיל הנישואים ייקבע על-ידי המדינה באופן שוויוני עבור נשים וגברים, על סמך היכולת לקבל החלטה מושכלת וחופשית מכפייה.
###סעיף 24 – הזכות להסכמה חופשית נפגעת כאשר התרחשות אונס מגמישה את תנאי גיל הנישואים, כדי לאפשר לאנס להתחתן עם קרבן-האונס.


<br>  
#<u>נוסח ההכרזה </u>
##סעיף 23(1) – לכל אדם הזכות לעבוד, תוך בחירה חופשית של עיסוקו, בתנאי העסקה צודקים ותחת הגנה מאבטלה.
##סעיף 23(2) – לכל אדם הזכות לשכר שווה עבור עבודה שווה ללא הפליה.
##סעיף 23(3) – לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


#<u>General Comments </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC_11.pdf '''''General Comment No. 11: Substantive Issues Arising in the Implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights'''''<u></u>]&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCRcocludingobsevations2011hebrew.pdf (תרגום לעברית)]
## תשלום המבטיח קיום נאות באופן מינימלי
###סעיף 4 – ישנו קשר ישיר בין עלייה ברישום לחינוך יסודי לבין הפחתה בכמות נישואי ילדים.
##סעיף - תנאי העבודה יספקו בחינת מינימום שכר הוגן ותשלום שווה תמורת עבודה שווה, ובמיוחד – תנאי העבודה יבטיחו תנאים לנשים שאינם נופלים מאלו של גברים בעבור אותה עבודה
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC_14.pdf '''''General Comment No. 14: The Right to the Highest Attainable Standard of Health'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC-14_heb.pdf (תרגום לעברית)]
##סעיף - תנאי העבודה יספקו תנאים לקיום נאות לעובדים ומשפחותיהם
###סעיף 22 – יש לפעול לביעור פרקטיקות מסורתיות שפוגעות בילדים, ובמיוחד בילדות, לרבות נישואים בגיל צעיר.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR-GC16-2005.pdf '''''General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights''''']&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-16_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 27 - גיל הנישואים המינימלי צריך להיות זהה עבור נשים ועבור גברים. יש להעניק הגנה שווה עבור ילדים ועבור ילדות מפני פרקטיקות שתומכות בנישואי ילדים.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
<br>


#<u>נוסח האמנה </u>
==בטיחות ובריאות בעבודה==
##סעיף 16(2) – אין נפקות חוקית לאירוסין ולנישואין של ילדים. יש לנקוט כל פעולה שתידרש על מנת לקבוע גיל מינימלי לנישואין.
#&nbsp;<u>General Reccomendations </u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1 '''''General Reccomendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations''''']
###סעיף 36 – איסור נישואי קטינות.
###סעיף 38 – הגיל המינימלי לנישואים שייקבע יהיה זהה לנשים ולגברים.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1 '''''General Reccomendation No. 24: article 12&nbsp;: Women and Health''''']
###סעיף 15 – במסגרת חובת המדינות להגן על זכותן של נשים לבריאות, עליהן לאכוף איסור נישואי קטינות.


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


#<u>General Comments </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_3.pdf '''''General Comment No. 3: HIV/AIDS and the Rights of the Child''''']
##סעיף 7(ב) - לכל אדם הזכות לבטיחות ובריאות בעבודה
###סעיף 11 – ילדות רבות נפגעות ממנהגים מסורתיים, כמו חיתון בכפייה ו/או בגיל מוקדם. כתוצאה מופרות זכויותיהן לחיים, הישרדות והתפתחות, גישתן לחינוך ולידע נפגמת והן חשופות יותר להידבקות בHIV.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_4.pdf '''''General Comment No. 4: Adolescent Health and Development in the Context of the Convention on the Rights of the Child''''']
###סעיף 9 -חובת מדינות לחוקק גיל מינימלי לנישואים, שיהיה זהה עבור גברים ונשים.
###סעיף 20 - לנישואים מוקדמים עלולות להיות השלכות בריאותיות, חינוכיות וחברתיות.
###סעיף 31 - יש לקדם נגישות למידע וייעוץ, לרבות בנושא נישואים מוקדמים.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_6.pdf '''''General Comment No. 6: Treatment of Unaccompanied and Separated Children Outside Their Country of Origin''''']
###סעיף 59 – הענקת מעמד של פליטות לילדות שחותנו בגיל צעיר על-מנת שיגויסו, באופן ישיר או עקיף, לפעולות איבה ובכך הופרו הפרה חמורה זכויות האדם שלהן.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_7.pdf '''''General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood''''']
###סעיף 20 – השפעה של נישואים מוקדמים ושל הענישה עליהם על מסוגלות הורית מבחינת משאבים, כישורים והמחויבות האישית הנדרשת מהורים.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC.GC.C.11.pdf '''''General Comment No. 11: Indigenous Children and Their Rights Under the Convention''''']
###סעיף 22 – יש לבער את תופעת הנישואים המוקדמים, שמשפיעה על כבודם, בריאותם והתפתחותם של ילדים. חשוב להעלות את המודעות לתופעה.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC.C.GC.13_en.pdf '''''General Comment No. 13: The Right of the Child to Freedom From All Forms of Violence''''']
###סעיף 16 - השלכות חברתיות וכלכליות של אלימות כלפי ילדים, לרבות חיתון ילדות בכפייה.


=== נישואי אישה לגבר  ===
<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====
==הזדמנות שווה לקידום==


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)] ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 23.2 – זכותם של גבר ואישה להתחתן ולהקים משפחה.
##סעיף 7(ג) - לכל אדם תהא הזדמנות שווה להתקדם בעבודתו לשלב מתאים גבוה יותר בלא להתחשב בכל שיקול אחר מלבד ותק וכושר


===שוויון בחיי הנישואים===
<br>


==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====
==הגבלת שעות העבודה ותשלום עבור ימי פגרה כלליים==
 
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח ההכרזה </u>  
## סעיף 16 - לכל גבר ואישה בוגרים, ללא הגבלה מחמת גזע, לאום או דת, יש זכויות שוות בכינון נישואים, במהלכם ובעת פירוקם.
##סעיף 24 – לכל אם הזכות למנוחה ופנאי, תוך הגבלה סבירה על שעות העבודה וחופשות בתשלום.


=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 7(ד) - לכל אדם הזכות למנוחה, עיתות פנאי, הגבלה סבירה של שעות העבודה וחופשות תקופתיות בתשלום, וכן תשלום בעד ימי פגרה כלליים


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
<br>


#<u>נוסח האמנה </u>
==זכויות עבודה קולקטיביות==
##סעיף 23.4 - על המדינות להבטיח שוויון זכויות וחובות של בני-זוג במיסוד נישואים, במהלכם ובפירוקם.
#<u>General Comments </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_4.pdf '''''General Comment No. 4: Equality Between the Sexes''''']
###סעיף 3 – חובת המדינה לחוקק באופן שיאפשר מימוש מלא של שוויון זכויות בין גברים לנשים. לדוגמא, דיני הגירה שמבחינים בין אזרחים לאזרחיות עלולים להשפיע על זכות הנשים להינשא ללא-אזרחים.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/3888b0541f8501c9c12563ed004b8d0e?Opendocument '''''General Comment No. 18: Non-discrimination, 1989'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-18_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 5 – מבהיר שחובת המדינה בסעיף 23.4 לאמנה להבטיח שוויון זכויות וחובות של בני-זוג במיסוד נישואים, במהלכם ובפירוקם, הינה חובה פוזיטיבית.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses (Art. 23), 1990'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-19_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 8 – שוויון זכויות וחובות בין בני-זוג במהלך נישואים או לאחר פירוקם בכל נושא שנובע מהקשר, כמו בחירת מקום מגורים, ניהול משק-הבית, חינוך ילדים וניהול עסקים.
##'''''[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf General Comment No. 28: The Equality of Rights between Men and Women]&nbsp;'''''[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/GC-28_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 25 – על דיני הנישואים במדינה, והחוק בכלל, להחיל שוויון זכויות וחובות בין בני-הזוג.
###סעיף 26 – שוויון זכויות בכל צורה של פירוק נישואים, למשל עילות גירושין זהות לגבר ולאישה, שוויון חובת מזונות, ירושה ועוד.


<br>
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>General Comments</u>  
#<u>נוסח ההכרזה </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR-GC16-2005.pdf '''''General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights''''']&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-16_heb.pdf (תרגום לעברית)]
##סעיף 23(4) – לכל אדם הזכות ליצור ולהצטרף לאיגוד מסחרי על מנת להגן על ענייניו.
###סעיף 27 חובה לספק לקרבנות אלימות במשפחה, שהן בעיקר נשים, גישה לדיור בטוח וכן סעדים בגין כל נזק שנוצר כתוצאה ממנה. חובה להבטיח שוויון זכויות לנשים בנכסי נישואים ובזכות ירושה במקרה של מות הבעל.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 9 יש להבטיח לנשים זכויות שוות לזכויות הגבר בנושאי רכוש ואזרחות.
##סעיף 8 זכותו של כל אדם להתאגד לשם קידום ענייניו הכלכליים והחברתיים
##סעיף 16(1)(a) – זכות שווה לנשים ולגברים להתקשר בנישואין.
##סעיף 8(1)(ב) – זכותם של איגודים מקצועיים להקים פדרציות או קונפדרציות. זכותם של האחרונים להצטרף לארגונים מקצועיים בינלאומיים או להקים כאלה.
##סעיף 16(1)(b) – זכות שווה לנשים ולגברים לבחור את בני/בנות זוגם בחופשיות ולהתקשר בנישואין בהסכמה חופשית ומלאה.
##סעיף 8(1)(ד) – הזכות לשבות, בכפוף לחוקי המדינה.  
##סעיף 16 (1)(c) – שוויון זכויות לנשים ולגברים במשך הנישואין ובעת פירוקם.
##הגבלת הזכות להתאגד
###סעיף 8 (1) (א) – ההגבלות על הזכות להתאגד יהיו רק כאלה נקבעו בחוק, ונדרשות בחברה דמוקרטית למען הבטחון הלאומי או תקנת הציבור, או לשם שמירת זכויות וחירויות הזולת.
###סעיף 8(2) – אין בסעיף הנוגע לזכות להתאגד כדי למנוע החלת מגבלות חוקיות על שימוש בזכות זו לגבי אנשי הכוחות המזוינים, אנשי המשטרה או אנשי המנהל הציבורי.


== נישואים חד מיניים  ==
#<u>General Comments </u>
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G06/403/13/PDF/G0640313.pdf?OpenElement General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005]
###סעיף 6 – הזכות לעבודה שייכת לכל אדם אך היא גם זכות קולקטיבית. היא כוללת את כל סוגי העבודה, בין אם עצמאית או שכירה.


== נישואים דתיים  ==
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICCPR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR) ] ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 22 - לכל אדם תהא הזכות לחופש ההתאגדות עם אחרים, לרבות הזכות להקים ולהצטרף לאיגודים מקצועיים.


== נישואים אזרחיים ==
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp; ===


== נישואים אזרחיים  ==
#<u>נוסח האמנה</u>
##חלק 2, סעיף 7(ג) – מדינות יבטיחו את זכות הנשים, בשווה לגברים, להשתתף בארגונים ובאיגודים לא-ממשלתיים הקשורים לחיים הציבוריים והמדיניים של הארץ.


=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CERD.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)] ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 5(5)(ii) - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכות לייסד איגודים מקצועיים ולהצטרף אליהם
<br>


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
==שוויון בעבודה==


#<u>General Comments </u>
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ===
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_19.pdf '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses''''']  
###סעיף 4 – על החוק המדינתי לאפשר הן נישואים דתיים והן נישואים אזרחיים. עם זאת, מדינה רשאית לדרוש כי נישואים דתיים ירשמו במרשם האזרחי.


== מגבלות על נישואים==
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])


===ריבוי-נישואים===
#<u>נוסח ההכרזה </u>
##סעיף 23(2) – לכל אדם הזכות לשכר שווה עבור עבודה שווה ללא הפליה.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====
==== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CEDAW.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp; ====


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>נוסח האמנה</u>
##חלק 3, סעיף 11 – הבטחת שוויון בעבודה בין נשים לגברים, לרבות הזכות לעבוד.


=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf '''''General Comment No. 28: Equality of Rights between Men and Women''''']
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G06/403/13/PDF/G0640313.pdf?OpenElement General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005]
### סעיף 24 ישנן מדינות שמטילות מגבלות על נשים בנושא ריבוי-נישואים, שאינן מוטלות על גברים, ובכך פוגעות בזכות לנישואים. ככלל, ריבוי-נישואים סותר את עקרון שוויון הזכות לנישואים, מחללת את כבודה של האישה ומהווה אפליה שאינה מתקבלת על הדעת. יש לבער את תופעת ריבוי-הנישואים.
###סעיף 13 לצד צעדים נוספים להבטחת השוויון בעבודה בין גברים לנשים, על המדינות להבטיח שהריון לא יהווה מכשול במציאת עבודה, ולא יהווה עילה לסיום העסקה.
##סעיף 14 – אנשים צעירים, ובעיקר נשים צעירות, מתקשים במציאת עבודתם הראשונה, שהיא פעמים רבות דרכם ליציאה ממעגל העוני. לכן, על מדינות לאמץ מדיניות שתתמוך בגישה של צעירים לאפשרויות תעסוקה ולנשים צעירות בפרט.


=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CERD.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)]  ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 5 - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכויות לעבודה, לחופש הבחירה של עבודה, לתנאי עבודה צודקים ומניחים את הדעת, להגנה בפני אבטלה, לתשלום שווה בעד עבודה שווה, לשכר צודק ומניח את הדעת


=== [http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/@dgreports/@gender/documents/genericdocument/wcms_114189.pdf ראו גם: אמנה 111 של הארגון הבינלאומי לעבודה בדבר איסור הפליה בתעסוקה]  ===
<br>


 
[[זכויות_חברתיות|חזור לתוכן עניינים]]  
<br>
 
<br> [[משפחה|חזור לתוכן עניינים]]  


[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]
[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]

גרסה מ־17:57, 20 בספטמבר 2014

הגדרה

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(1) – לכל אדם הזכות לעבוד, תוך בחירה חופשית של עיסוקו, בתנאי העסקה צודקים ותחת הגנה מאבטלה.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 6(1) - הזכות לעבודה כוללת את הזכות להשיג אפשרות להשתכר בעבודה שהאדם יבחר בה או יקבלה באופן חופשי.
  2. General Comments
    1. General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005
    2. סעיף 1 – לכל אדם הזכות לעבוד, בצורה שתאפשר לו לחיות בכבוד. הזכות לעבודה תורמת להישרדות האינדיבידואל ומשפחתו, וככל שהעבודה נבחרת באופן חופשי היא תורמת גם לפיתוחו בקהילה אליה הוא משתייך.


חובת המדינה

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(3) – לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 6(2) - הצעדים שינקטו המדינות למימוש הזכות לעבודה יכללו הדרכה והכשרה, וטכניקות שיבטיחו התפתחות כלכלית, חברתית ותרבותית מתמדת, ותעסוקה מלאה ויצרנית
  2. General Comments
    1. General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005
      1. סעיף 31 - החובה העיקרית המוטלת על המדינה היא מניעת ההפליה בעבודה וההגנה על אפשרויות התעסוקה. חובה זו כוללת לפחות את שלושת ההתחייבויות הבאות: להבטיח הזדמנות שווה לתעסוקה, בעיקר לאוכלוסיות מוחלשות, להמנע מצעדים שעלולים להביא להפליה במגזר הפרטי והציבורי, להגות וליישם אסטרטגיית תעסוקה ברמה הלאומית בשיתוף עם ארגוני עובדים ומעסיקים.


תנאי עבודה הוגנים

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(1) – לכל אדם הזכות לעבוד, תוך בחירה חופשית של עיסוקו, בתנאי העסקה צודקים ותחת הגנה מאבטלה.
    2. סעיף 23(2) – לכל אדם הזכות לשכר שווה עבור עבודה שווה ללא הפליה.
    3. סעיף 23(3) – לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. תשלום המבטיח קיום נאות באופן מינימלי
    2. סעיף 7א - תנאי העבודה יספקו בחינת מינימום שכר הוגן ותשלום שווה תמורת עבודה שווה, ובמיוחד – תנאי העבודה יבטיחו תנאים לנשים שאינם נופלים מאלו של גברים בעבור אותה עבודה
    3. סעיף 7א - תנאי העבודה יספקו תנאים לקיום נאות לעובדים ומשפחותיהם


בטיחות ובריאות בעבודה

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 7(ב) - לכל אדם הזכות לבטיחות ובריאות בעבודה


הזדמנות שווה לקידום

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 7(ג) - לכל אדם תהא הזדמנות שווה להתקדם בעבודתו לשלב מתאים גבוה יותר בלא להתחשב בכל שיקול אחר מלבד ותק וכושר


הגבלת שעות העבודה ותשלום עבור ימי פגרה כלליים

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 24 – לכל אם הזכות למנוחה ופנאי, תוך הגבלה סבירה על שעות העבודה וחופשות בתשלום.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 7(ד) - לכל אדם הזכות למנוחה, עיתות פנאי, הגבלה סבירה של שעות העבודה וחופשות תקופתיות בתשלום, וכן תשלום בעד ימי פגרה כלליים


זכויות עבודה קולקטיביות

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(4) – לכל אדם הזכות ליצור ולהצטרף לאיגוד מסחרי על מנת להגן על ענייניו.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 8 – זכותו של כל אדם להתאגד לשם קידום ענייניו הכלכליים והחברתיים
    2. סעיף 8(1)(ב) – זכותם של איגודים מקצועיים להקים פדרציות או קונפדרציות. זכותם של האחרונים להצטרף לארגונים מקצועיים בינלאומיים או להקים כאלה.
    3. סעיף 8(1)(ד) – הזכות לשבות, בכפוף לחוקי המדינה.
    4. הגבלת הזכות להתאגד
      1. סעיף 8 (1) (א) – ההגבלות על הזכות להתאגד יהיו רק כאלה נקבעו בחוק, ונדרשות בחברה דמוקרטית למען הבטחון הלאומי או תקנת הציבור, או לשם שמירת זכויות וחירויות הזולת.
      2. סעיף 8(2) – אין בסעיף הנוגע לזכות להתאגד כדי למנוע החלת מגבלות חוקיות על שימוש בזכות זו לגבי אנשי הכוחות המזוינים, אנשי המשטרה או אנשי המנהל הציבורי.
  1. General Comments
    1. General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005
      1. סעיף 6 – הזכות לעבודה שייכת לכל אדם אך היא גם זכות קולקטיבית. היא כוללת את כל סוגי העבודה, בין אם עצמאית או שכירה.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 22 - לכל אדם תהא הזכות לחופש ההתאגדות עם אחרים, לרבות הזכות להקים ולהצטרף לאיגודים מקצועיים.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. חלק 2, סעיף 7(ג) – מדינות יבטיחו את זכות הנשים, בשווה לגברים, להשתתף בארגונים ובאיגודים לא-ממשלתיים הקשורים לחיים הציבוריים והמדיניים של הארץ.

האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 5(5)(ii) - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכות לייסד איגודים מקצועיים ולהצטרף אליהם


שוויון בעבודה

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(2) – לכל אדם הזכות לשכר שווה עבור עבודה שווה ללא הפליה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. חלק 3, סעיף 11 – הבטחת שוויון בעבודה בין נשים לגברים, לרבות הזכות לעבוד.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General Comments
    1. General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005
      1. סעיף 13 – לצד צעדים נוספים להבטחת השוויון בעבודה בין גברים לנשים, על המדינות להבטיח שהריון לא יהווה מכשול במציאת עבודה, ולא יהווה עילה לסיום העסקה.
    2. סעיף 14 – אנשים צעירים, ובעיקר נשים צעירות, מתקשים במציאת עבודתם הראשונה, שהיא פעמים רבות דרכם ליציאה ממעגל העוני. לכן, על מדינות לאמץ מדיניות שתתמוך בגישה של צעירים לאפשרויות תעסוקה ולנשים צעירות בפרט.

האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 5 - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכויות לעבודה, לחופש הבחירה של עבודה, לתנאי עבודה צודקים ומניחים את הדעת, להגנה בפני אבטלה, לתשלום שווה בעד עבודה שווה, לשכר צודק ומניח את הדעת

ראו גם: אמנה 111 של הארגון הבינלאומי לעבודה בדבר איסור הפליה בתעסוקה


חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי