מחוסרי אזרחות וזכות לבריאות: הבדלים בין דפיםבין הדף "מחוסרי אזרחות" לדף "

מתוך EIDHR
(הבדלים בין דפים)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
 
 
שורה 1: שורה 1:
== הגדרה ==
==היקף הזכות==


==== [http://www.ohchr.org/EN/ProfessionalInterest/Pages/StatelessPersons.aspx האמנה בדבר מעמדם של מחוסרי אזרחות====
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 1 - לשם מטרות אמנה זו, אדם מחוסר אזרחות הינו אדם שנחשב כחסר לאום תחת חוקיה של מדינה כלשהי.
##סעיף 12 - הזכות לבריאות כוללת הן בריאות גופנית והן בריאות נפשית
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 1 – הזכות לבריאות הינה זכות בסיסית והכרחית להגשמת זכויות אדם נוספות. כל אדם זכאי ליהנות מרמת הבריאות הגבוהה ביותר המאפשרת חיים בכבוד.
###סעיף 8 – הזכות לבריאות אינה שווה לזכות "להיות בריא", אלא הזכות לבריאות כוללת חירויות וזכויות. החירויות כוללת את הזכות לשליטה בגוף ובבריאות האדם, לרבות חירות מינית והחירות מהפרעה ועינויים. הזכויות כוללות את הזכות למערכת הגנה על הבריאות המאפשרת הזדמנות שווה לכל להגיע לרמת הבריאות הגבוהה ביותר.
###סעיף 9 – רמת הבריאות הגבוהה ביותר תקבע בהתאם לתנאים הביולוגיים והסוציו-אקונומיים של כל אדם, ובהתאם למשאבים הזמינים למדינה. משום שרמת הבריאות של אדם תלויה גם במאפיינים גנטיים שלו, וגם במאפיינים רצוניים כמו סגנון חיים, יש לראות את הזכות לבריאות כזכות הכוללת שימוש בשירותי בריאות ותנאים המאפשרים להגשים את רמת הבריאות הגבוהה ביותר.


== זכויות ==
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CRC.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===


=== הזכות לעבודה ===
#<u>נוסח האמנה </u>
 
##סעיף 24(1) – המדינות החברות מכירות בזכותו של ילד ליהנות מבריאות ברמה הגבוהה ביותר הניתנת להשגה ולאמצעים לטיפול במחלות ושיקום הבריאות. המדינות החברות ישתדלו להבטיח כי משום ילד לא תישלל הגישה לשירותי טיפול ובריאות.
==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====
 
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])


=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CERD.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)]  ===
#<u>נוסח האמנה </u>
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 23, פסקה 1 - לכל אדם הזכות לעבודה, לבחירה חופשית של עבודתו, לתנאי עבודה הוגנים ולהגנה מפני אבטלה.
##סעיף 5(5)(iv) - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכות לתברואה ציבורית ולטיפול רפואי
##סעיף 23, פסקה 2 - לכל אדם, הזכות לתשלום שווה ולא מפלה עבור עבודתו.
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp;  ===
##סעיף 23, פסקה 3 - לכל אדם עובד הזכות לפיצויים הוגנים וצודקים שיבטיחו לו ולמשפחתו קיום אנושי בכבוד, ותוספת, אם נחוץ, באמצעים נוספים של הגנה חברתית.
##סעיף 23, פסקה 4 - כל אדם הזכות ליצור ולהצטרף לאיגודים מקצועיים על מנת להגן על האינטרסים שלו.


==== [http://www.ohchr.org/EN/ProfessionalInterest/Pages/StatelessPersons.aspx האמנה בדבר מעמדם של מחוסרי אזרחות]  ====
#<u>נוסח האמנה</u>
##פרק 3, סעיף 14, פסקה 2ב – תבוטל כל אפליה נגד נשים מאזורים כפריים, במיוחד יבטיחו לאותן נשים את זכות הגישה לשירותי בריאות נאותים, לרבות מידע, ייעוץ ושירותי תכנון המשפחה.  
<br>


#<u>נוסח האמנה </u>
==חובת המדינה==
##חלק 3, סעיף 17(1) - עבודה במשכורת; על מדינה שבשטחה חי אדם מחוסר אזרחות באופן חוקי, לספק לו יחס הולם, אשר זהה ליחס שאותו היא מעניקה לזרים במדינתה באופן כללי, כשבין היתר עליה לאפשר לו להתקיים באמצעות עבודה במשכורת.
===כללי===
##חלק 3, סעיף 17(2) - על המדינה לדאוג לסנכרן בין תנאי עבודתם במשכורת של אזרחיה לבין תנאי עבודתם של מחוסרי האזרחות אשר חיים בשטחה באופן חוקי.
==== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CRC.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ====
##חלק 3, סעיף 18 - על מדינה שבשטחה חי אדם מחוסר אזרחות באופן חוקי, לספק לו יחס הולם, אשר זהה ליחס שאותו היא מעניקה לזרים במדינתה באופן כללי, כשבין היתר עליה לאפשר לו להתקיים מעבודה עצמאית בתחומי החקלאות, התעשייה, מלאכת היד, המסחר והחברות התעשייתיות.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 24(4) – המדינות החברות מתחייבות לקדם ולעודד שיתוף פעולה בינלאומי במטרה להשיג בהדרגה מימוש מלא לזכות לבריאות.
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====


#<u>נוסח האמנה </u>
##חלק 3, סעיף 6, פסקה 1 - הכרה בזכות לעבודה, הכוללת את זכותו של כל אדם להשיג אפשרות להשתכר למחייתו בעבודה שיבחר בה, באורח חופשי.
##חלק 3, סעיף 6, פסקה 2 - הצעדים שתנקוט מדינה שהינה צד באמנה זו כדי להשיג את מימושה המלא של הזכות האמורה יכללו הדרכה והכשרה טכניות ומקצועיות, קווי פעולה וטכניקות שיש בהם כדי להבטיח התפתחות כלכלית, חברתית ותרבותית מתמדת ותעסוקה מלאה ויצרנית בתנאים אשר יבטיחו ליחידים את ההנאה מחירויות היסוד המדיניות והכלכליות.
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.refworld.org/docid/4415453b4.html '''''General Comment No. 18: The right to work, 2005''''']
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 18 - עקרון אי האפליה תקף בכל הנוגע לעבודתם של מהגרי עבודה ומשפחותיהם.
###סעיף 20 – הועדה ממליצה למדינות לאמץ תכניות המותאמות למגדרים השונים, במטרה לקדם בצורה המיטבית את בריאות הנשים והגברים.
 
=== הזכות לרמת חיים נאותה ===
 
==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ====
 
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 25, פסקה 1 - לכל אדם הזכות לרמת חיים נאותה, המתאימה לבריאותו, ולרווחתו שלו ושל משפחתו; כולל מזון, ביגוד, מגורים, טיפול רפואי ושירותים חברתיים נחוצים. לכל אדם הזכות לביטחון במקרה של אבטלה, חולי, נכות, אלמנות, זקנה או איזשהו חוסר אחר בפרנסה שמעבר לשליטתו.


==== [http://www.ohchr.org/EN/ProfessionalInterest/Pages/StatelessPersons.aspx האמנה בדבר מעמדם של מחוסרי אזרחות]  ====
===הפחתה בשיעור לידה דמה ותמותת תינוקות, והתפתחותו המלאה של הילד===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp; ====


#<u>נוסח האמנה </u>
#<u>נוסח האמנה</u>
##חלק 4, סעיף 20 - במידה וקיימת במדינה מערכת שאחראית לספק קצבאות ולחלק משאבים, על המדינה לנהוג במחוסרי האזרחות באופן שזהה ליחס שניתן לאזרחיה.
##חלק 3, סעיף 12 – מדינות יבטיחו גישה לשירותי בריאות, לרבות כאלה הנוגעים לתכנון המשפחה, ויבטיחו לנשים בתקופת ההיריון, הלידה, ולאחר הלידה שירותי חינם והזנה מתאימה ככל שהדבר נחוץ.
##חלק 4, סעיף 21 - בכל הנוגע לזכות לדיור, על המדינה להעניק למחוסרי אזרחות שחיים בשטחה באופן חוקי יחס שאינו נופל מזה שניתן לזרים במדינה.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##חלק 3, סעיף 11, פסקה 1 - הכרה בזכותו של כל אדם לרמת חיים נאותה עבורו ועבור משפחתו, לרבות מזון, מלבושים ודיור נאותים, ולשיפור מתמיד בתנאי קיומו. המדינות כאמור ינקטו צעדים מתאימים כדי להבטיח את מימוש הזכות האמורה, ולשם תכלית זו מכירות בחיוניותו של שיתוף-פעולה בינלאומי המבוסס על הסכמה מרצון.
##סעיף 12(2)(א) - הפחתה בשיעור לידה דמה ותמותת תינוקות, והתפתחותו המלאה של הילד
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 14 – על המדינה להבטיח גישה למידע הנוגע לבריאות הילד והאם, ואת האמצעים להגשמת הנדרש לפי מידע זה.


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
===שיפור בכל היבטי ההיגיינה הסביבתית והתעשייתית===
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR====


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 27, פסקה 1 הכרה בזכותו של כל ילד לרמת חיים ההולמת את התפתחותו.
##סעיף 12(2)(ב) - שיפור בכל היבטי ההיגיינה הסביבתית והתעשייתית
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 15 הזכות לסביבת עבודה הגיינית כוללת, בין היתר, את החובה לנקוט בצעדי מנע לתאונות עבודה ומחלות תעסוקתיות.


<br>
===מניעת מחלות מדבקות, מקומיות, תעסוקתיות ואחרות. טיפול במחלות אלה ופיקוח עליהן===
 
==== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR====
=== [http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/ConventionRightsPersonsWithDisabilities.aspx האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 28, סעיף 1 – המדינות מכירות בזכותם של אנשים עם מוגבלויות לרמת חיים נאותה וינקטו בצעדים המתאימים כדי להבטיח ולקדם את מימוש זכות זו ללא אפליה על בסיס נכות.  
##סעיף 12(2)(ג) – מניעת מחלות מדבקות, מקומיות, תעסוקתיות ואחרות. טיפול במחלות אלה ופיקוח עליהן
##סעיף 28, סעיף 2 (a) על המדינות להבטיח גישה שווה של אנשים עם מוגבלויות למים נקיים ולשירותים ומכשירים המתאימים לסיוע בצרכים העולים מהמוגבלות.
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 16 הזכות למניעת מחלות מדבקות כוללת את חובת המדינה לאמץ תכניות מניעה ותכניות חינוכיות למחלות הקשורות בהתנהלות בני האדם, כמו מחלות המועברות במגע מיני, ומחלות הפוגעות ברבייה.
===הבטחת שירותי בריאות וטיפול רפואי נאותים לכל במקרה של מחלה===
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR]  ====


#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 12(2)(ד) – הבטחת שירותי בריאות וטיפול רפואי נאותים לכל במקרה של מחלה
#<u>הערות כלליות </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC-16_heb.pdf הערה כללית מס' 16: זכותם השווה של נשים וגברים ליהנות מכל הזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות (סעיף 3), 2005]
###סעיף 29 – לפי סעיף 12 למדינה חובה לנקוט בצעדים למימוש הזכות של כל אדם להנאה מסטנדרט הבריאות הגבוהה ביותר שהוא בר-השגה. מחייב את המדינות להסיר מכשולים היכולים למנוע מגברים ומנשים גישה שווה לשירותי בריאות.
<br>
<br>


=== הזכות לחינוך ===
==אוכלוסיות מוחלשות==
===נשים===


==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR]  ====
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 21 – במטרה לבטל את ההפליה נגד נשים, יש לאמץ תכניות אסטרטגיות מדינתיות שיאפשרו את קידום בריאות הנשים במהלך חייהן.


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])
==== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CEDAW.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp;  ====


#<u>נוסח האמנה </u>
#<u>נוסח האמנה</u>
##סעיף 26, פסקה 1 - לכל אדם הזכות לחינוך. החינוך יהיה חופשי בשלביו הבסיסיים והיסודיים; חינוך יסודי יהיה בגדר חובה, חינוך מקצועי יהיה בהישג יד כללי, והשכלה גבוהה תהיה נגישה במידה שווה לכולם, על בסיס התאמה לה.
##פרק 3, סעיף 12, פסקה 1 - תבוטל כל אפליה נגד נשים בתחום הטיפול הרפואי על מנת להבטיח, על בסיס שוויון בין גברים ונשים, גישה לשירותי בריאות, לרבות כאלה הנוגעים לתכנון המשפחה.  
##סעיף 26, פסקה 2 - החינוך יקדם את פיתוחה של האישיות האנושית ולחיזוק מימושן של זכויות האדם והחופש הבסיסי. החינוך יקדם הבנה, סובלנות ואחווה בין כל האומות, הגזעים או קבוצות דתיות, ויסייע לפעילויותיהן של האומות המאוחדות לשמירת השלום.
##פרק 3, סעיף 14, פסקה 2ב – תבוטל כל אפליה נגד נשים מאזורים כפריים, במיוחד יבטיחו לאותן נשים את זכות הגישה לשירותי בריאות נאותים, לרבות מידע, ייעוץ ושירותי תכנון המשפחה.
##סעיף 26, פסקה 3 - להורים הזכות לבחור את סוג החינוך שיינתן לילדיהם.
#<u>General comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/77bae3190a903f8d80256785005599ff?Opendocument '''''General Recommendation No. 24: Women and Health (Article 12), 1999''''']
###סעיף 1 – הוועדה בדבר ביעור על צורות האפליה נגד נשים מכירה בגישה לטיפול רפואי כזכות יסוד על-פי האמנה בדבר ביעור על צורות האפליה נגד נשים.  
###סעיף 2 – על המדינות הפועלות לפי סעיף 12 לאמנה, לבטל על אפליה נגד נשים בגישה שלמרכזים לטיפול רפואי לכל אורך חייהן.


==== [http://www.ohchr.org/EN/ProfessionalInterest/Pages/StatelessPersons.aspx האמנה בדבר מעמדם של מחוסרי אזרחות]  ====
===תינוקות וילדים===
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR]  ====
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 22 – על המדינות לאמץ תכניות שיפחיתו את שיעור המיתה בינקות, וישפרו את רמת הבריאות של תינוקות וילדים.


#<u>נוסח האמנה </u>
==== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CRC.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ====
##חלק 4, סעיף 22(1) - בכל הנוגע לחינוך יסודי, על המדינה להעניק למחוסרי אזרחות את אותו היחס שהיא מעניקה לאזרחיה.
##חלק 4, סעיף 21(2) - בכל הנוגע לחינוך אשר חורג ממסגרת החינוך היסודי, על המדינה להעניק למחוסרי אזרחות יחס ראוי, שלא נופל מזה שניתן לזרים אחרים במדינה, בין היתר על המדינה להנגיש לימודים גבוהים, להכיר בתעודות ובתארים זרים, להפחית מסים ולהכיר במלגות.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 25 – המדינות החברות בזכות הילד המושם על ידי רשויות מוסמכות לצורך סיעוד או טיפול בבריאותו הגופנית או הנפשית, לביקורת תקופתית של הטיפול הניתן לו ושל שאר הנסיבות הנוגעות להשמתו כאמור.


#<u>נוסח האמנה </u>
===מתבגרים===
##פרק 3, סעיף 13, פסקה 1 - הכרה בזכותו של כל אדם לחינוך; החינוך ייועד לפיתוחן המלא של אישיות האדם ותחושת כבודו, ולחיזוק כיבוד זכויות האדם וחירויות היסוד. כמו כן, החינוך ייועד לאפשר לכל אדם להשתתף בפועל בחברה חופשית, לקדם הבנה, סובלנות ורעות בין כל האומות והקבוצות הגזעיות, האתניות או הדתיות, ולקדם את פעולת האומות המאוחדות למען קיום השלום.
==== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR]  ====
##פרק 3, סעיף 13, פסקה 2 - לשם השגת מימושה המלא של הזכות האמורה, על המדינות בעלות האמנה לאפשר חינוך יסוד חובה זמין ובחינם לכל; לקיים חינוך תיכון לצורותיו השונות, לרבות חינוך תיכון טכני ומקצועי, נחלת הכלל ונגיש לכל בכל אמצעי מתאים. לרבות הנהגת חינוך חינם בשלבים; לקיים חינוך גבוה נגיש באותה מידה לכל, על-יסוד יכולת בכל אמצעי מתאים, לרבות הנהגת חינוך חינם בשלבים; לעודד או להגביר את החינוך הבסיסי במידת האפשר, למען אותם אנשים שלא קיבלו את חינוך היסוד שלהם או שלא השלימו את תקופתו המלאה; להמשיך באורח פעיל בפיתוחה של מערכת בתי ספר בכל הרמות, ליצור שיטה נאותה של מתן מלגות ולשפר בהתמדה את התנאים החומריים של סגל ההוראה.
##פרק 3, סעיף 13, פסקה 3 - כיבוד חופש ההורים, ובאשר הדבר ישים, את חופש האפוטרופוסים החוקיים, לבחור לילדיהם בתי ספר אחרים מאלה שהוקמו בידי הרשויות הציבוריות, הממלאים אחר נורמות המינימום בתחום החינוך, כפי שהמדינה עשויה לקובען או לאשרן, ולהבטיח כי חינוכם הדתי והמוסרי של ילדיהם יהא בהתאם להכרתם.
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##'''''[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(symbol)/E.C.12.2000.4.En General Comment No. 14: The Right to the Highest Attainable Standard of Health, 2000]&nbsp;&nbsp;'''''[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC-14_heb.pdf (תרגום לעברית)]  
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
##סעיף
###סעיף 23 – על המדינות לפתח מערכת בריאות בטוחה ותומכת למתבגרים, שתיתן להם את ההזדמנות להשתתף בהחלטות שישפיעו על מהלך חייהם, לבנות כישורי חיים, לרכוש מידע ראוי, להתייעץ, ולדון בהתנהלותם המשפיעה על הבריאות שלהם.


=== הזכות לביטחון סוציאלי ===
===אוכלוסייה מבוגרת===
==== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR]  ====
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 25 – בכל הנוגע לבריאות האוכלוסייה המבוגרת, הועדה מדגישה את חשיבות האימוץ של גישה אינטגרטיבית המשלבת אמצעיים מניעתיים, מרפאים ושיקומיים.
===אנשים עם מוגבלויות===
==== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR]  ====
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 26 – על המדינות להבטיח אי-הפליה של אנשים עם מוגבלויות גם במערכת הבריאות הפרטית, ולא רק בזו הממלכתית.
===אוכלוסיות ילידות ===
==== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR]  ====
#<u>General Comments </u>
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom13.htm General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000]
###סעיף 27 – יש לאפשר לאוכלוסיות ילידות גישה למערכות בריאות המותאמות להן, בהתחשב בצרכיהן התרבותיים, ובמערכות הבריאות המסורתיות שלהן.


==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])
<br>


#<u>נוסח האמנה </u>
[[זכויות_חברתיות|חזור לתוכן עניינים]]
##סעיף 22 - לכל אדם, כחבר בחברה, הזכות לביטוח לאומי והוא רשאי לממשה, באמצעות מאמץ לאומי ושיתוף פעולה בינלאומי, ובתיאום עם ארגוניה ומשאביה של כל מדינה, ושל הזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות ההכרחיות למעמדו ולפיתוח החופשי של אישיותו.


==== [http://www.ohchr.org/EN/ProfessionalInterest/Pages/StatelessPersons.aspx האמנה בדבר מעמדם של מחוסרי אזרחות]  ====
[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##חלק 4, סעיף 24 - על המדינות שבשטחן חיים מחוסרי אזרחות באופן חוקי, להעניק את אותו היחס שניתן לאזרחיה בכל הנוגע ל:
##חלק 4, סעיף 24(1) - זכות לביטוח סוציאלי שמוסדר על ידי הרשויות האדמיניסטרטיביות במדינה.
##חלק 4, סעיף 24(2) - זכות לפיצוי על מוות שנגרם כתוצאה מתאונת עבודה או מחלה.
##חלק 4, סעיף 24(3) - זכות לביטוח לאומי.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##חלק 3, סעיף 9 - הכרה בזכותו של כל אדם לביטחון סוציאלי, לרבות ביטוח סוציאלי.
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument '''''General Comment No. 5: Persons with Disabilities, 1994''''']  
###סעיפים 28-29 ו-33 – חשיבות הזכות לביטחון סוציאלי והזכות לסטנדרט חיים נאות לאנשים עם מוגבלויות.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/482a0aced8049067c12563ed005acf9e?Opendocument '''''General Comment No.6: The Economic, Social and Cultural Rights of Older Persons, 1995''''']  
###סעיף 26 – לפי סעיף 9 לאמנה, הזכות לביטחון סוציאלי ניתנת לכל.

גרסה מ־15:14, 13 בדצמבר 2017

היקף הזכות

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 12 - הזכות לבריאות כוללת הן בריאות גופנית והן בריאות נפשית
  2. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 1 – הזכות לבריאות הינה זכות בסיסית והכרחית להגשמת זכויות אדם נוספות. כל אדם זכאי ליהנות מרמת הבריאות הגבוהה ביותר המאפשרת חיים בכבוד.
      2. סעיף 8 – הזכות לבריאות אינה שווה לזכות "להיות בריא", אלא הזכות לבריאות כוללת חירויות וזכויות. החירויות כוללת את הזכות לשליטה בגוף ובבריאות האדם, לרבות חירות מינית והחירות מהפרעה ועינויים. הזכויות כוללות את הזכות למערכת הגנה על הבריאות המאפשרת הזדמנות שווה לכל להגיע לרמת הבריאות הגבוהה ביותר.
      3. סעיף 9 – רמת הבריאות הגבוהה ביותר תקבע בהתאם לתנאים הביולוגיים והסוציו-אקונומיים של כל אדם, ובהתאם למשאבים הזמינים למדינה. משום שרמת הבריאות של אדם תלויה גם במאפיינים גנטיים שלו, וגם במאפיינים רצוניים כמו סגנון חיים, יש לראות את הזכות לבריאות כזכות הכוללת שימוש בשירותי בריאות ותנאים המאפשרים להגשים את רמת הבריאות הגבוהה ביותר.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 24(1) – המדינות החברות מכירות בזכותו של ילד ליהנות מבריאות ברמה הגבוהה ביותר הניתנת להשגה ולאמצעים לטיפול במחלות ושיקום הבריאות. המדינות החברות ישתדלו להבטיח כי משום ילד לא תישלל הגישה לשירותי טיפול ובריאות.

האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 5(5)(iv) - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכות לתברואה ציבורית ולטיפול רפואי

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 3, סעיף 14, פסקה 2ב – תבוטל כל אפליה נגד נשים מאזורים כפריים, במיוחד יבטיחו לאותן נשים את זכות הגישה לשירותי בריאות נאותים, לרבות מידע, ייעוץ ושירותי תכנון המשפחה.


חובת המדינה

כללי

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 24(4) – המדינות החברות מתחייבות לקדם ולעודד שיתוף פעולה בינלאומי במטרה להשיג בהדרגה מימוש מלא לזכות לבריאות.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 20 – הועדה ממליצה למדינות לאמץ תכניות המותאמות למגדרים השונים, במטרה לקדם בצורה המיטבית את בריאות הנשים והגברים.

הפחתה בשיעור לידה דמה ותמותת תינוקות, והתפתחותו המלאה של הילד

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. חלק 3, סעיף 12 – מדינות יבטיחו גישה לשירותי בריאות, לרבות כאלה הנוגעים לתכנון המשפחה, ויבטיחו לנשים בתקופת ההיריון, הלידה, ולאחר הלידה שירותי חינם והזנה מתאימה ככל שהדבר נחוץ.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 12(2)(א) - הפחתה בשיעור לידה דמה ותמותת תינוקות, והתפתחותו המלאה של הילד
  2. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 14 – על המדינה להבטיח גישה למידע הנוגע לבריאות הילד והאם, ואת האמצעים להגשמת הנדרש לפי מידע זה.

שיפור בכל היבטי ההיגיינה הסביבתית והתעשייתית

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 12(2)(ב) - שיפור בכל היבטי ההיגיינה הסביבתית והתעשייתית
  2. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 15 – הזכות לסביבת עבודה הגיינית כוללת, בין היתר, את החובה לנקוט בצעדי מנע לתאונות עבודה ומחלות תעסוקתיות.

מניעת מחלות מדבקות, מקומיות, תעסוקתיות ואחרות. טיפול במחלות אלה ופיקוח עליהן

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 12(2)(ג) – מניעת מחלות מדבקות, מקומיות, תעסוקתיות ואחרות. טיפול במחלות אלה ופיקוח עליהן
  2. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 16 – הזכות למניעת מחלות מדבקות כוללת את חובת המדינה לאמץ תכניות מניעה ותכניות חינוכיות למחלות הקשורות בהתנהלות בני האדם, כמו מחלות המועברות במגע מיני, ומחלות הפוגעות ברבייה.

הבטחת שירותי בריאות וטיפול רפואי נאותים לכל במקרה של מחלה

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 12(2)(ד) – הבטחת שירותי בריאות וטיפול רפואי נאותים לכל במקרה של מחלה
  2. הערות כלליות
    1. הערה כללית מס' 16: זכותם השווה של נשים וגברים ליהנות מכל הזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות (סעיף 3), 2005
      1. סעיף 29 – לפי סעיף 12 למדינה חובה לנקוט בצעדים למימוש הזכות של כל אדם להנאה מסטנדרט הבריאות הגבוהה ביותר שהוא בר-השגה. מחייב את המדינות להסיר מכשולים היכולים למנוע מגברים ומנשים גישה שווה לשירותי בריאות.


אוכלוסיות מוחלשות

נשים

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 21 – במטרה לבטל את ההפליה נגד נשים, יש לאמץ תכניות אסטרטגיות מדינתיות שיאפשרו את קידום בריאות הנשים במהלך חייהן.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 3, סעיף 12, פסקה 1 - תבוטל כל אפליה נגד נשים בתחום הטיפול הרפואי על מנת להבטיח, על בסיס שוויון בין גברים ונשים, גישה לשירותי בריאות, לרבות כאלה הנוגעים לתכנון המשפחה.
    2. פרק 3, סעיף 14, פסקה 2ב – תבוטל כל אפליה נגד נשים מאזורים כפריים, במיוחד יבטיחו לאותן נשים את זכות הגישה לשירותי בריאות נאותים, לרבות מידע, ייעוץ ושירותי תכנון המשפחה.
  2. General comments
    1. General Recommendation No. 24: Women and Health (Article 12), 1999
      1. סעיף 1 – הוועדה בדבר ביעור על צורות האפליה נגד נשים מכירה בגישה לטיפול רפואי כזכות יסוד על-פי האמנה בדבר ביעור על צורות האפליה נגד נשים.
      2. סעיף 2 – על המדינות הפועלות לפי סעיף 12 לאמנה, לבטל על אפליה נגד נשים בגישה שלמרכזים לטיפול רפואי לכל אורך חייהן.

תינוקות וילדים

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 22 – על המדינות לאמץ תכניות שיפחיתו את שיעור המיתה בינקות, וישפרו את רמת הבריאות של תינוקות וילדים.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 25 – המדינות החברות בזכות הילד המושם על ידי רשויות מוסמכות לצורך סיעוד או טיפול בבריאותו הגופנית או הנפשית, לביקורת תקופתית של הטיפול הניתן לו ושל שאר הנסיבות הנוגעות להשמתו כאמור.

מתבגרים

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 23 – על המדינות לפתח מערכת בריאות בטוחה ותומכת למתבגרים, שתיתן להם את ההזדמנות להשתתף בהחלטות שישפיעו על מהלך חייהם, לבנות כישורי חיים, לרכוש מידע ראוי, להתייעץ, ולדון בהתנהלותם המשפיעה על הבריאות שלהם.

אוכלוסייה מבוגרת

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 25 – בכל הנוגע לבריאות האוכלוסייה המבוגרת, הועדה מדגישה את חשיבות האימוץ של גישה אינטגרטיבית המשלבת אמצעיים מניעתיים, מרפאים ושיקומיים.

אנשים עם מוגבלויות

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 26 – על המדינות להבטיח אי-הפליה של אנשים עם מוגבלויות גם במערכת הבריאות הפרטית, ולא רק בזו הממלכתית.

אוכלוסיות ילידות

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות CESCR

  1. General Comments
    1. General Comment 14 : right to the highest attainable standard of health (art.12), 2000
      1. סעיף 27 – יש לאפשר לאוכלוסיות ילידות גישה למערכות בריאות המותאמות להן, בהתחשב בצרכיהן התרבותיים, ובמערכות הבריאות המסורתיות שלהן.



חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי