נישואים וזכות לביטחון סוציאלי: הבדלים בין דפיםבין הדף "נישואים" לדף "

מתוך EIDHR
(הבדלים בין דפים)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
 
 
שורה 1: שורה 1:
== נישואים  ==
==מרכיבי הזכות==


=== הזכות להינשא  ===
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===
 
==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח ההכרזה </u>  
## סעיף 16(1) - לכל גבר ואישה בוגרים, ללא הגבלה מחמת גזע, לאום או דת, יש זכות להתחתן ולייסד משפחה.  
##סעיף 22 – לכל אחד יש את הזכות לביטחון סוציאלי והוא זכאי למימוש זכויותיו הכלכליות, חברתיות ותרבותיות המבטיחות את כבודו והפיתוח החופשי של אישיותו.
## סעיף 16(2) - על בני הזוג המיועדים להיכנס בבית הנישואים מתוך הסכמה מלאה.
##סעיף 25(1) לכל אדם הזכות לרמת חיים נאותה ולבריאות שלו ושל משפחתו, לרבות אוכל, ביגוד, דיור, טיפול רפואי שירותים סוציאליים נדרשים, ביטחון במקרה של אבטלה, מחלה, חוסר כשירות, אלמנות, זיקנה או כל קושי אחר שאינו בשליטתו.
 
##סעיף 25(2) – אימהות וילדים זכאים לטיפול, עזרה והגנה מיוחדים. ילדים יזכו להגנה שווה בין אם נולדו להורים נשואים ובין אם לאו.
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)] ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 23.2 הזכות להינשא ולהקים משפחה.
##סעיף 9 זכותו של כל אדם לביטחון סוציאלי, לרבות ביטוח סוציאלי
##סעיף 23.3 – נישואים ייערכו רק בהסכמה מלאה וחופשית של המיועדים להינשא.
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_4.pdf '''''General Comment No. 4: Equality Between the Sexes''''']  
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom19.html General Comment 19 : The to social security (article 9), 2008]
###סעיף 3 – חובת המדינה לחוקק באופן שיאפשר מימוש מלא של שוויון זכויות בין גברים לנשים. לדוגמא, דיני הגירה שמבחינים בין אזרחים לאזרחיות עלולים להשפיע על זכות הנשים להינשא ללא-אזרחים.  
###סעיף 1 - הזכות לביטחון סוציאלי, ולביטוח סוציאלי בפרט היא הכרחית לשמירה על כבוד האדם של אלה החיים בנסיבות שלא מאפשרות להם לממש באופן מלא את הזכויות המנויות באמנה.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf '''''General Comment No. 28: The Equality of Rights between Men and Women''''']
###סעיף 11 - הביטוח הסוציאלי יכלול שמונה אלמנטים: שירותי בריאות, תשלומים בגין אי-יכולת לעבוד עקב מחלה, קצבאות לאוכלוסיה המבוגרת, קצבאות בשל אובדן כושר השתכרות, פיצויים במקרה של תאונת עבודה, תמיכה במשפחה ובילדים, חופשת לידה בתשלום, הבטחת הכנסה לאנשים עם מוגבלויות, תמיכה בתלויים במקרה של מות המפרנס.
###סעיף 23 – במדינות מסוימות דורשים, בחוק או בפרקטיקה, את הסכמת האפוטרופוס לנישואים, במקום את הסכמת הכלה המיועדת עצמה, באופן השולל ממנה את זכותה להסכמה חופשית.
###סעיף 24 – מדינות שנוטות לדחוק לשוליים נשים קורבנות אונס, ולהלחיץ אותן להסכים לנישואים, פוגעות בזכותן להסכמה חופשית. בנוסף, זכות זו נפגעת במדינות שבהן החוק מאפשר להפחית או למחוק את אחריותו הפלילית של אנס בתנאי שיישא את הקרבן לאישה.
 
<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CRC.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 10 - נישואין ייערכו בהסכמתם החופשית של בני הזוג המיועדים.
##סעיף 26(1) – המדינות החברות יכירו בזכותו של ילד ליהנות מביטחון סוציאלי, לרבות ביטוח סוציאלי, וינקטו אמצעים להשיג את מימושה המלא של זכות זו בהתאם לדיניהן הלאומיים.  
#<u>General Comments</u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR-GC16-2005.pdf '''''General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights''''']&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-16_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 27 זכות שווה לגברים ולנשים לבחרו אם להתחתן, עם מי ומתי. יש להעניק הגנה שווה עבור ילדים ועבור ילדות מפני פרקטיקות שתומכות בעריכת נישואים על-ידי אפוטרופוס או ממונה אחר, או בנישואים בכפיה.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/ICESCR.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp; ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה</u>
##סעיף 16(1)(a) – זכות שווה לנשים ולגברים להתקשר בנישואין.  
##סעיף 11(1)(ה) – זכות לביטחון סוציאלי, וכן הזכות לחופשה בתשלום.
##סעיף 16(1)(b) – זכות שווה לנשים ולגברים לבחור את בני/בנות זוגם בחופשיות ולהתקשר בנישואין בהסכמה חופשית ומלאה.  
##סעיף 11(1)(ו) – הזכות להגנה על הבריאות ולבטיחות בתנאי עבודה.  
#&nbsp;<u>General Reccomendations </u>
##סעיף 11(2)(ב) הנהגת חופשת לידה בתשלום או בהטבות סוציאליות שוות-ערך.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1 '''''General Reccomendation No. 19: Violence Against Women''''']
<br>
###סעיף 14 נישואים מאורגנים של נשים ממדינות מתפתחות לבעלי אזרחויות זרות פוגעים בשוויון זכויותיהן של נשים לחירותן ולכבודן, ומעמיד את אותן נשים בסכנת אלימות והתעללות.  
###סעיף 16 – יש להגן על זכותה של אישה לבחור אם להינשא, למי ומתי ולאכוף אותה בחוק.


==== [http://www.un.org/disabilities/convention/conventionfull.shtml האמנה הבינלאומית לזכויות של אנשים עם מוגבלויות (CRPD)]  ====
==שוויון==


([http://www.moital.gov.il/NR/rdonlyres/946D75D7-3157-4186-B04B-C80653061491/0/amanabein.pdf תרגום לעברית])
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ===


#<u>נוסח האמנה </u>
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
##סעיף 23 – הכרה בזכותם של אנשים עם מוגבלות שהגיעו לגיל הנישואין, להינשא ולהקים משפחה, מתוך הסכמה חופשית ומלאה של בני הזוג.
#<u>General Comments</u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRPD_C_GC_1_E.pdf '''''General Comment No. 1: Article 12- Equal Recognition Before the Law''''']
###סעיף 8 – סעיף 12 לאמנה מכיר בכשירותם המשפטית של אנשים עם מוגבלות. אנשים עם מוגבלות זכאים להכרה שווה בפני החוק. כשירות משפטית היא תנאי חיוני למימוש זכויות, לרבות הזכות לנישואים.
###סעיף 25 (f) – סיוע בקבלת החלטות לא ישמש כהצדקה להגבלת זכויות יסודיות של אנשים עם מוגבלות, לרבות הזכות להינשא או לייסד זוגיות כידועים בציבור.


=== <br>[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15581/CERD2.pdf אמנה בין-לאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)]&nbsp;  ===
#<u>נוסח ההכרזה </u>
##סעיף 23(2) – לכל אדם הזכות לשכר שווה עבור עבודה שווה ללא הפליה.


#<u>נוסח האמנה </u>
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CEDAW.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp;  ===
##סעיף 5.4(4) - יש לבער כל צורה של הפליה גזעית במימוש הזכות לנישואין ולבחירת בן/בת זוג.


=== גיל מינימלי לנישואים  ===
#<u>נוסח האמנה</u>
 
##סעיף 11(1)(ה) – זכות לביטחון סוציאלי, וכן הזכות לחופשה בתשלום.
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====
##סעיף 13, פסקה א נקיטת אמצעים לביטול אפליה של נשים בתחומי החיים הכלכליים והחברתית, במטרה להבטיח על בסיס שווה זכויות כמו קצבאות משפחה.  
 
##סעיף 14, פסקה 2(ג) – ביטול האפליה נגד נשים באזורי הכפריים במטרה להבטיח, הנאה ישירה ועל בסיס שווה מתוכניות ביטוח סוציאלי
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
 
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 23.2 הכרה בזכות של מי שעברו את גיל הנישואים להתחתן ולהקים משפחה.  
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/bc561aa81bc5d86ec12563ed004aaa1b?Opendocument '''''General Comment No. 15: The Position of Aliens under the Covenant, 1986'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-15_heb.pdf (תרגום לעברית)]  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/d413d0c18cf879d9c12563ee0062c38c?Opendocument '''''General Recommendation No. 13: Equal Remuneration for Work of Equal Value, 1989''''']  
###סעיף 7 זכותם של זרים שעברו את גיל הנישואים להינשא.  
###כללי אחוז גבוה מהנשים במדינות החברות באמנה עובדות ללא תשלום, ביטחון סוציאלי והטבות סוציאליות בחברות שברך כלל בבעלות בן משפחה זכר.  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_19.pdf '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-19_heb.pdf (תרגום לעברית)]  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/7343a3edeebb6baac12563ee00638b89?Opendocument '''''General Recommendation No. 18: Disabled Women, 1991''''']  
###סעיף 4 האמנה לא מציינת גיל נישואים ספציפי. גיל הנישואים יהא כזה שמאפשר לכל אחד מהמיועדים להינשא להסכים באופן מלא וחופשי.  
###כללי הועדה ממליצה להתייחס בדוחות של המדינות לאמצעים הננקטים כדי להתמודד עם המצב המיוחד של נשים עם מוגבלויות, כולל אמצעים מיוחדים להבטחת גישה שווה לחינוך ועבודה, שירותי בריאות וביטחון סוציאלי, ולהבטיח כי הן יכולות להשתתף בכל תחומי החיים החברתיים והתרבותיים.  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_24.pdf '''''General Comment No. 24: Issues Relating to Reservations Made Upon, Ratification or Accession to the Covenant or the Optional Protocols Thereto or in Relation to Declarations Under Article 41 of the Covenant''''']  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CEDAW_GR_27_heb.pdf הערה כללית מס' 27: נשים מבוגרות וההגנה על זכויות האדם שלהן, 2010]  
###סעיף 8 איסור על מדינות למנוע מאנשים שהגיעו לגיל-הנישואים מלהתחתן.  
###סעיף 24 ייתכן ונשים מבוגרות לא יכולות להרשות לעצמן אוכל מתאים, בין השאר לאור אפליה בתעסוקה, בביטחון סוציאלי ובגישה למשאבים.  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf '''''General Comment No. 28: The Equality of Rights between Men and Women''''']
###סעיף 43 – יש להבטיח כי לנשים מבוגרות יש גישה נאותה להטבות חברתיות וכלכליות ולשירותי הסיוע ההכרחיים.  
###סעיף 23 קביעת גיל הנישואים משפיעה על מימוש שוויוני של הזכות להסכמה חופשית ומלאה לנישואים. גיל הנישואים ייקבע על-ידי המדינה באופן שוויוני עבור נשים וגברים, על סמך היכולת לקבל החלטה מושכלת וחופשית מכפייה.
###סעיף 44 – על המדינות להבטיח קצבאות, על בסיס שווה, לאנשים ללא פנסיה או עם הבטחת הכנסה שאינה מספיקה.
###סעיף 24 – הזכות להסכמה חופשית נפגעת כאשר התרחשות אונס מגמישה את תנאי גיל הנישואים, כדי לאפשר לאנס להתחתן עם קרבן-האונס.
 
<br>
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====


=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC_11.pdf '''''General Comment No. 11: Substantive Issues Arising in the Implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights'''''<u></u>]&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCRcocludingobsevations2011hebrew.pdf (תרגום לעברית)]
##[http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/escgencom19.html General Comment 19 : The to social security (article 9), 2008]
###סעיף 4 – ישנו קשר ישיר בין עלייה ברישום לחינוך יסודי לבין הפחתה בכמות נישואי ילדים.
###סעיף 29 - על המדינות החובה להבטיח שוויון בהנאה מהזכות לביטחון סוציאלי, בין היתר בין גברים ונשים, ולהבטיח היעדר הפליה בתחום, בין אם מדובר בהפליה ישירה או תוצאתית.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC_14.pdf '''''General Comment No. 14: The Right to the Highest Attainable Standard of Health'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR_GC-14_heb.pdf (תרגום לעברית)]  
###סעיף 22 – יש לפעול לביעור פרקטיקות מסורתיות שפוגעות בילדים, ובמיוחד בילדות, לרבות נישואים בגיל צעיר.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR-GC16-2005.pdf '''''General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights''''']&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-16_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 27 - גיל הנישואים המינימלי צריך להיות זהה עבור נשים ועבור גברים. יש להעניק הגנה שווה עבור ילדים ועבור ילדות מפני פרקטיקות שתומכות בנישואי ילדים.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CERD.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)]  ===
 
#<u>נוסח האמנה </u>
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 5(5)(iv) - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכות לביטחון סוציאלי ולשירותים סוציאלים
##סעיף 16(2) – אין נפקות חוקית לאירוסין ולנישואין של ילדים. יש לנקוט כל פעולה שתידרש על מנת לקבוע גיל מינימלי לנישואין.
#<u>המלצות כלליות </u>
#&nbsp;<u>General Reccomendations </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CERD_GR_34_heb.pdf המלצה כללית מס' 34: אפליה לרעת אנשים ממוצא אפריקני, 2011]
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1 '''''General Reccomendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations''''']
###סעיף 54 – יש להבטיח גישה שווה לשירותי בריאות וביטוח לאומי לאנשים ממוצא אפריקאי.  
###סעיף 36 – איסור נישואי קטינות.
<br>
###סעיף 38 – הגיל המינימלי לנישואים שייקבע יהיה זהה לנשים ולגברים.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1 '''''General Reccomendation No. 24: article 12&nbsp;: Women and Health''''']
###סעיף 15 – במסגרת חובת המדינות להגן על זכותן של נשים לבריאות, עליהן לאכוף איסור נישואי קטינות.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ====
 
#<u>General Comments </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_3.pdf '''''General Comment No. 3: HIV/AIDS and the Rights of the Child''''']
###סעיף 11 – ילדות רבות נפגעות ממנהגים מסורתיים, כמו חיתון בכפייה ו/או בגיל מוקדם. כתוצאה מופרות זכויותיהן לחיים, הישרדות והתפתחות, גישתן לחינוך ולידע נפגמת והן חשופות יותר להידבקות בHIV.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_4.pdf '''''General Comment No. 4: Adolescent Health and Development in the Context of the Convention on the Rights of the Child''''']
###סעיף 9 -חובת מדינות לחוקק גיל מינימלי לנישואים, שיהיה זהה עבור גברים ונשים.
###סעיף 20 - לנישואים מוקדמים עלולות להיות השלכות בריאותיות, חינוכיות וחברתיות.
###סעיף 31 - יש לקדם נגישות למידע וייעוץ, לרבות בנושא נישואים מוקדמים.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_6.pdf '''''General Comment No. 6: Treatment of Unaccompanied and Separated Children Outside Their Country of Origin''''']
###סעיף 59 – הענקת מעמד של פליטות לילדות שחותנו בגיל צעיר על-מנת שיגויסו, באופן ישיר או עקיף, לפעולות איבה ובכך הופרו הפרה חמורה זכויות האדם שלהן.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_7.pdf '''''General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood''''']
###סעיף 20 – השפעה של נישואים מוקדמים ושל הענישה עליהם על מסוגלות הורית מבחינת משאבים, כישורים והמחויבות האישית הנדרשת מהורים.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC.GC.C.11.pdf '''''General Comment No. 11: Indigenous Children and Their Rights Under the Convention''''']
###סעיף 22 – יש לבער את תופעת הנישואים המוקדמים, שמשפיעה על כבודם, בריאותם והתפתחותם של ילדים. חשוב להעלות את המודעות לתופעה.  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC.C.GC.13_en.pdf '''''General Comment No. 13: The Right of the Child to Freedom From All Forms of Violence''''']
###סעיף 16 - השלכות חברתיות וכלכליות של אלימות כלפי ילדים, לרבות חיתון ילדות בכפייה.
 
=== נישואי אישה לגבר  ===
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])


#<u>נוסח האמנה </u>
==הגנה על זכויות עובדים==
##סעיף 23.2 – זכותם של גבר ואישה להתחתן ולהקים משפחה.


===שוויון בחיי הנישואים===
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===
 
==== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ====


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח ההכרזה </u>  
## סעיף 16 - לכל גבר ואישה בוגרים, ללא הגבלה מחמת גזע, לאום או דת, יש זכויות שוות בכינון נישואים, במהלכם ובעת פירוקם.
##סעיף 23(3) – לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.
##סעיף 23(4) – לכל אדם הזכות ליצור ולהצטרף לאיגוד מסחרי על מנת להגן על ענייניו.
##סעיף 24 – לכל אם הזכות למנוחה ופנאי, תוך הגבלה סבירה על שעות העבודה וחופשות בתשלום.


 
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 23.4 - על המדינות להבטיח שוויון זכויות וחובות של בני-זוג במיסוד נישואים, במהלכם ובפירוקם.
##סעיף 6(1) - הזכות לעבודה כוללת את הזכות להשיג אפשרות להשתכר בעבודה שהאדם יבחר בה או יקבלה באופן חופשי.  
##סעיף 7(ד) - לכל אדם הזכות למנוחה, עיתות פנאי, הגבלה סבירה של שעות העבודה וחופשות תקופתיות בתשלום, וכן תשלום בעד ימי פגרה כלליים/
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_4.pdf '''''General Comment No. 4: Equality Between the Sexes''''']
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G06/403/13/PDF/G0640313.pdf?OpenElement General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005]
###סעיף 3 – חובת המדינה לחוקק באופן שיאפשר מימוש מלא של שוויון זכויות בין גברים לנשים. לדוגמא, דיני הגירה שמבחינים בין אזרחים לאזרחיות עלולים להשפיע על זכות הנשים להינשא ללא-אזרחים.
##סעיף 1 לכל אדם הזכות לעבוד, בצורה שתאפשר לו לחיות בכבוד. הזכות לעבודה תורמת להישרדות האינדיבידואל ומשפחתו, וככל שהעבודה נבחרת באופן חופשי היא תורמת גם לפיתוחו בקהילה אליה הוא משתייך.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/3888b0541f8501c9c12563ed004b8d0e?Opendocument '''''General Comment No. 18: Non-discrimination, 1989'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-18_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 5 – מבהיר שחובת המדינה בסעיף 23.4 לאמנה להבטיח שוויון זכויות וחובות של בני-זוג במיסוד נישואים, במהלכם ובפירוקם, הינה חובה פוזיטיבית.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses (Art. 23), 1990'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-19_heb.pdf (תרגום לעברית)]  
###סעיף 8 שוויון זכויות וחובות בין בני-זוג במהלך נישואים או לאחר פירוקם בכל נושא שנובע מהקשר, כמו בחירת מקום מגורים, ניהול משק-הבית, חינוך ילדים וניהול עסקים.
##'''''[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf General Comment No. 28: The Equality of Rights between Men and Women]&nbsp;'''''[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/GC-28_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 25 – על דיני הנישואים במדינה, והחוק בכלל, להחיל שוויון זכויות וחובות בין בני-הזוג.
###סעיף 26 – שוויון זכויות בכל צורה של פירוק נישואים, למשל עילות גירושין זהות לגבר ולאישה, שוויון חובת מזונות, ירושה ועוד.


<br>
<br>


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
==החובה שמטילה הזכות==


#<u>General Comments</u>
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ===
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CESCR-GC16-2005.pdf '''''General Comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights''''']&nbsp;[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-16_heb.pdf (תרגום לעברית)]  
###סעיף 27 – חובה לספק לקרבנות אלימות במשפחה, שהן בעיקר נשים, גישה לדיור בטוח וכן סעדים בגין כל נזק שנוצר כתוצאה ממנה. חובה להבטיח שוויון זכויות לנשים בנכסי נישואים ובזכות ירושה במקרה של מות הבעל.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח ההכרזה </u>  
##סעיף 9 – יש להבטיח לנשים זכויות שוות לזכויות הגבר בנושאי רכוש ואזרחות.
##סעיף 23(3) – לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.  
##סעיף 16(1)(a) – זכות שווה לנשים ולגברים להתקשר בנישואין.
##סעיף 16(1)(b) – זכות שווה לנשים ולגברים לבחור את בני/בנות זוגם בחופשיות ולהתקשר בנישואין בהסכמה חופשית ומלאה.
##סעיף 16 (1)(c) – שוויון זכויות לנשים ולגברים במשך הנישואין ובעת פירוקם.
#&nbsp;<u>General Reccomendations </u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1 '''''General Reccomendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations''''']
###סעיף 24 – משפחה יציבה היא כזו המושתתת על עקרונות של צדק ושוויון. יש להבטיח שוויון הזדמנויות ושוויון זכויות לנשים.
### סעיף 28 – חלוקת רכוש שמסתמכת על ההנחה, לפיה הגבר הוא לבדו אחראי על פרנסת האישה והילדים, והוא רשאי להשתחרר מאחריות זו, אינה ריאליסטית. לכן חוק או מנהג שמעניק לגבר זכויות יתר ברכוש עם פירוק הנישואים הינו מפלה.
### סעיף 30 – לעתים החוק מסדיר שוויון זכויות ברכוש, אך יכולתה של אישה לממש זכות שווה ברכוש מוגבלת ביותר בפועל.
### סעיף 32- הכרה בחשיבותה של תרומה לא-כלכלית לצבירת נכסי הזוג.
### סעיף 35 – שוויון זכויות בירושת רכוש שנצבר במהלך הנישואים.


== נישואים חד מיניים ==
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Icescr-en.pdf האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)] ===


<h2> נישואים דתיים  </h2>
#<u>נוסח האמנה </u>  
<h3> <a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf">האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)</a>  </h3>
##סעיף 9 – זכותו של כל אדם לביטוח סוציאלי
<ol><li>&nbsp;<u>General Reccomendations </u>
##סעיף 10(2) – תוענק מטעם הביטוח הסוציאלי חופשה בתשלום לאימהות עובדות או חופשה בגמלאות במשך תקופה סבירה לפני הלידה ואחריה
<ol><li><a href="http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1"><i><b>General Reccomendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations</b></i></a>
<ol><li> סעיף 39 – חובת רישום נישואים, בין אם אזרחיים או דתיים, כך תוכל המדינה ליישם את האמנה, ולהבטיח שוויון בין בני הזוג, אכיפת גיל מינימלי לנישואים, איסור על ריבוי-נישואים והגנה על זכויות ילדים.
</li></ol>
</li></ol>
</li></ol>
<p><br />
</p>
<h3> <a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf">האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)</a>  </h3>
<p>(<a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf">חלק 1</a>, <a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf">חלק 2</a>, <a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf">חלק 3</a>)
</p>
<ol><li><u>נוסח האמנה </u>  
<ol><li> סעיף 18 - חופש הדת, המחשבה והמצפון.
</li></ol>
</li></ol>
<h2> נישואים אזרחיים  </h2>
<h3> &lt;a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf"&gt;האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)&lt;/a&gt;  </h3>
<ol><li>&nbsp;<u>General Reccomendations </u>
<ol><li>&lt;a href="http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1"&gt;<i><b>General Reccomendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations</b></i>&lt;/a&gt;
<ol><li>סעיף 39 – חובת רישום נישואים, בין אם אזרחיים או דתיים, כך תוכל המדינה ליישם את האמנה, ולהבטיח שוויון בין בני הזוג, אכיפת גיל מינימלי לנישואים, איסור על ריבוי-נישואים והגנה על זכויות ילדים.
</li></ol>
</li></ol>
</li></ol>
<h3> האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  </h3>
<p>(&lt;a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf"&gt;חלק 1&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf"&gt;חלק 2&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf"&gt;חלק 3&lt;/a&gt;)  
</p>
<ol><li><u>General Comments </u>
<ol><li>&lt;a href="http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_19.pdf"&gt;<i><b>General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses</b></i>&lt;/a&gt;
<ol><li>סעיף 4 על החוק המדינתי לאפשר הן נישואים דתיים והן נישואים אזרחיים. עם זאת, מדינה רשאית לדרוש כי נישואים דתיים ירשמו במרשם האזרחי.
</li></ol>
</li></ol>
</li></ol>
<h3> &lt;a href="http://www.un.org/disabilities/convention/conventionfull.shtml"&gt;האמנה הבינלאומית לזכויות של אנשים עם מוגבלויות (CRPD)&lt;/a&gt;  </h3>
<p>(&lt;a href="http://www.moital.gov.il/NR/rdonlyres/946D75D7-3157-4186-B04B-C80653061491/0/amanabein.pdf"&gt;תרגום לעברית&lt;/a&gt;)
</p>
<ol><li><u>General Comments</u>
<ol><li>&lt;a href="http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRPD_C_GC_1_E.pdf"&gt;<i><b>General Comment No. 1: Article 12- Equal Recognition Before the Law</b></i>&lt;/a&gt;
<ol><li>סעיף 25 (f) – סיוע בקבלת החלטות לא ישמש כהצדקה להגבלת זכויות יסודיות של אנשים עם מוגבלות, לרבות הזכות להינשא או לייסד זוגיות כידועים בציבור.
</li></ol>
</li></ol>
</li></ol>
<h3> &lt;a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf"&gt;האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)&lt;/a&gt;  </h3>
<p>(&lt;a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf"&gt;חלק 1&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf"&gt;חלק 2&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf"&gt;חלק 3&lt;/a&gt;)
</p>
<ol><li><u>נוסח האמנה </u>
<ol><li> סעיף 18 - חופש הדת, המחשבה והמצפון.
</li><li> סעיף 27 - זכותם של מיעוטים לקיים את דתם ואת מנהגיהם.
</li></ol>
</li><li><u>General Comments</u>
<ol><li>&lt;a href="http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_%28GC15%29_en.pdf"&gt;General Comment No. 15: The position of Aliens Under the Covenant&lt;/a&gt; &lt;a href="http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-15_heb.pdf(תרגום"&gt;לעברית)&lt;/a&gt;
<ol><li> סעיף 7 - חופש הדת של מיעוטים לפי סעיף 27 לאמנה חל באופן שווה על אזרחים ועל לא-אזרחים.
</li></ol>
</li></ol>
</li></ol>


== מגבלות על נישואים==
=== [http://index.justice.gov.il/Units/InternationalAgreements/IA/Reports/DohotNosafim/CRC.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===


===ריבוי-נישואים===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 18(3) – המדינות החברות ינקטו צעדים מתאימים להבטיח כי לילדי הורים עובדים תהא הזכות ליהנות משירותי טיפול בילד ומתקנים המגיעים להם.


==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====
<br>
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
 
#<u>General Comments </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf '''''General Comment No. 28: Equality of Rights between Men and Women''''']
### סעיף 24 – ישנן מדינות שמטילות מגבלות על נשים בנושא ריבוי-נישואים, שאינן מוטלות על גברים, ובכך פוגעות בזכות לנישואים. ככלל, ריבוי-נישואים סותר את עקרון שוויון הזכות לנישואים, מחללת את כבודה של האישה ומהווה אפליה שאינה מתקבלת על הדעת. יש לבער את תופעת ריבוי-הנישואים.
 
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ===
 
#&nbsp;<u>General Reccomendations </u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom1 '''''General Reccomendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations''''']
### סעיף 14 – ריבוי נישואין מפר את שוויון הזכויות של נשים. לריבוי נישואין יש השלכות חמורות ולכן יש למגרו.
 
 
<br>  


<br> [[משפחה|חזור לתוכן עניינים]]  
[[זכויות_חברתיות|חזור לתוכן עניינים]]  


[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]
[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]

גרסה מ־01:05, 15 בדצמבר 2017

מרכיבי הזכות

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 22 – לכל אחד יש את הזכות לביטחון סוציאלי והוא זכאי למימוש זכויותיו הכלכליות, חברתיות ותרבותיות המבטיחות את כבודו והפיתוח החופשי של אישיותו.
    2. סעיף 25(1) – לכל אדם הזכות לרמת חיים נאותה ולבריאות שלו ושל משפחתו, לרבות אוכל, ביגוד, דיור, טיפול רפואי שירותים סוציאליים נדרשים, ביטחון במקרה של אבטלה, מחלה, חוסר כשירות, אלמנות, זיקנה או כל קושי אחר שאינו בשליטתו.
    3. סעיף 25(2) – אימהות וילדים זכאים לטיפול, עזרה והגנה מיוחדים. ילדים יזכו להגנה שווה בין אם נולדו להורים נשואים ובין אם לאו.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 9 – זכותו של כל אדם לביטחון סוציאלי, לרבות ביטוח סוציאלי
  2. General Comments
    1. General Comment 19 : The to social security (article 9), 2008
      1. סעיף 1 - הזכות לביטחון סוציאלי, ולביטוח סוציאלי בפרט היא הכרחית לשמירה על כבוד האדם של אלה החיים בנסיבות שלא מאפשרות להם לממש באופן מלא את הזכויות המנויות באמנה.
      2. סעיף 11 - הביטוח הסוציאלי יכלול שמונה אלמנטים: שירותי בריאות, תשלומים בגין אי-יכולת לעבוד עקב מחלה, קצבאות לאוכלוסיה המבוגרת, קצבאות בשל אובדן כושר השתכרות, פיצויים במקרה של תאונת עבודה, תמיכה במשפחה ובילדים, חופשת לידה בתשלום, הבטחת הכנסה לאנשים עם מוגבלויות, תמיכה בתלויים במקרה של מות המפרנס.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 26(1) – המדינות החברות יכירו בזכותו של ילד ליהנות מביטחון סוציאלי, לרבות ביטוח סוציאלי, וינקטו אמצעים להשיג את מימושה המלא של זכות זו בהתאם לדיניהן הלאומיים.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 11(1)(ה) – זכות לביטחון סוציאלי, וכן הזכות לחופשה בתשלום.
    2. סעיף 11(1)(ו) – הזכות להגנה על הבריאות ולבטיחות בתנאי עבודה.
    3. סעיף 11(2)(ב) – הנהגת חופשת לידה בתשלום או בהטבות סוציאליות שוות-ערך.


שוויון

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(2) – לכל אדם הזכות לשכר שווה עבור עבודה שווה ללא הפליה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 11(1)(ה) – זכות לביטחון סוציאלי, וכן הזכות לחופשה בתשלום.
    2. סעיף 13, פסקה א – נקיטת אמצעים לביטול אפליה של נשים בתחומי החיים הכלכליים והחברתית, במטרה להבטיח על בסיס שווה זכויות כמו קצבאות משפחה.
    3. סעיף 14, פסקה 2(ג) – ביטול האפליה נגד נשים באזורי הכפריים במטרה להבטיח, הנאה ישירה ועל בסיס שווה מתוכניות ביטוח סוציאלי
  2. General Comments
    1. General Recommendation No. 13: Equal Remuneration for Work of Equal Value, 1989
      1. כללי – אחוז גבוה מהנשים במדינות החברות באמנה עובדות ללא תשלום, ביטחון סוציאלי והטבות סוציאליות בחברות שברך כלל בבעלות בן משפחה זכר.
    2. General Recommendation No. 18: Disabled Women, 1991
      1. כללי – הועדה ממליצה להתייחס בדוחות של המדינות לאמצעים הננקטים כדי להתמודד עם המצב המיוחד של נשים עם מוגבלויות, כולל אמצעים מיוחדים להבטחת גישה שווה לחינוך ועבודה, שירותי בריאות וביטחון סוציאלי, ולהבטיח כי הן יכולות להשתתף בכל תחומי החיים החברתיים והתרבותיים.
    3. הערה כללית מס' 27: נשים מבוגרות וההגנה על זכויות האדם שלהן, 2010
      1. סעיף 24 – ייתכן ונשים מבוגרות לא יכולות להרשות לעצמן אוכל מתאים, בין השאר לאור אפליה בתעסוקה, בביטחון סוציאלי ובגישה למשאבים.
      2. סעיף 43 – יש להבטיח כי לנשים מבוגרות יש גישה נאותה להטבות חברתיות וכלכליות ולשירותי הסיוע ההכרחיים.
      3. סעיף 44 – על המדינות להבטיח קצבאות, על בסיס שווה, לאנשים ללא פנסיה או עם הבטחת הכנסה שאינה מספיקה.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General Comments
    1. General Comment 19 : The to social security (article 9), 2008
      1. סעיף 29 - על המדינות החובה להבטיח שוויון בהנאה מהזכות לביטחון סוציאלי, בין היתר בין גברים ונשים, ולהבטיח היעדר הפליה בתחום, בין אם מדובר בהפליה ישירה או תוצאתית.

האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 5(5)(iv) - המדינות יערבו לשוויון בפני החוק, ובייחוד ביישום הזכות לביטחון סוציאלי ולשירותים סוציאלים
  2. המלצות כלליות
    1. המלצה כללית מס' 34: אפליה לרעת אנשים ממוצא אפריקני, 2011
      1. סעיף 54 – יש להבטיח גישה שווה לשירותי בריאות וביטוח לאומי לאנשים ממוצא אפריקאי.


הגנה על זכויות עובדים

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(3) – לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.
    2. סעיף 23(4) – לכל אדם הזכות ליצור ולהצטרף לאיגוד מסחרי על מנת להגן על ענייניו.
    3. סעיף 24 – לכל אם הזכות למנוחה ופנאי, תוך הגבלה סבירה על שעות העבודה וחופשות בתשלום.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 6(1) - הזכות לעבודה כוללת את הזכות להשיג אפשרות להשתכר בעבודה שהאדם יבחר בה או יקבלה באופן חופשי.
    2. סעיף 7(ד) - לכל אדם הזכות למנוחה, עיתות פנאי, הגבלה סבירה של שעות העבודה וחופשות תקופתיות בתשלום, וכן תשלום בעד ימי פגרה כלליים/
  2. General Comments
    1. General Comment 18 : The right to work (article 6), 2005
    2. סעיף 1 – לכל אדם הזכות לעבוד, בצורה שתאפשר לו לחיות בכבוד. הזכות לעבודה תורמת להישרדות האינדיבידואל ומשפחתו, וככל שהעבודה נבחרת באופן חופשי היא תורמת גם לפיתוחו בקהילה אליה הוא משתייך.


החובה שמטילה הזכות

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח ההכרזה
    1. סעיף 23(3) – לכל אדם עובד הזכות לתמורה הוגנת שתבטיח לו ולמשפחתו קיום בכבוד, ולהשלמת הכנסה ככל שיש צורך בכך, באמצעים של הגנה סוציאלית.

האמנה בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 9 – זכותו של כל אדם לביטוח סוציאלי
    2. סעיף 10(2) – תוענק מטעם הביטוח הסוציאלי חופשה בתשלום לאימהות עובדות או חופשה בגמלאות במשך תקופה סבירה לפני הלידה ואחריה

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 18(3) – המדינות החברות ינקטו צעדים מתאימים להבטיח כי לילדי הורים עובדים תהא הזכות ליהנות משירותי טיפול בילד ומתקנים המגיעים להם.


חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי