שוויון בחינוך ושוויון מגדרי: הבדלים בין דפיםבין הדף "שוויון בחינוך" לדף "

מתוך EIDHR
(הבדלים בין דפים)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
 
 
שורה 1: שורה 1:
== כללי - הזכות לחינוך ==
==   עקרון של שיוויון בין המינים ==


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##חלק 1, סעיף 28 - הזכות לחינוך על בסיס הזדמנות שווה.  
##פרק 2, סעיף 2, פסקה 1 - איסור הפלייה על בסיס מין, גזע, לשון ודת בהקניית הזכויות שהובטחו באמנה.
##פרק 2, סעיף 3 - התחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות האזרחיות והמדיניות שבאמנה זו.
##פרק 2, סעיף 4, פסקה 1 - בשעת חירום כללית רשאיות המדינות לגרוע מהתחייבויותן לפי אמנה זו ובלבד שלא תווצר אפליה המבוססת אך ורק על טעמי גזע, צבע, מין, לשון, דת או מוצא חברתי.  
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G01/412/53/PDF/G0141253.pdf?OpenElement '''''eneral Comment No. 1 (Art. 29(1)): The Aims of Education, 2001''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/14424a74d091ad7cc12563ed0046a8f2?Opendocument General Comment No.4: Equality between the sexes, 1981]
###סעיף 10 - אפליה של ילדים בחינוך על בסיס אחד הקריטריונים המנויים בסעיף 2 לאמנה מהווה גם פגיעה בכבודם ועבירה על סעיף 29(1).  
###סעיף 2 - עקרונות שיוויון בין המינים ואיסור האפליה, בין היתר על בסיס מין, דורשים לא רק אמצעים של הגנה, אלא גם צעדים פוזיטיביים ע"מ להבטיח הנאה אקטיבית מהזכויות.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/AdvanceVersions/CRC-C-GC-12.doc '''''General Comment No. 3: HIV/AIDS and the Rights of the Child, 2003''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 31 - אין להפלות ילדים שיש להם איידס בגישה למערכת החינוך.  
###סעיף 7 - על נשים להנות משיוויון זכויות גם במצבי חירום. במצב כזה המדינה אינה רשאית להפחית ממחויבותיה כלפי זכויות נשים כקבוע באמנה.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/AdvanceVersions/GeneralComment7Rev1.pdf '''''General Comment No. 7: Impementing Child Rights in Early Childhood, 2005''''']  
 
###סעיף 36(c) - לילדי פליטים זכות לחינוך שוויוני.  
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)] ====
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/AdvanceVersions/CRC-C-GC-12.doc '''''General Comment 11: Indigenous Children and their Rights under the Convention, 2009''''']  
 
###סעיפים 5-6 - על אף הסעיפים באמנות זכויות האדם שאוסרים אפליה התגלו מקרי אפליה במדינות רבות של ילדים מקבוצות מיעוט (ילידים), במיוחד בבריאות ובחינוך.  
#<u>נוסח האמנה </u>
###סעיפים 58-59 - המדינה מחויבת לדאוג לכך שלא יהיה אפליה של ילדים מקבוצות של ילידים בתחום החינוך.  
##פרק 1, סעיף 1 - הגדרת המושג "אפליית נשים".
#<u>Concluding Observation </u>  
##פרק 1, סעיף 2 - גינוי אפליה מגדרית ופירוט היעדים שקובעת האמנה.
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/93896725-6CB2-4FB9-B1E5-F78A69109FAF/0/CRCConcludingObservations2002Israel.pdf '''''הערות סיכום של הוועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות הילד בישראל, 2002''''']  
##פרק 2, סעיף 4 - אימוץ זמני של אמצעים שמטרתם להחיש שיוויון בין המינים לא יחשבו כאפליה.  
###סעיף 3 - הוועדה מציינת לשבח את מדיניות ההעדפה המתקנת בחינוך ילדים ערבים.  
#<u>General Recommendations </u>
###סעיפים 53-54 - תקציב החינוך מחולק בצורה לא שוויונית ולא ניתן מספיק לאזרחים הערביים.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom3 ''General Recommendation No.3: education and public information programmes,1987'']  
###דרישה לאמץ&nbsp;תוכניות חינוכיות שיעזרו&nbsp;בחיסול דעות קדומות והשגת&nbsp;שיוויון חברתי לנשים.&nbsp;&nbsp;
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 '''''General Recommendation No. 19: violence Againt Women, 1992''''']  
###סעיפים 15-16 - נשים זקוקת להגנה שווה ע"י חוקים בנושאי אלימות ואונס.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 General Recommendation No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994]
###סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט הוא פגיעה בשיוויון הזכויות שלהם ובזכותן לרכוש ועצמאות כלכלית.
###סעיף 14 - פוליגמיה פוגעת בשיוויון בין נשים לגברים ומפרה את ס' 5(א) לאמנה.
###סעיף 27 - במדינות העוברות רפורמה אגררית או חקלאית יש לשים דגש על זכותן של נשים להשתתף באופן שווה.  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 General Recommendation No. 23: political and public life, 1997]  
###סעיף 13 - לפרק 7, שתפקידו מניעת אפליה בחיים הציבוריים ולהבטיח שיוויון זכויות, יש להעניק פרשנות רחבה ולהכילו בכל תחומי החיים הציבוריים.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom24 General Recommendation No. 24: women and health, 1999 ]
###סעיף 13 - חובת המדינות להבטיח לנשים, על בסיס שיוויון בין המינים, יכולת לממש את הזכות לבריאות, מידע וחינוך.  
#<u>Concluding Observations</u>  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###סעיף 12 - על ישראל לפתח את השיוויון המגדרי בחוקים המתאימים ע"מ לעמוד בסעיפי האמנה.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2, סעיף 3 - המדינות מתחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות.  
#<u>General Comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/469f4d91a9378221c12563ed0053547e?Opendocument General Comment No.4: The right to adequate housing, 1991]
###סעיף 6 - יש לפרש את הזכות לדיור בפרשנות מרחיבה הכוללת גם משפחות המונהגות ע"י נשים.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument General Comment No.5: Persons with disabilities, 1994] 
###על המדינות לשים דגש מיוחד על זכויות נשים בעלות מוגבלות.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/482a0aced8049067c12563ed005acf9e?Opendocument Comment No. 6: The economic, social and cultural rights of older persons, 1995]
###סעיף 21 - על המדינה להעניק קצבאות זקנה והטבות אוניברסליות ללא הבדל מין.
 
== שוויון לנשים  ==
 
=== &nbsp;<u>הטרדה מינית / אלימות כלפי נשים&nbsp;</u>  ===


<br>  
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
 
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 8 - על המדינה לנקוט בכל האמצעים למנוע אלימות על בסיס מגדר ובפרט אונס של נשים. בזמן קונפליקט יש לדאוג להתחייבות זאת ביתר שאת.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
 
#<u>General Comments</u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 '''''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''''']
###סעיף 13 - המדינות נדרשות למגר כל צורה של סחר בנשים וניצולם בזנות.
###סעיף 14 - עוני והעדר תעסוקה מעלות את שכיחות הסחר בנשים וניצול מיני (על צורותיו השונות). תופעות אלו פוגעות בהנאה של נשים מהזכויות המוקנות להן.
###סעיף 18 - הטרדה מינית היא מפלה כאשר לאישה סיבה סבירה להאמין כי התנהגותה תפגע בקשריה וסיכויה במקום העבודה.
###סעיף 24 (a) - יש לפעול לחיסול כל צורה של אלימות על בסיס מגדרי.
###סעיף 24 (b) - יש לוודא שהחוקים הקיימים נגד אונס, הטרדה מינית וכל אלימות אחרת שהיא על בסיס מגדר נותנים מענה והגנה ראויה לנשים.
###סעיף 24 (t) - על המדינות לנקוט בכל האמצעים האפשריים במטרה להגן, בצורה אפקטיבית, על נשים מכל סוגיה אלימות (האמצעים מפורטים בסעיף).
#<u>Concluding Observations</u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']
###סעיף 21(a) - יש לוודא יישום אפקטיבי של חקיקה קיימת בנושא אלימות נגד נשים.
###סעיף 21(b) - יש להכשיר בצורה הולמת את המשטרה, שופטים, פרקליטות וגורמים רלוונטיים אחרים בנושאי אלימות משפחתית ומינית.
###סעיף 31 - במטרה למנוע סחר בנשים על ישראל לנקוט צעדים כגון: הטמעת מדיניות ותוכניות פעולה, שת"פ עם מדינות אחרות, הכשרת שופטים ופרקליטים והענקת טיפול רפואי לנשים הזקוקות לכך.
###סעיף 37(b) - על ישראל להיאבק בתופעת ההטרדה המינית, כולל בצבא, באמצעות אכיפת החוק למניעת הטרדה מינית.
 
=== &nbsp;<u>שוויון בעבודה&nbsp;</u>  ===
 
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
 
#<u>General Comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 20 - על המדינה לוודא שנשים אינן נדרשות לבצע בדיקות היריון כפויות במסגרת העבודה.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp;  ====
 
#<u>נוסח האמנה</u>
##פרק 2, סעיף ד - נקיטת אמצעים לביטול אפליה נגד נשים ע"י בני אדם, ארגונים ומפעלים.
##פרק 2, סעיף ו - נקיטת אמצעים מתאימים ע"מ לשנות או לבטל חוקים, תקנות, מנהגים ונוהגים המפלים נשים.
##פרק 3, סעיף 11 - על המדינות לנקוט אמצעים לבטל אפליה בתחום התעסוקה.
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ז) - זכויות אישיות שוות כבעל ואישה, לרבות הזכות לבחור מקצוע ותעסוקה.
#<u>General Recommendations</u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom13 General Recommendation No.13: Equal remuneration for work of equal value, 1989]
###סעיפים 2-3: יש לפעול להשוואת הגמול של נשים וגברים במקומות העבודה.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom13 ''General Recommendation No.16: Unpaid women workers in rural and urban family enterprises, 1991'']
###&nbsp;סעיף C - יש להבטיח תשלום, ביטחון סוציאלי והנאות חברתיות עבור נשים העובדות ללא הטבות אלה בעסקים המנוהלים ע"י בן משפחה
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 ''General Recommendation No. 19: violence Againt Women, 1992''']
###סעיף 17 - שוויון בעבודה נפגע כאשר נשים חשופות לאלימות על בסיס מגדרי, לדוג' הטרדה מינית במקום העבודה.
#<u>Concluding Observations </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']
###סעיף 37(a) - על ישראל להבטיח שיוויון הזדמנויות לנשים בשוק העבודה ע"י: ישום חקיקה מתאימה לתופעה של שכר מפלה, אפליה בשוק העבודה
###סעיף 43(a) - על ישראל להחיל ולאכוף את כל חוקי העבודה, בטיחות וגיהות על נשים מהגרות עבודה (כולל תחום הסיעוד), לאפשר להן גישה לערכאות, ולנהל מו"מ בחופשיות עם מעסיקן לגבי מקום מגוריהן.
###סעיף 43(b) - על ישראל לבטל את המדיניות של ביטול אישורי עבודה לנשים מהגרות בסיטואציות של לידה וניהול יחסים אינטימיים.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 3, סעיף 7, פסקה א(1) - מדינות שהן צד באמנה זו מכירות בזכותו של כל אדם להנאה מתנאי עבודה צודקים ונאותים; במיוחד יובטחו לנשים תנאי עבודה שאינם נופלים מן התנאים שמהם נהנים גברים, והן יקבלו תשלום שווה תמורת עבודה שווה;
 
=== &nbsp;<u>ממון וירושה</u> ===
 
==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====
 
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף יז(1) - כל אדם זכאי להיות בעל קניין, בין לבדו ובין ביחד עם אחרים.
 
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
 
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 19 - לאישה יש זכות לרכוש ללא קשר למצבה המשפחתי. על המדינה לנקוט צעדים אקטיביים (במדיניות ובחקיקה) ע"מ להבטיח זאת.
###סעיף 25 - על המדינה לוודא שהחוק מגן על זכותה של האישה ברכושה. הכוונה היא שרכושה של האישה ישאר ברשותה אם כך תחפוץ.
###סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##חלק 3, סעיף 10 - שוויון בין נשים וגברים בנושא חינוך.  
##פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - מתן זכות שווה לנשים לנהל רכוש.  
#<u>Concluding Observation </u>  
#<u>General Recommendations</u>  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור על צורות האפליה נגד נשים בישראל, 2011''''']  
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Recommendation No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']  
###פסקה 23(e)- ישראל לא דואגת לחינוך ברמה מספקת לנשים בגדה המערבית.  
###סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט או בגישה לייעוץ משפטי הוא פגיעה בזכותה לרכוש ולעצמאות כלכלית.  
###פסקאות 34-35 - נשים ערביות ובדואיות מופלות לרעה מבחינת הנגישות שלהן לחינוך בישראל.
###סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק גדול יותר מן הרכוש לגבר בתום הנישואין או מוות של קרוב משפחה הוא מפלה.
###סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכות שווה בבעלות על הרכוש / ירושה סותרות האמנה ויש לבטלן.


<br>  
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
 
#<u>General comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/482a0aced8049067c12563ed005acf9e?Opendocument Comment No. 6: The economic, social and cultural rights of older persons, 1995]
###סעיף 20 -המדינה צריכה להעניק דגש מיוחד לזכויות נשים מבוגרות כיוון שטיפלו מרבית חייהם במשפחותיהם ובשל כך לעתים אינן זכאיות לקצבאות זקנה / פנסיה.
 
=== &nbsp;<u>נישואין&nbsp;</u>  ===


=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===
==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח ההכרזה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף כו - החינוך הגבוה יהיה פתוח לכל במידה שווה ועל יסוד הכישרון.
##סעיף טז(1) - כל איש ואישה שהגיעו לפרקם רשאים לבוא בברית הנישואין ללא הגבלה מטעמי גזע, אזרחות או דת. הם זכאים לזכויות שוות בנעשה הנישואין, בתקופת הנישואין ובשעת ביטולם.
##סעיף טז(2) - נישואין יערכו רק מתוך הסכמה חופשית ומלאה של בני הזוג המיועדים.


<br>  
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
 
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 4 - יש לוודא שנישואין נערכים בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג. כמו כן, על המדינה לאפשר נישואין דתיים ואזרחיים כאחד.
###סעיף 7 - יש לאסור אפליה מגדרית בכל הקשור לאובדן האזרחות בעקבות נישואין ולשני בני הזוג הזכות לשמור על שם משפחתם הקודם.
###סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 23 - יש להשוות את גיל המינימום לנישואין בין גברים לנשים. עליו להיות גבוה דיו ע"מ לאפשר הסכמה מודעת וחופשית להינשא. ההחלטה האם להינשא לא תתקבל על ידי נציג מהמשפחה.
###סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.
###סעיף 25 - שיוויון בנישואין מקנה לשני בני הזוג זכויות, חובות, אחריות וסמכות שווה בכל הקשור לחיי המשפחה.


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====


#&nbsp;<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2, סעיף 9, פסקה 1 - נישואים עם זר או המרת אזרחות ע"י הבעל לא ישפיע אוטומטית על האישה.
##פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 - מניעת אפליה נגד נשים מטעמי נישואין או אמהות והבטחת זכותן הממשית לעבוד.
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/ae1a0b126d068e868025683c003c8b3b?Opendocument '''''General Comment No. 13: The Right to Education, 1999''''']  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']  
###סעיפים 6(ב), 30-37, 43, 57 ו-59 - איסור אפליה בחינוך בכדי לאפשר לכולם נגישות לחינוך.  
###סעיף 16 - זכותה של של אישה להנשא בחופשיות חייבת להיות מוגנת ע"י חוק.
###סעיף 12(e) - שוויון באפשרות לחינוך טכנולוגי.  
###סעיף 17 - במדינות רבות אי הסתמכות על עקרונות האמנה מובילה לקיפוח זכויתיהן של נשים נשואות מכיוון שאינן נתפשות כשוות לגבר.
###סעיף 26 - יש להקים מערכת מלגות כדי לקדם את האוכלוסיות המוחלשות. הקריטריונים לחלוקתם יהיו ללא אפליה.  
###סעיף 24 - חיובה של אישה לשנות את שמה לאחר נישואין פוגע בזכותה לאינדיבידואליות.
###סעיף 28 - אין להקים בתי ספר שמקדמים דת מסוימת אם אין אלטרנטיבה לאנשים שלא רוצים בכך.  
###סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק יותר גדול מהרכוש לגבר בתום הנישואין או בירושה הוא חוק מפלה.  
#<u>Concluding Observation </u>
###סעיף 29 - את כל הזכויות המנויות בס' 28 (חלוקת רכוש) יש להעניק לכל אישה ללא קשר למצבה המשפחתי.
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/79E43B3E-A40C-4237-8EBA-D0E75FC118CB/32592/EC12ISRCO3ENGAdvanceUneditedVersion.pdf '''''הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות בישראל, 2011''''']
###סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכויות שוות בבעלות על רכוש / ירושה סותרות את האמנה ויש לבטלן.  
###פסקה 19 - המדינה לא מאפשרת נגישות מספיקה לחינוך מיני לכלל הציבור ובמיוחד לילדים ולנשים ערביות בשטחים .  
###סעיף 36 - ראוי שגיל המינימום לנישואין יהיה גיל 18. כמו כן, יש להינשא רק כשבני הזוג הגיעו לבגרות והינם בעלי כשירות.  
###פסקה 30 - יש חוסר שוויון בטיפול בנשים בדואיות בנוגע להשכלה. על המדינה לנקוט צעדים בכדי למגר את תופעת אי השוויון.  
###סעיף 38 - יש לבטל חוקים הקובעים גיל נישואים שונה או המניחים רמת התפתחות מנטלית ושכלית שונה לגבר ולאישה.  
###פסקה 33 - שיעור הנשירה מבתי ספר במגזר הערבי גבוה בצורה משמעותית משיעור הנשירה במגזר היהודי. יש לשלב אותם כחלק ממערכת החינוך הכללית ולדאוג לקידומם.  
###סעיף 39 - יש לדרוש רישום כל נישואין (אזרחיים ודתיים) ע"מ לאכוף את שיוויון הזכויות בין בני הזוג.  
###פסקה 34 - מערכת החינוך לא נגישה מספיק לאנשים עם מוגבלויות שלא יכולים להשתלב כראוי.  
#<u>Concluding Observations </u>  
###פסקה 35 - ילדים פלסטינים וערבים במזרח ירושלים לא נהנים מנגישות מספקת לחינוך.
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###סעיף 9 - הועדה מבקשת מישראל לשקול למשוך התנגדותה לסעיפים 7, 16(b) ע"מ למנוע אפליה בנישואין ויחסי משפחה.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2, סעיף 10, פסקה 1 - נישואין יערכו בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג.
 
=== &nbsp;<u>היריון ולידה&nbsp;</u>  ===
 
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
 
#<u>נוסח האמנה&nbsp;</u>
##פרק 3, סעיף 6, פסקה 5 - לא יבוצע גזר דין מוות באישה הרה.
#<u>General Comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 10 - על המדינה לדווח על שיעורי ילודה, היריון ותמותת תינוקות. כמו כן יש לספק לנשים עזרה במניעת הריונות בלתי רצויים ולוודא שאינן עוברות הפלות מסכנות חיים.  
###סעיף 11 - על המדינה לנקוט צעדים כנגד מילת נשים ולספק הפלות לנשים שהרו כתוצאה מאונס.  
###סעיף 15 - יש לספק לנשים הרות, שנשללה מהן חירותן, יחס הומני בתקופת לידה וטיפול בילדן. על המדינה להבטיח טיפול רפואי בסיטואציות אלו.  
###סעיף 20 - על המדינה למחוק חוקים / פרקטיקות הגורמות לרופאים לדווח על הפלות. הזכות לפרטיות כוללת גם את זכותה של אישה לפרטיות בהפלה, לידה וכו'.


<br>  
<br>  


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15581/CERD2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעור כל צורות האפליה הגזעית (CERD)]  ===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp; ====
 
#<u>נוסח האמנה</u><u></u>
##פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 (ב) - הנהגת חופשת לידה בתשלום או בהטבות שוות ערך ללא אובדן תעסוקה קודמת וזכויות סוציאליות.


#<u>Concluding Observation </u>  
#<u>General Comments</u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/F5430391-D154-47AA-AB90-35E7D8B11EF1/15365/CERDConcludingobservations2007.pdf '''''הערות סיכות של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה הגזעית בישראל, 2007''''']  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 '''''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''''']
###סעיף 22 - יש לדאוג לכך שהפרדה בין יהודים לערבים לא תיצור העדפה של אחת הקבוצות. יש לנסות לצמצם את התחומים בהם יש הפרדה (מגורים, חינוך וכו'). על ישראל לדאוג לקדם בתי ספר דו-לאומיים.  
###סעיף 22 - הפלות כפויות או עיקורים שוללים האישה את הזכות להחליט על גופה.
###סעיף 24 - יש לוודא שיש מספיק מעונות יום בכפרים ערביים.
###סעיף 24(m) - יש לפעול למניעת כפייה בנושאי היריון ולידה ולוודא נגישות של נשים לטיפולים מסוג זה.
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom24 ''General Comment No. 24: women and health, 1999'']
###סעיף 31 (c) - יש לשים בראש סדר העדיפויות מניעת הריונות בלתי רצויים באמצעות תכנון משפחה וחינוך מיני. בנוסף יש לפעול להפחתת תמותת אמהות ולתקן חקיקה המפלילה הפלות.
#<u>Concluding Observartions </u>  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###סעיף 39(b) - על ישראל להתאמץ ולצמצם את אחוזי תמותת התינוקות והיולדות בין המגזר היהודי למגזר הערבי והבדואי.  
###סעיף 41(b) - על ישראל להבטית את זכותן של אסירות פלסטינאיות בהיריון לשירותי רפואה ובריאות ויש לוודא כי צרכיהן הרפואיים נענים.


<br>  
<br>  


== שוויון בחינוך לקבוצות מיעוט ==
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)] ====
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2, סעיף 10, פסקה 2 - הגנה מיוחדת תוענק לאמהות במהלך לידה הכוללת, בין היתר, חופשה בתשלום, גמלה לאמהות עובדות.
#<u>General comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument ''General Comment No.5: Persons with disabilities, 1994'']
###סעיף 31 - נשים עם מוגבלויות זכאות להגנה ותמיכה בנושאי היריון ואמהות. עיקור והפלה ללא הסכמתה המודעת של האשה הן הפרות חמורות של סעיף 10(2) לאמנה.
 
=== &nbsp;<u>ילדים בתוך המשפחה&nbsp;</u>  ===


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)] ===
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR====


#&nbsp;<u>General Comments </u>
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/CRC.GC.C.11.pdf '''''General Comment No. 11: Indigenous Children and their Rights Under the Convention, 2009''''']  
###סעיף 5 - על אף האמור באפליה התגלו מקרי אפליה של ילדים במדינות רבות, במיוחד בבריאות ובחינוך.  
###סעיפים 25-26 - ילדים מקבוצות ילידים הינם אחת מהקבוצות הזקוקות להעדפה מתקנת. בין השאר יש לדאוג להם לנגישות להשכלה.  
###סעיפים 58-59 - חובת המדינה למנוע אפלית ילדים מקבוצות ילידים בתחום החינוך.
###סעיף 60 - הקצעת משאבים בכדי להשוות את התנאים של ילדים מקבוצות ילידים בתחום החינוך.


<br>  
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
 
#&nbsp;<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2 סעיף 9 , פסקה 2 - הענקת זכויות שוות לנשים באשר לאזרחות של ילדיהן.
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ד) - זכויות שוות בעניינים הנוגעים לילדים.
#&nbsp;<u>General Comments</u>
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']
###סעיף 10 - מהגרות זכאיות לאותן זכויות כמו גברים בכל הנוגע להצטרפות של ילדיהם ובני זוגם אליהם.
###סעיף 19 - עקרון טובת הילד כעקרון מוסכם בעולם והצורך בהקניית זכויות שוות להורי הילד.
###סעיף 20 - על המדינות לדאוג שלהורי הילד, ללא קשר למעמדם האישי (מבחינת נישואין) יש זכויות וחובת שוות על ילדם.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument ''General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000'']
###סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.
 
=== &nbsp;<u>גירושין</u> ===
 
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  


#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/ae1a0b126d068e868025683c003c8b3b?Opendocument '''''General Comment No. 13: The Right to Education, 1999''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]  
###סעיף 12(e) - שוויון באפשרות לחינוך טכנולוגי (כולל לפליטים).  
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/E.C.12.GC.20.doc '''''General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009''''']  
 
###סעיף 30 - לאום לא יהווה מכשול בגישה לזכויות באמנה, ובכללת הזכות לחינוך.
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ג) - זכויות שוות במשך הנישואין ובעת פירוקם.  
#<u>Concluding Observations </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###סעיף 49(a) - על ישראל להקים מערכת נישואין וגירושין אזרחית.
###סעיף 49(b) - על ישראל לצמצם את הסתירה בין ההלכה לאמנה בנושאי נישואין וגירושין ולחסל נורמות מפלות נגד נשים.


<br>  
=== &nbsp;<u>מזונות&nbsp;</u>  ===


=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  


#<u>General Comment </u>
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/9a30112c27d1167cc12563ed004d8f15?Opendocument General Comment No. 22: The Right to Freedom of Thought, Conscience and Religion, 1993]  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 6 - לימוד דת או אמונה במערכת החינוך - צורך במתן אלטרנטיבה להורים שמעוניינים בחינוך אחר לילדיהם.
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]  
###סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.


== שוויון בחינוך בין נשים וגברים ==
=== &nbsp;<u>עגינות&nbsp;</u> ===


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)] ===
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR====


#&nbsp;<u>General Comments </u>
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(symbol)/CRC.GC.2001.1.En?OpenDocument '''''General Comment No.1 Article 29(1): The Aims of Education, 2001''''']
###סעיף 10 - אפליה של ילדים על בסיס אחד הקריטריונים המנויים בסעיף 2 לאמנה מהווה גם פגיעה בכבודם ועבירה על סעיף 29(1).
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/AdvanceVersions/GeneralComment7Rev1.pdf '''''General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood, 2005''''']  
###סעיף 28 - הזכות לחינוך שוויוני של נשים תקפה כבר בגילאי ילדות.


<br>  
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 19 - אישה לא תחשב כרכוש משפחת בעלה לאחר מותו.
 
=== &nbsp;<u>הסדרי ראייה&nbsp;</u>  ===
 
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  


#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/59c6f685a5a919b8802567a50049d460?Opendocument '''''General Comment No. 11 (Art. 14): Plans of Action for Primary Education, 1999''''']
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]  
###סעיף 6 - החובה להתקין חוק חינוך חובה המקדם את ערך השוויון בין גברים ונשים בחינוך.
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.  
##[http://www.unhcr.org/refworld/pdfid/4538838c22.pdf '''''General Comment No. 13 (Art. 13): The Right to Education, 1999''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]  
###סעיף 12(e) - חינוך טכנולוגי שווה לכולם, כולל לנשים.
###סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.
###סעיף 55 - יש למנוע אפליה של נשים בגישה לחינוך.  
 
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/7c6dc1dee6268e32c125708f0050dbf6/$FILE/G0543539.pdf '''''General Comment No. 16 (Art. 3): The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']  
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)] ====
###סעיף 30 - צורך בחקיקה ומדיניות שיבטיחו שוויון בחינוך.  
 
#<u>Concluding Observation </u>
#<u>נוסח האמנה </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/79E43B3E-A40C-4237-8EBA-D0E75FC118CB/32592/EC12ISRCO3ENGAdvanceUneditedVersion.pdf '''''הערות מסכמות של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות חברתיות ותרבותיות בישראל, 2011''''']  
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ו) - זכויות וחובות שוות בעניין אפוטרופסות, פיקוח, נאמנות ואימוץ ילדים.
###פסקה 19 - המדינה אינה מאפשרת נגישות מספקת לחינוך מיני לכלל הציבור, ולילדים ונשים ערביות בשטחים הכבושים בפרט.
###פסקה 30 - חוסר שוויון בהתייחסות לנשים בדואיות בתחום ההשכלה.


<br>
&nbsp;


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)] ===
=== &nbsp;<u>בית הדין הרבני ובית המשפט לדיני משפחה/סמכויות&nbsp;</u> ===


#<u>Generl Recommendation </u>
==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 '''''General Recommendation No. 24 (Art. 12): Women and Health, 1999''''']
###סעיף 28 - שוויון רפואי מתבסס בין השאר גם על חינוך מיני בין נשים וגברים.
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות מסכמות של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']
###פסקה 23(e) - ישראל לא דואגת לחינוך ברמה מספקת לנשים בגדה המערבית.
###פסקאות 34-35 - נשים ערביות ובדואיות מופלות לרעה מבחינת הנגישות שלהן לחינוך בישראל.


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])


=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף ז - הכל שווים לפני החוק וזכאים להגנה שווה של החוק. הכל זכאים להגנה שווה מפני כל אפליה המפירה את מצוות ההכרזה הזאת ומפני כל הסתה לאפליה כזו.
 
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  


#<u>General Comment </u>
#<u>General Comments</u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument '''''General Comment No. 28: Equality of Rights Between Men and Women, 2000''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 28 – כחלק מהחובה של המדינות להגן על ילדים יש להבטיח שוויון בין ילדים וילדות, בפרט בתחום החינוך.
###סעיף 18 - על המדינה להבטיח שכל הנשים זוכות ליחס שווה בבתי המשפט ובפרט במתן עדויות, ייצוג עצמאי וגישה שווה לייצוג משפטי בכל הקשור לענייני משפחה.
###סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
 
#נוסח האמנה
##פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - הנהגת יחס שווה כלפי נשים בכל שלבי ההליכים בבתי משפט ובבתי דין.
##פרק הסתייגות והצהרה, פסקה 1 - הסתייגות של ישראל בנוגע למינוי נשים לכהונה בתפקיד שיפוטי בבתי הדין הדתיים.
 
#<u>Concluding Observations </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###פסקה 9 - הסתייגויות ישראל מסעיף 7(ב) לאמנה (שוויון במינוי נשים לתפקידים ציבוריים), במינוי נשים לתפקידים דתיים, היא לא חוקית מכיוון שנוגדת את מטרת האמנה.
###פסקה 11 - על ישראל לעגן את ערך השוויון בין גברים ונשים ב"חוק יסוד: כבוד אדם וחירותו".
###פסקאות 24-25 - חוק האזרחות והכניסה לישראל (הוראת שעה) התשס"ג-2003, פוגע בזכות נשים ערביות לחיי משפחה.
 
<br> <br>


<br> [[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]  
<br> [[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]  


[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]
[[עמוד ראשי|חזור לעמוד הראשי]]

גרסה מ־03:36, 22 באוגוסט 2012

  עקרון של שיוויון בין המינים

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 2, פסקה 1 - איסור הפלייה על בסיס מין, גזע, לשון ודת בהקניית הזכויות שהובטחו באמנה.
    2. פרק 2, סעיף 3 - התחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות האזרחיות והמדיניות שבאמנה זו.
    3. פרק 2, סעיף 4, פסקה 1 - בשעת חירום כללית רשאיות המדינות לגרוע מהתחייבויותן לפי אמנה זו ובלבד שלא תווצר אפליה המבוססת אך ורק על טעמי גזע, צבע, מין, לשון, דת או מוצא חברתי.
  2. General Comments
    1. General Comment No.4: Equality between the sexes, 1981
      1. סעיף 2 - עקרונות שיוויון בין המינים ואיסור האפליה, בין היתר על בסיס מין, דורשים לא רק אמצעים של הגנה, אלא גם צעדים פוזיטיביים ע"מ להבטיח הנאה אקטיבית מהזכויות.
    2. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 7 - על נשים להנות משיוויון זכויות גם במצבי חירום. במצב כזה המדינה אינה רשאית להפחית ממחויבותיה כלפי זכויות נשים כקבוע באמנה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 1, סעיף 1 - הגדרת המושג "אפליית נשים".
    2. פרק 1, סעיף 2 - גינוי אפליה מגדרית ופירוט היעדים שקובעת האמנה.
    3. פרק 2, סעיף 4 - אימוץ זמני של אמצעים שמטרתם להחיש שיוויון בין המינים לא יחשבו כאפליה.
  2. General Recommendations
    1. General Recommendation No.3: education and public information programmes,1987
      1. דרישה לאמץ תוכניות חינוכיות שיעזרו בחיסול דעות קדומות והשגת שיוויון חברתי לנשים.  
    2. General Recommendation No. 19: violence Againt Women, 1992
      1. סעיפים 15-16 - נשים זקוקת להגנה שווה ע"י חוקים בנושאי אלימות ואונס.
    3. General Recommendation No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט הוא פגיעה בשיוויון הזכויות שלהם ובזכותן לרכוש ועצמאות כלכלית.
      2. סעיף 14 - פוליגמיה פוגעת בשיוויון בין נשים לגברים ומפרה את ס' 5(א) לאמנה.
      3. סעיף 27 - במדינות העוברות רפורמה אגררית או חקלאית יש לשים דגש על זכותן של נשים להשתתף באופן שווה.
    4. General Recommendation No. 23: political and public life, 1997
      1. סעיף 13 - לפרק 7, שתפקידו מניעת אפליה בחיים הציבוריים ולהבטיח שיוויון זכויות, יש להעניק פרשנות רחבה ולהכילו בכל תחומי החיים הציבוריים.
    5. General Recommendation No. 24: women and health, 1999
      1. סעיף 13 - חובת המדינות להבטיח לנשים, על בסיס שיוויון בין המינים, יכולת לממש את הזכות לבריאות, מידע וחינוך.
  3. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 12 - על ישראל לפתח את השיוויון המגדרי בחוקים המתאימים ע"מ לעמוד בסעיפי האמנה.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 3 - המדינות מתחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות.
  2. General Comments
    1. General Comment No.4: The right to adequate housing, 1991
      1. סעיף 6 - יש לפרש את הזכות לדיור בפרשנות מרחיבה הכוללת גם משפחות המונהגות ע"י נשים.
    2. General Comment No.5: Persons with disabilities, 1994
      1. על המדינות לשים דגש מיוחד על זכויות נשים בעלות מוגבלות.
    3. Comment No. 6: The economic, social and cultural rights of older persons, 1995
      1. סעיף 21 - על המדינה להעניק קצבאות זקנה והטבות אוניברסליות ללא הבדל מין.

שוויון לנשים

 הטרדה מינית / אלימות כלפי נשים 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 8 - על המדינה לנקוט בכל האמצעים למנוע אלימות על בסיס מגדר ובפרט אונס של נשים. בזמן קונפליקט יש לדאוג להתחייבות זאת ביתר שאת.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992
      1. סעיף 13 - המדינות נדרשות למגר כל צורה של סחר בנשים וניצולם בזנות.
      2. סעיף 14 - עוני והעדר תעסוקה מעלות את שכיחות הסחר בנשים וניצול מיני (על צורותיו השונות). תופעות אלו פוגעות בהנאה של נשים מהזכויות המוקנות להן.
      3. סעיף 18 - הטרדה מינית היא מפלה כאשר לאישה סיבה סבירה להאמין כי התנהגותה תפגע בקשריה וסיכויה במקום העבודה.
      4. סעיף 24 (a) - יש לפעול לחיסול כל צורה של אלימות על בסיס מגדרי.
      5. סעיף 24 (b) - יש לוודא שהחוקים הקיימים נגד אונס, הטרדה מינית וכל אלימות אחרת שהיא על בסיס מגדר נותנים מענה והגנה ראויה לנשים.
      6. סעיף 24 (t) - על המדינות לנקוט בכל האמצעים האפשריים במטרה להגן, בצורה אפקטיבית, על נשים מכל סוגיה אלימות (האמצעים מפורטים בסעיף).
  2. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 21(a) - יש לוודא יישום אפקטיבי של חקיקה קיימת בנושא אלימות נגד נשים.
      2. סעיף 21(b) - יש להכשיר בצורה הולמת את המשטרה, שופטים, פרקליטות וגורמים רלוונטיים אחרים בנושאי אלימות משפחתית ומינית.
      3. סעיף 31 - במטרה למנוע סחר בנשים על ישראל לנקוט צעדים כגון: הטמעת מדיניות ותוכניות פעולה, שת"פ עם מדינות אחרות, הכשרת שופטים ופרקליטים והענקת טיפול רפואי לנשים הזקוקות לכך.
      4. סעיף 37(b) - על ישראל להיאבק בתופעת ההטרדה המינית, כולל בצבא, באמצעות אכיפת החוק למניעת הטרדה מינית.

 שוויון בעבודה 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 20 - על המדינה לוודא שנשים אינן נדרשות לבצע בדיקות היריון כפויות במסגרת העבודה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף ד - נקיטת אמצעים לביטול אפליה נגד נשים ע"י בני אדם, ארגונים ומפעלים.
    2. פרק 2, סעיף ו - נקיטת אמצעים מתאימים ע"מ לשנות או לבטל חוקים, תקנות, מנהגים ונוהגים המפלים נשים.
    3. פרק 3, סעיף 11 - על המדינות לנקוט אמצעים לבטל אפליה בתחום התעסוקה.
    4. פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ז) - זכויות אישיות שוות כבעל ואישה, לרבות הזכות לבחור מקצוע ותעסוקה.
  2. General Recommendations
    1. General Recommendation No.13: Equal remuneration for work of equal value, 1989
      1. סעיפים 2-3: יש לפעול להשוואת הגמול של נשים וגברים במקומות העבודה.
    2. General Recommendation No.16: Unpaid women workers in rural and urban family enterprises, 1991
      1.  סעיף C - יש להבטיח תשלום, ביטחון סוציאלי והנאות חברתיות עבור נשים העובדות ללא הטבות אלה בעסקים המנוהלים ע"י בן משפחה
    3. General Recommendation No. 19: violence Againt Women, 1992'
      1. סעיף 17 - שוויון בעבודה נפגע כאשר נשים חשופות לאלימות על בסיס מגדרי, לדוג' הטרדה מינית במקום העבודה.
  3. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 37(a) - על ישראל להבטיח שיוויון הזדמנויות לנשים בשוק העבודה ע"י: ישום חקיקה מתאימה לתופעה של שכר מפלה, אפליה בשוק העבודה
      2. סעיף 43(a) - על ישראל להחיל ולאכוף את כל חוקי העבודה, בטיחות וגיהות על נשים מהגרות עבודה (כולל תחום הסיעוד), לאפשר להן גישה לערכאות, ולנהל מו"מ בחופשיות עם מעסיקן לגבי מקום מגוריהן.
      3. סעיף 43(b) - על ישראל לבטל את המדיניות של ביטול אישורי עבודה לנשים מהגרות בסיטואציות של לידה וניהול יחסים אינטימיים.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 3, סעיף 7, פסקה א(1) - מדינות שהן צד באמנה זו מכירות בזכותו של כל אדם להנאה מתנאי עבודה צודקים ונאותים; במיוחד יובטחו לנשים תנאי עבודה שאינם נופלים מן התנאים שמהם נהנים גברים, והן יקבלו תשלום שווה תמורת עבודה שווה;

 ממון וירושה

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף יז(1) - כל אדם זכאי להיות בעל קניין, בין לבדו ובין ביחד עם אחרים.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
      2. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
    2. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 19 - לאישה יש זכות לרכוש ללא קשר למצבה המשפחתי. על המדינה לנקוט צעדים אקטיביים (במדיניות ובחקיקה) ע"מ להבטיח זאת.
      2. סעיף 25 - על המדינה לוודא שהחוק מגן על זכותה של האישה ברכושה. הכוונה היא שרכושה של האישה ישאר ברשותה אם כך תחפוץ.
      3. סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - מתן זכות שווה לנשים לנהל רכוש.
  2. General Recommendations
    1.  General Recommendation No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט או בגישה לייעוץ משפטי הוא פגיעה בזכותה לרכוש ולעצמאות כלכלית.
      2. סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק גדול יותר מן הרכוש לגבר בתום הנישואין או מוות של קרוב משפחה הוא מפלה.
      3. סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכות שווה בבעלות על הרכוש / ירושה סותרות האמנה ויש לבטלן.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General comments
    1. Comment No. 6: The economic, social and cultural rights of older persons, 1995
      1. סעיף 20 -המדינה צריכה להעניק דגש מיוחד לזכויות נשים מבוגרות כיוון שטיפלו מרבית חייהם במשפחותיהם ובשל כך לעתים אינן זכאיות לקצבאות זקנה / פנסיה.

 נישואין 

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף טז(1) - כל איש ואישה שהגיעו לפרקם רשאים לבוא בברית הנישואין ללא הגבלה מטעמי גזע, אזרחות או דת. הם זכאים לזכויות שוות בנעשה הנישואין, בתקופת הנישואין ובשעת ביטולם.
    2. סעיף טז(2) - נישואין יערכו רק מתוך הסכמה חופשית ומלאה של בני הזוג המיועדים.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 4 - יש לוודא שנישואין נערכים בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג. כמו כן, על המדינה לאפשר נישואין דתיים ואזרחיים כאחד.
      2. סעיף 7 - יש לאסור אפליה מגדרית בכל הקשור לאובדן האזרחות בעקבות נישואין ולשני בני הזוג הזכות לשמור על שם משפחתם הקודם.
      3. סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
    2. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 23 - יש להשוות את גיל המינימום לנישואין בין גברים לנשים. עליו להיות גבוה דיו ע"מ לאפשר הסכמה מודעת וחופשית להינשא. ההחלטה האם להינשא לא תתקבל על ידי נציג מהמשפחה.
      2. סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.
      3. סעיף 25 - שיוויון בנישואין מקנה לשני בני הזוג זכויות, חובות, אחריות וסמכות שווה בכל הקשור לחיי המשפחה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1.  נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 9, פסקה 1 - נישואים עם זר או המרת אזרחות ע"י הבעל לא ישפיע אוטומטית על האישה.
    2. פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 - מניעת אפליה נגד נשים מטעמי נישואין או אמהות והבטחת זכותן הממשית לעבוד.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 16 - זכותה של של אישה להנשא בחופשיות חייבת להיות מוגנת ע"י חוק.
      2. סעיף 17 - במדינות רבות אי הסתמכות על עקרונות האמנה מובילה לקיפוח זכויתיהן של נשים נשואות מכיוון שאינן נתפשות כשוות לגבר.
      3. סעיף 24 - חיובה של אישה לשנות את שמה לאחר נישואין פוגע בזכותה לאינדיבידואליות.
      4. סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק יותר גדול מהרכוש לגבר בתום הנישואין או בירושה הוא חוק מפלה.
      5. סעיף 29 - את כל הזכויות המנויות בס' 28 (חלוקת רכוש) יש להעניק לכל אישה ללא קשר למצבה המשפחתי.
      6. סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכויות שוות בבעלות על רכוש / ירושה סותרות את האמנה ויש לבטלן.
      7. סעיף 36 - ראוי שגיל המינימום לנישואין יהיה גיל 18. כמו כן, יש להינשא רק כשבני הזוג הגיעו לבגרות והינם בעלי כשירות.
      8. סעיף 38 - יש לבטל חוקים הקובעים גיל נישואים שונה או המניחים רמת התפתחות מנטלית ושכלית שונה לגבר ולאישה.
      9. סעיף 39 - יש לדרוש רישום כל נישואין (אזרחיים ודתיים) ע"מ לאכוף את שיוויון הזכויות בין בני הזוג.
  3. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 9 - הועדה מבקשת מישראל לשקול למשוך התנגדותה לסעיפים 7, 16(b) ע"מ למנוע אפליה בנישואין ויחסי משפחה.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 10, פסקה 1 - נישואין יערכו בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג.

 היריון ולידה 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. נוסח האמנה 
    1. פרק 3, סעיף 6, פסקה 5 - לא יבוצע גזר דין מוות באישה הרה.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 10 - על המדינה לדווח על שיעורי ילודה, היריון ותמותת תינוקות. כמו כן יש לספק לנשים עזרה במניעת הריונות בלתי רצויים ולוודא שאינן עוברות הפלות מסכנות חיים.
      2. סעיף 11 - על המדינה לנקוט צעדים כנגד מילת נשים ולספק הפלות לנשים שהרו כתוצאה מאונס.
      3. סעיף 15 - יש לספק לנשים הרות, שנשללה מהן חירותן, יחס הומני בתקופת לידה וטיפול בילדן. על המדינה להבטיח טיפול רפואי בסיטואציות אלו.
      4. סעיף 20 - על המדינה למחוק חוקים / פרקטיקות הגורמות לרופאים לדווח על הפלות. הזכות לפרטיות כוללת גם את זכותה של אישה לפרטיות בהפלה, לידה וכו'.


האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 (ב) - הנהגת חופשת לידה בתשלום או בהטבות שוות ערך ללא אובדן תעסוקה קודמת וזכויות סוציאליות.
  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992
      1. סעיף 22 - הפלות כפויות או עיקורים שוללים האישה את הזכות להחליט על גופה.
      2. סעיף 24(m) - יש לפעול למניעת כפייה בנושאי היריון ולידה ולוודא נגישות של נשים לטיפולים מסוג זה.
    2.  General Comment No. 24: women and health, 1999
      1. סעיף 31 (c) - יש לשים בראש סדר העדיפויות מניעת הריונות בלתי רצויים באמצעות תכנון משפחה וחינוך מיני. בנוסף יש לפעול להפחתת תמותת אמהות ולתקן חקיקה המפלילה הפלות.
  2. Concluding Observartions
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 39(b) - על ישראל להתאמץ ולצמצם את אחוזי תמותת התינוקות והיולדות בין המגזר היהודי למגזר הערבי והבדואי.
      2. סעיף 41(b) - על ישראל להבטית את זכותן של אסירות פלסטינאיות בהיריון לשירותי רפואה ובריאות ויש לוודא כי צרכיהן הרפואיים נענים.


האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 10, פסקה 2 - הגנה מיוחדת תוענק לאמהות במהלך לידה הכוללת, בין היתר, חופשה בתשלום, גמלה לאמהות עובדות.
  2. General comments
    1. General Comment No.5: Persons with disabilities, 1994
      1. סעיף 31 - נשים עם מוגבלויות זכאות להגנה ותמיכה בנושאי היריון ואמהות. עיקור והפלה ללא הסכמתה המודעת של האשה הן הפרות חמורות של סעיף 10(2) לאמנה.

 ילדים בתוך המשפחה 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
      2. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1.  נוסח האמנה
    1. פרק 2 סעיף 9 , פסקה 2 - הענקת זכויות שוות לנשים באשר לאזרחות של ילדיהן.
    2. פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ד) - זכויות שוות בעניינים הנוגעים לילדים.
  2.  General Comments
    1.  General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 10 - מהגרות זכאיות לאותן זכויות כמו גברים בכל הנוגע להצטרפות של ילדיהם ובני זוגם אליהם.
      2. סעיף 19 - עקרון טובת הילד כעקרון מוסכם בעולם והצורך בהקניית זכויות שוות להורי הילד.
      3. סעיף 20 - על המדינות לדאוג שלהורי הילד, ללא קשר למעמדם האישי (מבחינת נישואין) יש זכויות וחובת שוות על ילדם.
    2. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.

 גירושין

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ג) - זכויות שוות במשך הנישואין ובעת פירוקם.
  2. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 49(a) - על ישראל להקים מערכת נישואין וגירושין אזרחית.
      2. סעיף 49(b) - על ישראל לצמצם את הסתירה בין ההלכה לאמנה בנושאי נישואין וגירושין ולחסל נורמות מפלות נגד נשים.

 מזונות 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
    2. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.

 עגינות 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 19 - אישה לא תחשב כרכוש משפחת בעלה לאחר מותו.

 הסדרי ראייה 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
    2. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ו) - זכויות וחובות שוות בעניין אפוטרופסות, פיקוח, נאמנות ואימוץ ילדים.

 

 בית הדין הרבני ובית המשפט לדיני משפחה/סמכויות 

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף ז - הכל שווים לפני החוק וזכאים להגנה שווה של החוק. הכל זכאים להגנה שווה מפני כל אפליה המפירה את מצוות ההכרזה הזאת ומפני כל הסתה לאפליה כזו.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 18 - על המדינה להבטיח שכל הנשים זוכות ליחס שווה בבתי המשפט ובפרט במתן עדויות, ייצוג עצמאי וגישה שווה לייצוג משפטי בכל הקשור לענייני משפחה.
      2. סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - הנהגת יחס שווה כלפי נשים בכל שלבי ההליכים בבתי משפט ובבתי דין.
    2. פרק הסתייגות והצהרה, פסקה 1 - הסתייגות של ישראל בנוגע למינוי נשים לכהונה בתפקיד שיפוטי בבתי הדין הדתיים.
  1. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. פסקה 9 - הסתייגויות ישראל מסעיף 7(ב) לאמנה (שוויון במינוי נשים לתפקידים ציבוריים), במינוי נשים לתפקידים דתיים, היא לא חוקית מכיוון שנוגדת את מטרת האמנה.
      2. פסקה 11 - על ישראל לעגן את ערך השוויון בין גברים ונשים ב"חוק יסוד: כבוד אדם וחירותו".
      3. פסקאות 24-25 - חוק האזרחות והכניסה לישראל (הוראת שעה) התשס"ג-2003, פוגע בזכות נשים ערביות לחיי משפחה.




חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי